Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestuurders benoemd moeten " (Nederlands → Frans) :

§ 3 Onder de bestuurders die overeenkomstig § 2 van dit artikel 21 door de overheden worden voorgedragen, moeten er evenveel Nederlandstalige als Franstalige bestuurders benoemd worden, met de mogelijke uitzondering van de voorzitter van de raad van bestuur.

§ 3. Parmi les administrateurs proposés par les autorités publiques conformément au § 2 du présent article 21, il doit y avoir le même nombre d'administrateurs francophones que d'administrateurs néerlandophones, le président du conseil d'administration éventuellement excepté.


Overwegende dat ingevolge § 2 van deze bepaling, twee onafhankelijke bestuurders benoemd moeten worden door de algemene vergadering op gemotiveerde voordracht van een door de Koning samengestelde jury en dat ingevolge §§ 3 en 4, de andere aandeelhouders dan de Staat, een aantal bestuurders in verhouding tot het aantal stemmen dat verbonden is aan hun aandelen, benoemen en de andere leden van de raad van bestuur door de Koning bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit benoemd worden;

Considérant qu'en vertu du § 2 de cette disposition, deux administrateurs indépendants doivent être nommés par l'assemblée générale sur proposition motivée d'un jury constitué par le Roi et qu'en vertu des §§ 3 et 4, les actionnaires autres que l'Etat nomment un nombre d'administrateurs, proportionnellement au nombre de voix liées à leurs actions et les autres membres du conseil d'administration sont nommés par le Roi, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres;


Ten minste één derde van de bestuurders die benoemd worden overeenkomstig artikel 21, § 1 en artikel 32 moeten van een ander geslacht zijn dan dat van de overige bestuurders benoemd overeenkomstig diezelfde bepalingen.

Au moins un tiers des administrateurs nommés conformément aux articles 21, § 1 et 32 doivent être du sexe opposé à celui des autres administrateurs nommés conformément aux mêmes dispositions.


Onder de bestuurders die overeenkomstig dit artikel 21, § 1 en artikel 32 benoemd worden, moeten er evenveel Nederlandstalige als Franstalige bestuurders benoemd worden, met de mogelijke uitzondering van de voorzitter van de raad van bestuur.

Parmi les administrateurs nommés conformément au présent article 21, § 1, et à l'article 32, il doit y avoir le même nombre d'administrateurs francophones que d'administrateurs néerlandophones, le président du conseil d'administration éventuellement excepté.


Na de woorden « Het benoemings- en bezoldigingscomité is samengesteld uit », vervanging van de woorden « (i) de voorzitter van de raad van bestuur; (ii) twee onafhankelijke bestuurders benoemd overeenkomstig artikel 18, paragraaf 3 van deze statuten, gekozen door de raad van bestuur; en (iii) één bestuurder benoemd overeenkomstig artikel 18, paragraaf 2 van de statuten, gekozen door de raad van bestuur » door de woorden « ten minste drie en maximum vijf niet-uitvoerende bestuurders, met dien verstande dat een meerderheid van de leden van het comité onafhankelijke be ...[+++]

Après les mots « le Comité de Nomination et de Rémunération se compose de" , il convient de remplacer : " (i) le président du conseil d'administration; (ii) deux administrateurs indépendants nommés conformément à l'article 18, paragraphe 3 des présents statuts, choisis par le conseil d'administration; et (iii) un administrateur nommé conformément à l'article 18, paragraphe 2, des présents statuts, choisi par le conseil d'administration" par " au minimum trois et au maximum cinq administrateurs non exécutifs, étant entendu que la majorité des membres du Comité doivent être des administrateurs indépendants nommés conformément à l'article 18, paragraphe 3, d ...[+++]


Onverminderd het recht van de algemene vergadering om, beslissend overeenkomstig respectievelijk artikel 18, § 4, en artikel 18, § 3, van deze statuten, de bestuurders benoemd overeenkomstig dit artikel 52 (i) te ontslaan respectievelijk te vervangen in verhouding tot het dalend aandeelhouderschap van ADSB, moeten de bestuurders benoemd overeenkomstig dit artikel 52 (i) aftreden onmiddellijk nadat de bindende voordrachtrechten daarin vermeld eindigen, ...[+++]

Sans préjudice du droit de l'assemblée générale, statuant conformément à l'article 18, § 4, des présents statuts, de révoquer, et, statuant conformément à l'article 18, § 3, des présents statuts, de remplacer les administrateurs nommés en vertu de l'article 52 (i) proportionnellement à la réduction de la participation d'ADSB, les administrateurs nommés en vertu du présent article 52 (i) doivent se démettre immédiatement après l'extinction des droits de proposition obligatoire qui y sont visés, à l'exception de l'unique administrateur qui peut rester en place aussi longtemps que la condition prévue au présent article 52 (ii) est remplie.


In dergelijke vennootschappen zou bijgevolg een minimum aantal bestuurders moeten worden benoemd die zowel onafhankelijk zijn van de aandeelhouders als van het management en zou zelfs de stemkracht van sommige aandeelhouders kunnen beperkt worden.

Ainsi, un minimum d'administrateurs indépendants tant des actionnaires que du management devraient obligatoirement être nommés dans ce type de société, de même que le pouvoir votal de certains actionnaires pourrait être limité.


w