Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestuur en mensenrechten opgericht teneinde " (Nederlands → Frans) :

* De Commissie dient gebruik te maken van ontwikkelingen inzake referentiepunten en indicatoren op het gebied van mensenrechten, democratisering en bestuur waar die nuttig kunnen zijn om een kader te bieden voor dialoog met de partnerlanden teneinde coherentie en consequentie te bevorderen.

* La Commission s'appuiera sur les nouveaux développements en matière d'indicateurs pour ce qui est des droits de l'homme, de la démocratisation et de la gestion des affaires publiques, afin de fournir un cadre aux dialogues avec les pays partenaires et de promouvoir ainsi la cohérence.


Daarom moeten de aanvullende tariefpreferenties in het kader van de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur worden toegekend aan ontwikkelingslanden die door een gebrek aan diversificatie en door onvoldoende integratie in het internationale handelssysteem kwetsbaar zijn, teneinde ze te helpen de bijzondere last en verantwoordelijkheid op zich te nemen die voortvloeien uit de ratificatie van de fundamentele internationale verdragen inzake arbeids- en mensenrechten ...[+++]

En conséquence, il y a lieu d’accorder les préférences tarifaires additionnelles au titre du régime spécial d’encouragement en faveur du développement durable et de la bonne gouvernance aux pays en développement qui, en raison d’un manque de diversification et d’une intégration insuffisante dans le système commercial international, sont vulnérables, afin de les aider à assumer les charges et les responsabilités spéciales découlant de la ratification et de la mise en œuvre effective des principales conventions internationales relatives aux droits de l’homme et aux droits des travailleurs, à la protection de l’environnement et à la bonne g ...[+++]


De Commissie moet toezien op de stand van de ratificatie van de internationale verdragen inzake de mensenrechten, rechten van arbeiders, milieubescherming en behoorlijk bestuur en de daadwerkelijke tenuitvoerlegging daarvan door bestudering van de conclusies en aanbevelingen van de betrokken toezichthoudende instanties die overeenkomstig deze verdragen zijn opgericht (de toezichthoudende instanties).

Il convient que la Commission surveille l’état de ratification des conventions internationales relatives aux droits de l’homme et aux droits des travailleurs, à la protection de l’environnement et à la bonne gouvernance et leur mise en œuvre effective, en examinant les conclusions et les recommandations des organes de surveillance pertinents établis en application de ces conventions (ci-après dénommés «organes de surveillance pertinents»).


In november 2010 werd in Brussel het Afrika-EU-platform voor dialoog over bestuur en mensenrechten opgericht.

Le lancement à Bruxelles en novembre 2010 de la « Plateforme de Dialogue » AU-UE sur la gouvernance et les droits de l'homme.


Teneinde Europol in staat te stellen om de taken van Europol, als opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ, naar zijn beste vermogen te vervullen, dienen overgangsmaatregelen te worden vastgesteld, in het bijzonder met betrekking tot de raad van bestuur, de uitvoerend directeur en personeelsleden die als plaatselijk personeelslid zijn aangesteld met een contract van onbepaalde tijd gesloten met Europol als opgericht bij de Europol-overeenkomst; zij dienen de mogelijkheid te kri ...[+++]

Pour permettre à Europol de continuer à remplir au mieux les missions d'Europol institué par la décision 2009/371/JAI, il convient de prévoir des mesures transitoires, notamment en ce qui concerne le conseil d'administration, le directeur exécutif et les membres du personnel employés en tant qu'agents locaux dans le cadre d'un contrat à durée indéterminée conclu par Europol institué par la convention Europol, lesquels devraient se voir offrir une possibilité d'emploi en tant qu'agents temporaires ou contractuels au titre du régime applicable aux autres agents.


(58) Teneinde Europol in staat te stellen om de taken van Europol zoals opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ en van Cepol zoals opgericht bij Besluit 2005/681/JBZ naar beste vermogen te vervullen, dienen overgangsmaatregelen te worden vastgesteld, in het bijzonder met betrekking tot de raad van bestuur, de uitvoerend directeur en de bestemming van een deel van Europols begroting voor opleidingen gedurende de eerste drie jaar na de inwerkingtreding van de ...[+++]

(58) Pour permettre à Europol de continuer à remplir au mieux de ses capacités les missions de l'entité Europol créée par la décision 2009/371/JAI et du CEPOL créé par la décision 2005/681/JAI, il convient de prévoir des mesures transitoires, notamment en ce qui concerne le conseil d'administration, le directeur exécutif et la réaffectation d'une partie du budget d'Europol à la formation pour les trois années suivant l'entrée en vigueur du présent règlement.


Tot nu toe zijn door de EU over de hele wereld bijna veertig discussieplatforms voor kwesties over mensenrechten opgericht teneinde individuele gevallen van mogelijke schendingen aan de orde te stellen en concrete, tastbare verbeteringen op het gebied van de mensenrechten te bewerkstelligen.

Jusqu’à présent, l’UE a mis en place près de 40 forums de discussion axés sur les droits de l’homme dans le but d’aborder les différents sujets de préoccupation et de catalyser des améliorations réelles et tangibles en matière de droits de l’homme partout dans le monde.


De EU herhaalt vastbesloten te zijn samen te werken met de regering van Zuid-Sudan en de internationale partners, in het bijzonder UNMISS, teneinde een bijdrage te leveren aan hun inspanningen met het oog op het consolideren van de democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, behoorlijk bestuur, corruptiebestrijding, het tot stand brengen van een gunstig klimaat voor buitenlandse investeringen en het garanderen van transparantie en verantwoordingspli ...[+++]

L'UE rappelle qu'elle est disposée à coopérer avec le gouvernement du Soudan du Sud et les partenaires internationaux, notamment la MINUSS, pour contribuer aux efforts qu'ils déploient pour consolider la démocratie, renforcer le respect des droits de l'homme et de l'État de droit, assurer une bonne gouvernance, lutter contre la corruption, créer un environnement favorable aux investissements étrangers, garantir la transparence et veiller à l'obligation de rendre des comptes.


2. Ter erkenning van de historische veranderingen die zich in Indonesië hebben voltrokken, in het bijzonder de democratische verkiezing van het parlement, de president en de vice-president, acht de Raad voor de Europese Unie de tijd gekomen om nieuwe en nauwere betrekkingen met de nieuwe Indonesische regering aan te gaan, teneinde haar te steunen in haar streven om de democratie van het land te versterken, de eerbiediging van de mensenrechten te waarborgen, het leger en rechtsstelsel te hervormen, de beginselen van de rechtsstaa ...[+++]

2) Reconnaissant les changements historiques survenus en Indonésie, et notamment l'élection démocratique du Parlement indonésien, du président et du vice-président, le Conseil a estimé que, pour l'Union européenne, le moment était venu de forger des relations nouvelles et plus étroites avec le nouveau gouvernement indonésien, afin de le soutenir dans les efforts qu'il déploie pour renforcer la démocratie dans le pays, assurer le respect des droits de l'homme, réformer l'armée et l'appareil judiciaire, promouvoir l'État de droit et la bonne gestion des affaires publiques, redynamiser l'économie et résoudre les conflits internes qui déchir ...[+++]


Art. 5: De Raad neemt er nota van dat de Commissie voornemens is haar activiteiten te richten op het verwezenlijken van de doelstellingen neergelegd in dit gemeenschappelijk standpunt, met name door het herstel van de democratische instellingen, teneinde eerbiediging van de mensenrechten, democratie, behoorlijk bestuur en de rechtsstaat te waarborgen.

Article 5 : Le Conseil note que la Commission a l'intention d'orienter son action vers la réalisation des objectifs de la présente position commune, le cas échéant, par des mesures communautaires appropriées, notamment en rétablissant des institutions démocratiques dans le but d'assurer le respect des droits de l'homme, la démocratie, la bonne gestion des affaires publiques et l'Etat de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuur en mensenrechten opgericht teneinde' ->

Date index: 2025-03-04
w