Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingen bestuderen
Bestuderen van de deeltjesdrift
Budgetten bestuderen
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Omzetcijfers van producten bestuderen
Verkoopcijfers van producten bestuderen

Traduction de «bestuderen waarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omzetcijfers van producten bestuderen | verkoopcijfers van producten bestuderen

étudier des volumes de vente de produits


begrotingen bestuderen | budgetten bestuderen

examiner des budgets


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

étudier une collection


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


bestuderen van de deeltjesdrift

expérience de dérive des particules


Informele groep deskundigen die verantwoordelijk is voor het bestuderen van de opties voor een Europees defensiematerieelbeleid

Groupe informel d'experts chargé d'étudier les options d'une politique européenne de l'armement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de andere kant loont het voor de wetenschappers en de academici zeker de moeite om de motieven te bestuderen waarom we de nationaliteitswet hebben versoepeld.

D'autre part, des scientifiques et des académiciens peuvent certainement étudier avec fruit les motifs pour lesquels la loi sur la nationalité a été assouplie.


Men moet niet langer de statistieken evalueren, bestuderen en vergelijken, maar zich afvragen waarom het aantal zwangerschapsafbrekingen zo hoog blijft.

Il faut cesser d'évaluer, examiner et croiser des données statistiques et se demander pourquoi le nombre d'IVG reste aussi conséquent.


i. het bestuderen van periodieke rapporten van de Raad en van de Onderneming en van speciale rapporten waarom de Raad of een ander orgaan van de Autoriteit is verzocht;

i) examiner les rapports périodiques du Conseil et de l'Entreprise ainsi que les rapports spéciaux demandés au Conseil et à tout autre organe de l'Autorité;


Dat is belangrijk voor ons, en dat is de reden waarom we de hele problematiek bestuderen en waarom we een voorstel willen formuleren over hoe de informatie aan de patiënten in Europa georganiseerd moet worden, hoewel we beseffen hoe moeilijk dat is.

C’est important pour nous – et c’est la raison pour laquelle nous étudions le problème dans son ensemble et pour laquelle nous allons présenter une proposition relative à la manière d’organiser l’information aux patients dans l’Union européenne, même si nous savons que c’est extrêmement difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, net als de vorige spreekster vraag ik mij af waarom we deze voorstellen eigenlijk bestuderen.

- (EN) Madame la Présidente, comme le dernier orateur, je me demande moi aussi pourquoi nous parlons de ces propositions.


Wij weten allemaal waarom Montenegro moeilijke tijden doormaakt, en wij moeten deze kwestie niet verder uitstellen om haar eerst nader te bestuderen.

Nous connaissons tous les raisons pour lesquelles le Monténégro connaît une situation complexe et nous ne devrions pas, pour des raisons logiques d'étude, encore retarder cette question.


Waarom wil de Commissie niet nogmaals het alternatieve project ATT3 van de ingenieurs Trojer en Kauer bestuderen?

Pour quelle raison la Commission n’envisage-t-elle pas d’analyser une nouvelle fois le projet de substitution ATT3 des ingénieurs Trojer et Kauer ?


Waar zit het nog te bestuderen probleem? Waarom wordt de beslissing van de interministeriële conferentie niet gewoon uitgevoerd?

Quel problème faut-il encore examiner ?Pourquoi la décision de la conférence interministérielle n'est-elle pas tout simplement appliquée ?


Waar zit het nog te bestuderen probleem? Waarom wordt de beslissing van de interministeriële conferentie niet gewoon uitgevoerd?

Quel problème faut-il encore examiner ?Pourquoi la décision de la conférence interministérielle n’est-elle pas tout simplement appliquée ?


1. a) Heeft u reeds de opdracht gegeven aan uw administratie om een aanpassing van de barema's te bestuderen? b) Zo ja, tegen wanneer zal deze studie af zijn? c) Zo neen, waarom niet?

1. a) Avez-vous déjà chargé votre administration d'étudier une adaptation des barèmes? b) Dans l'affirmative, quand les résultats de cette étude seront-ils connus? c) Dans la négative, pourquoi n'avez-vous pas envisagé cette étude?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuderen waarom' ->

Date index: 2025-09-21
w