Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besturen waren aangesloten » (Néerlandais → Français) :

...lsel van de plaatselijke besturen waren aangesloten op 31 december 2011, kan worden gedekt door een tussenkomst van het reservefonds van dit pensioenstelsel; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, van Onze Minister van Werk, van Onze Minister van Pensioenen en van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De basispensioenbijdragevoet van het gesolidariseerd pensioenfonds van de provinciale en plaatselijke besturen verschuldigd door de besturen die op 31 december 2011 bij het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de pl ...[+++]

...me de pension; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, de Notre Ministre de l'Emploi, de Notre Ministre des Pensions et de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Le taux de cotisation pension de base du Fonds de pension solidarisé des administrations provinciales et locales due par les administrations qui au 31 décembre 2011 étaient affiliées au régime commun de pension des pouvoirs locaux est supportée à concurrence de 3,50 % pour les années 2016 et 2017 et 3 % pour les années 2018 et 2019 par le Fonds de réserve du r ...[+++]


Art. 2. De basispensioenbijdragevoet van het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO, die voor de jaren 2015 en 2016 verschuldigd is door de besturen die op 31 december 2011 bij het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de plaatselijke besturen waren aangesloten, wordt ten belope van 1,50 % voor de jaren 2015 en 2016 gedekt door een tussenkomst van het reservefonds van dit pensioenstelsel, zoals bedoeld in artikel 4, § 2 van voormelde wet van 24 oktober 2011.

Art. 2. Le taux de cotisation pension de base du Fonds de pension solidarisé de l'ONSSAPL due pour les années 2015 et 2016 par les administrations qui au 31 décembre 2011 étaient affiliées au régime commun de pension des pouvoirs locaux est supportée à concurrence de 1,50 % pour les années 2015 et 2016 par le Fonds de réserve du régime commun de pension des pouvoirs locaux visé à l'article 4, § 2 de la loi du 24 octobre 2011 précitée.


Overwegende dat krachtens artikel 16, eerste lid, 2) van voornoemde wet van 24 oktober 2011 een deel van de basispensioenbijdragevoet, die verschuldigd is door de plaatselijke besturen die bij het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de plaatselijke besturen waren aangesloten op 31 december 2011, kan worden gedekt door een tussenkomst van het reservefonds van dit pensioenstelsel;

Considérant que conformément à l'article 16, alinéa 1 , 2) de la loi du 24 octobre 2011 précitée, une partie du taux de cotisation pension de base dû par les administrations qui, au 31 décembre 2011, étaient affiliées au régime commun de pension des pouvoirs locaux, peut être couverte par une intervention du Fonds de réserve du régime commun de pension des pouvoirs locaux;


Artikel 1. De basispensioenbijdragevoet van het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO, die voor de jaren 2012, 2013 en 2014 verschuldigd is door de besturen die op 31 december 2011 bij het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de plaatselijke besturen waren aangesloten, wordt ten belope van 0,50 % voor het jaar 2012 en ten belope van 1,00 % voor de jaren 2013 en 2014 gedekt door een tussenkomst van het reservefonds van dit pensioenstelsel, zoals bedoeld in artikel 4, § 2 van de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselij ...[+++]

Article 1. Le taux de la cotisation pension de base du Fonds de pension solidarisé de l'ONSSAPL due pour les années 2012, 2013 et 2014 par les administrations qui au 31 décembre 2011 étaient affiliées au régime commun de pension des pouvoirs locaux est supportée à concurrence de 0,50 % pour l'année 2012 et à concurrence de 1,00 % pour les années 2013 et 2014 par le Fonds de réserve du régime commun de pension des pouvoirs locaux visé à l'article 4, § 2 de la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de poli ...[+++]


Overwegende dat krachtens artikel 16, eerste lid, 2) van voornoemde wet van 24 oktober 2011 een deel van de basispensioenbijdragevoet, die verschuldigd is door de plaatselijke besturen die bij het gemeenschappelijk pensioenstelsel van de plaatselijke besturen waren aangesloten op 31 december 2011, kan worden gedekt door een tussenkomst van het reservefonds van dit pensioenstelsel;

Considérant que conformément à articles 16, alinéa 1, 2) de la loi du 24 octobre 2011 précitée, une partie du taux de la cotisation de la pension de base due par les administrations qui, au 31 décembre 2011, étaient affiliées au régime commun de pension des pouvoirs locaux, peut être couverte par une intervention du Fonds de réserve du régime commun de pension des pouvoirs locaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besturen waren aangesloten' ->

Date index: 2024-09-29
w