Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestuur de jaarrekening binnen vijf " (Nederlands → Frans) :

1. is van mening dat een wezenlijke verbetering van de democratische legitimiteit van de economische en monetaire unie (EMU), binnen het institutionele kader van de Unie en volgens de communautaire methode, absoluut noodzakelijk is; is van mening dat de op intergouvernementele verdragen gebaseerde wettelijke regelingen die tijdens de crisis ingevoerd zijn een belemmering voor de democratische legitimiteit van de EMU vormen; verlangt daarom dat het Europees stabiliteitsmechanisme (ESM) zo spoedig mogelijk in het EU-acquis wordt verwerkt, rekening houdend m ...[+++]

1. estime qu'une amélioration substantielle de la légitimité démocratique de l'Union économique et monétaire (UEM), dans le cadre institutionnel de l'Union et dans le respect de la méthode communautaire, constitue une nécessité absolue; considère que les textes législatifs qui reposent sur des traités intergouvernementaux et qui ont été appliqués pendant la crise ont entravé la légitimité démocratique de l'UEM; demande par conséquent que le mécanisme européen de stabilité (MES) soit intégré à l'acquis de l'Union dans les plus brefs délais, en tenant compte du fait que le règlement intérieur du Parlement prévoit une marge de manœuvre suffisante pour mettre en place, si nécessaire, des modalités spécifiques de différenciation fondées sur un ...[+++]


3. De Raad van bestuur neemt hieromtrent binnen vijf werkdagen na ontvangst van een dergelijke kennisgeving een besluit, waarbij volledig rekening wordt gehouden met de opgegeven redenen voor niet-instemming, en doet de NBA in nauwe samenwerking schriftelijk de redenen toekomen voor haar besluit.

3. Le conseil des gouverneurs se prononce sur la question dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la réception de cette notification en tenant pleinement compte des motifs du désaccord, et informe par écrit l’autorité compétente nationale en coopération rapprochée des motifs de sa décision.


2. De voorzitter van het bestuur en de algemeen directeur antwoorden mondeling of schriftelijk op de door het Europees Parlement of de Raad tot het EFSI gerichte vragen, en dat in elk geval binnen vijf weken na de datum van ontvangst van een vraag.

2. Le président du comité de pilotage et le directeur exécutif répondent oralement ou par écrit aux questions adressées à l'EFSI par le Parlement européen ou le Conseil et, en tout état de cause, dans les cinq semaines suivant la date de la réception de la question.


4. Indien de Raad van bestuur haar bezwaar handhaaft, kan de NBA in nauwe samenwerking binnen vijf dagen na geïnformeerd te zijn dat de Raad van bestuur haar bezwaar heeft gehandhaafd, de ECB ervan in kennis stellen dat zij niet gebonden is aan enig genomen besluit dat volgt op een wijziging van het initiële volledige ontwerpbesluit waartegen de Raad van bestuur bezwaar maakt.

4. Si le conseil des gouverneurs confirme son objection, l’autorité compétente nationale en coopération rapprochée peut, dans un délai de cinq jours après avoir été informée que le conseil des gouverneurs confirmait son objection, notifier à la BCE qu’elle ne sera liée par aucune décision prise à la suite de la modification du projet complet de décision initial ayant donné lieu à l’objection du conseil des gouverneurs.


2. Indien de NBA in nauwe samenwerking niet instemt met het bezwaar van de Raad van bestuur tegen het volledige ontwerpbesluit van de Raad van toezicht, informeert zij de ECB binnen vijf werkdagen na ontvangst van het bezwaar van de Raad van bestuur omtrent de redenen voor haar niet-instemming.

2. Si l’autorité compétente nationale en coopération rapprochée n’est pas d’accord avec l’objection du conseil des gouverneurs soulevée à l’encontre d’un projet complet de décision du conseil de surveillance prudentielle, elle notifie à la BCE les motifs de son désaccord, dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la réception de l’objection du conseil des gouverneurs.


De raad van bestuur stelt de Commissie en het Europees Parlement binnen vijf werkdagen schriftelijk in kennis van dergelijke opschortingsbesluiten, motiveert deze en verstrekt details over de uitvoeringsvoorschriften van nieuwe of tijdelijke bepalingen betreffende het beheer van de gemeenschappelijke onderneming.

Le comité directeur informe par écrit la Commission et le Parlement européen de ces décisions de suspension dans les cinq jours ouvrables, la motive de façon détaillée et précise les modalités d'application des dispositions nouvelles ou temporaires relatives à la gestion de l'entreprise commune.


Indien een deelnemende lidstaat die niet de euro als munt heeft, niet instemt met een ontwerpbesluit van de raad van toezicht, stelt hij de raad van bestuur binnen vijf werkdagen na ontvangst van het ontwerpbesluit met opgave van redenen daarvan in kennis.

Si un État membre participant qui n'appartient pas à la zone euro n'est pas d'accord avec un projet de décision du comité de surveillance, il informe le conseil des gouverneurs de son désaccord motivé dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la réception du projet de décision.


De raad van bestuur neemt binnen vijf werkdagen een besluit over deze aangelegenheid en houdt daarbij terdege rekening met de opgegeven redenen en hij licht zijn besluit schriftelijk toe aan de betrokken lidstaat.

Le conseil des gouverneurs se prononce alors sur la question dans un délai de cinq jours ouvrables, en tenant pleinement compte des motifs invoqués, et explique par écrit sa décision à l'État membre concerné.


Als de gemeenteraad zich niet uitgesproken heeft over de goedkeuring van de jaarrekening binnen een termijn van vijftig dagen die ingaat op de derde dag die volgt op de verzending van de jaarrekening aan de gemeenteraad, wordt hij geacht over de aansprakelijkheid van de verrichtingen waartegen de raad van bestuur bezwaren heeft geformuleerd, te hebben beslist overeenkomstig het advies van de raad van bestuur.

Si le conseil communal n'a pas statué sur l'approbation des comptes annuels dans un délai de cinquante jours qui commence le troisième jour suivant l'envoi des comptes annuels au conseil communal, il est censé avoir statué, conformément à l'avis du conseil d'administration, sur la responsabilité des opérations contre lesquelles le conseil d'administration a formulé des objections.


De met redenen omklede aanvraag om vrijstelling van de audit wordt ingediend bij het Bestuur dat er binnen vijf dagen het Comité in kennis van stelt.

La demande motivée de dispense d'audit est introduite auprès de l'Administration qui en avise, dans les cinq jours, le Comité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuur de jaarrekening binnen vijf' ->

Date index: 2021-09-14
w