Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestuur bevestigt binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reglement van orde van de Raad van Bestuur van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen)

règlement intérieur du conseil d'administration de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als het gereaffecteerde of wedertewerkgestelde personeelslid de tuchtstraf ontslag of afzetting oploopt, kan de definitieve beslissing tot het ontslag of de afzetting ook betrekking hebben op de oorspronkelijke vaste benoeming, op voorwaarde dat de raad van bestuur, vermeld in artikel 62, § 1, van dit decreet, of de overheid, vermeld in artikel 68, § 1, van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991, dat ontslag of die afzetting ten opzichte van de oorspronkelijke vaste benoeming bevestigt binnen de ...[+++]

Si une sanction disciplinaire ou révocation est imposée au membre du personnel réaffecté ou remis au travail, la décision définitive relative au licenciement ou à la révocation peut également porter sur la nomination définitive initiale, à condition que le conseil d'administration, visé à l'article 62, § 1 , du présent décret, ou l'autorité, visée à l'article 68, § 1 , du décret du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné, confirme le licenciement ou la révocation vis-à-vis de la nomination définitive initiale dans les délais visés ci-après.


Als het gereaffecteerde of wedertewerkgestelde personeelslid de tuchtstraf ontslag of afzetting oploopt, kan de definitieve beslissing tot het ontslag of de afzetting ook betrekking hebben op de oorspronkelijke vaste benoeming, op voorwaarde dat de overheid, vermeld in paragraaf 1, of de raad van bestuur, vermeld in artikel 62, § 1, van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, dat ontslag of die afzetting ten opzichte van de oorspronkelijke vaste benoeming bevestigt binnen de hierna ve ...[+++]

Si une sanction disciplinaire ou révocation est imposée au membre du personnel réaffecté ou remis au travail, la décision définitive relative au licenciement ou à la révocation peut également porter sur la nomination définitive initiale, à condition que l'autorité, visée au paragraphe 1 ou le conseil d'administration, visé à l'article 62, § 1 , du décret du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement communautaire, confirme le licenciement ou la révocation vis-à-vis de la nomination définitive initiale dans les délais visés ci-après.


Het feit dat in de directie, de raad van bestuur en de algemene raad van de ECB geen enkele vrouw vertegenwoordigd is, is buitengewoon zorgwekkend en bevestigt de systematische ontoereikendheid van de benoemingsprocedure voor topfuncties binnen de Unie.

L'absence totale de représentation féminine au directoire, au conseil des gouverneurs et au conseil général de la BCE est extrêmement problématique et confirme l'échec systématique de la procédure de nomination aux postes de direction au sein de l'Union.


7. Indien een deelnemende lidstaat die niet de euro als munt heeft, de ECB overeenkomstig artikel 26, lid 8, met opgave van redenen ervan in kennis stelt dat hij een bezwaar van de raad van bestuur tegen een ontwerpbesluit van de raad van toezicht betwist, brengt de raad van bestuur binnen een termijn van 30 dagen advies uit over de met redenen omklede betwisting door de lidstaat, en bevestigt hij zijn bezwaar of trekt hij het in, ...[+++]

7. Si un État membre participant dont la monnaie n’est pas l’euro notifie à la BCE, conformément à l’article 26, paragraphe 8, son désaccord motivé avec une objection du conseil des gouverneurs à un projet de décision du conseil de surveillance, le conseil des gouverneurs rend son avis, dans un délai de 30 jours, sur le désaccord motivé exprimé par l’État membre et confirme ou retire son objection en indiquant ses motifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een deelnemende lidstaat die niet de euro als munt heeft, de ECB overeenkomstig artikel 19, lid 3, met opgave van redenen ervan in kennis stelt dat hij een bezwaar van de raad van bestuur tegen een ontwerpbesluit van de raad van toezicht betwist, brengt de raad van bestuur binnen een termijn van 30 dagen advies uit over de met redenen omklede betwisting door de lidstaat, en bevestigt hij zijn bezwaar of trekt hij het in, met ...[+++]

Si un État membre participant qui n'appartient pas à la zone euro notifie à la BCE, conformément à l'article 19, paragraphe 3, son désaccord motivé avec une objection du conseil des gouverneurs à un projet de décision du comité de surveillance, le conseil des gouverneurs rend son avis, dans un délai de 30 jours, sur le désaccord motivé exprimé par l'État membre et confirme ou retire son objection en indiquant ses motifs.


314. herinnert de Commissie aan de bestaande regels voor roulatie van het leidinggevend personeel binnen het bestuur van de Commissie; bevestigt de noodzaak van deze voorschriften voor transparantie en om te voorkomen dat zij kennis voor zichzelf houden; roept de Commissie op om dit beginsel voortaan zonder uitzondering toe te passen en benadrukt daarbij de voorbeeldfunctie en bijzondere verantwoordelijkheid van het leidinggevende personeel op de hoogste niveaus;

314. rappelle à la Commission les règles applicables à la rotation des hauts fonctionnaires dans ses services; confirme la nécessité de ces exigences afin d'instaurer la transparence et d'éviter la constitution de «domaines réservés»; demande à la Commission de mettre désormais ce principe en application, sans aucune exception, et souligne l'importance de montrer l'exemple et d'assumer ses responsabilités aux échelons les plus élevés;


307. herinnert de Commissie aan de bestaande regels voor roulatie van het leidinggevend personeel binnen het bestuur van de Commissie; bevestigt de noodzaak van deze voorschriften voor transparantie en om elitaire kennisopbouw te voorkomen; roept de Commissie op om dit beginsel voortaan zonder uitzondering toe te passen en benadrukt daarbij de voorbeeldfunctie en bijzondere verantwoordelijkheid van het leidinggevende personeel op de hoogste niveaus;

307. rappelle à la Commission les règles applicables à la rotation des hauts fonctionnaires dans ses services; confirme la nécessité de ces exigences afin d'instaurer la transparence et d'éviter la constitution de "domaines réservés"; demande à la Commission de mettre désormais ce principe en application, sans aucune exception, et souligne l'importance de montrer l'exemple et d'assumer ses responsabilités aux échelons les plus élevés;


In de tweede plaats bevestigt het Gerecht de analyse van de Commissie dat Electrabel over de absolute meerderheid binnen het bestuur van CNR beschikte, en over de middelen om die te behouden. Het verwerpt met name Electrabels stelling dat CNR in de loop van 2003 nog steeds onder zeggenschap van de Franse autoriteiten stond op grond van hun toezichtbevoegdheid.

Deuxièmement, le Tribunal confirme l’analyse de la Commission selon laquelle Electrabel possédait la majorité absolue au sein du directoire de la CNR ainsi que les moyens de la conserver et rejette, notamment, la thèse d’Electrabel selon laquelle, au cours de l’année 2003, la CNR était toujours contrôlée par les autorités publiques françaises en vertu de leur pouvoir de tutelle.


Het bestuur bevestigt binnen tien werkdagen de ontvangst van het verzoek om herbeoordeling en preciseert desgevallend de ontbrekende elementen met het verzoek aan de eiser om deze binnen een maand aan te vullen.

L'administration accuse réception de la demande de réexamen dans les dix jours ouvrables, en précisant, s'il échet, les éléments manquants et en invitant le requérant à compléter dans un délai d'un mois.


Het Europees Parlement bevestigt de rol van de ombudsman als extern controlemechanisme voor behoorlijk bestuur en is verheugd over een aantal successen die deze samenwerking reeds heeft opgeleverd, zoals de toepassing van de nieuwe interne procedure binnen de Europese Commissie, op grond waarvan individuele Commissieleden de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de betrokken klacht.

Le Parlement européen confirme le Médiateur dans son rôle de mécanisme de contrôle externe en vue d’une bonne action administrative et salue les quelques succès d’ores et déjà induits par cette collaboration, tels que, par exemple, l’application de la nouvelle procédure interne à la Commission européenne, en vertu de laquelle les différents commissaires assument la responsabilité des plaintes ressortissant à leur compétence.




D'autres ont cherché : bestuur bevestigt binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuur bevestigt binnen' ->

Date index: 2023-08-04
w