Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestuurders betreft dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig ge ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de effectieve benoeming van vrouwen als bestuurders betreft, dient benadrukt te worden dat het de algemene vergadering is die de bestuurders benoemt en dat het dus aan de algemene vergadering toekomt de wettelijke verplichting (met name ervoor zorgen dat de raad van bestuur uiterlijk op het ogenblik van de inwerkingtreding van artikel 518bis voor ten minste een derde uit vrouwen bestaat) na te leven.

En ce qui concerne la nomination effective de femmes en tant qu’administrateurs, il y a lieu de souligner que c’est l’assemblée générale qui nomme les administrateurs et que c’est donc à l’assemblée générale de respecter cette obligation légale (à savoir, faire en sorte que le conseil d’administration soit composé pour au moins un tiers de femmes au plus tard au moment de l’entrée en vigueur de l’article 518bis).


Wat corporate governance betreft, dient rekening te worden gehouden met de specifieke kenmerken van zowel het monistische stelsel, waarbij bedrijven worden bestuurd door één bedrijfsorgaan dat zowel de leidinggevende als de toezichthoudende taken uitvoert, als het dualistische stelsel, waarbij de raad van bestuur en de raad van toezicht naast elkaar bestaan.

S'agissant du gouvernement d'entreprise, il convient de refléter les spécificités du système moniste, dans lequel une société est gérée par un organe qui assume à la fois les fonctions de direction et de surveillance, et le système dualiste, dans lequel le conseil d'administration et le conseil de surveillance coexistent.


Er zijn in de Bankwet en in de NBB circulaire van 17 juni 2013 drie mogelijke aanknopingspunten die de toezichthouder zal meenemen in zijn beoordelingsbevoegdheid: - Belangenconflicten: elke kredietinstelling dient een intern belangenconflictenbeleid op te stellen en te doen naleven door haar bestuurders, onder meer wat betreft het uitoefenen van externe functies (zie artikel 62 Bankwet).

Dans la Loi bancaire et la circulaire BNB du 17 juin 2013, il y a trois points de départ dont l'autorité de contrôle tiendra compte dans le cadre de sa compétence d'évaluation: - Conflits d'intérêt: chaque établissement de crédit doit mettre sur pied une politique de conflits d'intérêts interne et la faire respecter par ses administrateurs, entre autres en ce qui concerne l'exercice de fonctions externes (voir l'article 62, de la Loi bancaire).


Artikel 8 betreft de « pre-faillissementsfase » en indien blijkt dat bepaalde handelaars of bestuurders bezig zijn met onaanvaardbare activa, dient zeer snel te worden tussengekomen.

L'article 8 concerne la période de « préfaillite » et s'il apparaît que certains commerçants ou que certains administrateurs font une utilisation inacceptable de certains actifs, il faut intervenir très rapidement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens paragraaf 3 van artikel 169, dat - althans wat de uitoefening van beleggingsdiensten betreft - de omzetting vormt van artikel 13, tweede lid van de Richtlijn, dient de beheervennootschap enerzijds passende beleidslijnen en procedures vast te leggen teneinde de naleving van de paragrafen 1 en 2 door de beheervennootschap, haar bestuurders, effectieve leiding, werknemers en gevolmachtigden te verzekeren, en anderzijds passe ...[+++]

En vertu du § 3 de l'article 169 qui - du moins en ce qui concerne la prestation de services d'investissement - constitue la transposition de l'article 13, paragraphe 2, de la Directive, la société de gestion est tenue, d'une part, de mettre en place des politiques et des procédures adéquates permettant d'assurer le respect des §§ 1 et 2 par la société de gestion, ses administrateurs, ses dirigeants effectifs, ses salariés et ses mandataires, et, d'autre part, d'élaborer des règles appropriées applicables aux transactions personnelles effectuées par les personnes précitées.


Wat meer specifiek het door u aangehaalde geval van de zaakvoerders/bestuurders betreft die leiding hebben van de Luxemburgse vennootschappen door dewelke hun een voertuig ter beschikking werd gesteld dient te worden opgemerkt dat één van de toepassingsvoorwaarden van de regeling vervat in voormelde aanschrijving nr. 9 van 13 juni 1995 stelt dat zaakvoerders en bestuurders eveneens bedoelde regeling kunnen genieten in de mate dat ze het statuut van werknemer hebben en voor zover er een reële b ...[+++]

En ce qui concerne plus spécifiquement le cas que vous évoquez des gérants/administrateurs dirigeants de sociétés luxembourgeoises à qui celles-ci mettent un véhicule à disposition, il faut remarquer qu'une des conditions d'application du régime prévu dans la circulaire no 9 du 13 juin 1995 précitée énonce que les gérants et administrateurs de sociétés peuvent également bénéficier de ce régime dans la mesure où ils ont la qualité d'employé et qu'il existe réellement un lien de subordination entre le gérant ou administrateur et la soci ...[+++]


Ter herinnering zal een plaatje met deze snelheidslimiet binnen het voertuig aangebracht worden, op een voor de bestuurder goed zichtbare plaats; - wat betreft de gebruikslimiet, dient de overblijvende diepte van de tekening meer dan 1,6 mm te zijn over gans het loopvlak van de band; - banden die scheuren of barsten vertonen dienen vervangen te worden. b) De gestelde eisen lijken inderdaad streng.

Pour s'en souvenir, une plaquette reprenant cette limitation de vitesse doit être apposée à l'intérieur du véhicule, à un endroit bien visible pour le conducteur; - en ce qui concerne la limite d'utilisation, la profondeur restante de la rainure doit être de plus de 1,6 mm sur toute la bande de roulement du pneu; - les pneumatiques qui présentent des déchirures ou des fissures doivent être remplacés. b) Les exigences posées paraissent effectivement sévères.


Wat de Nederlandstalige versie betreft, geeft dit soms problemen wanneer de bestuurder of passagier het bewijs dient voor te leggen aan een gemachtigd ambtenaar die erom verzoekt.

En ce qui concerne la version néerlandaise, des problèmes peuvent se poser lorsque le conducteur ou le passager doit présenter la dérogation à un agent qualifié qui en fait la demande.




D'autres ont cherché : bestuurders betreft dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuurders betreft dient' ->

Date index: 2025-01-15
w