Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestuderen van snel expanderende segmenten zoals " (Nederlands → Frans) :

De aandacht van de Commissie zal in de eerste plaats uitgaan naar de bedrijfstak kusttoerisme. Daartoe zal zij de effecten bestuderen van snel expanderende segmenten zoals het cruisetoerisme, de raakvlakken van de cruisevaart, havenfaciliteiten, jachthavens, andere maritieme economische activiteiten en van kwesties die verband houden met de concurrentie tussen het land- en maritieme toerisme in kustgebieden.

Dans un premier temps, la Commission concentrera son attention sur le tourisme côtier en évaluant l'impact de segments à croissance rapide tels que le tourisme de croisière, par un examen des liens entre le secteur des croisières, les installations portuaires, les marinas et autres secteurs maritimes, et les effets de problèmes liés à la concurrence entre les exploitations terrestre et maritime en milieu côtier.


Ten vierde andere maatregelen die de Raad zal bestuderen, zoals het ontwikkelen van een snel reactievermogen van de Europese Unie via een snel systeem voor vroegtijdige waarschuwing.

Quatrième point: il s’agit d’autres mesures que le Conseil devra examiner, notamment le développement d’une capacité de réponse rapide de l’Union européenne, à savoir un système d’alerte précoce rapide.


17. onderstreept dat de communautaire instellingen nauwer moeten samenwerken teneinde de voorwaarden te creëren voor het verwezenlijken van de doelstellingen van Lissabon; verklaart zich bereid opties te bestuderen voor een snellere verwezenlijking van actieplannen zodat het Europese bedrijfsleven niet in een nadelige positie komt ten opzichte van zijn concurrenten, met name in snel opererende sectoren zoals financiële dienstverlening en Internet-technologie;

17. souligne la nécessité, pour les institutions communautaires, de coopérer étroitement afin de créer les conditions de la réalisation des objectifs de Lisbonne; se déclare prêt à étudier les moyens de mettre en œuvre plus rapidement les plans d'action afin que l'industrie européenne ne soit pas défavorisée par rapport à ses concurrents, en particulier dans les secteurs en évolution rapide comme ceux des services financiers ou des technologies liées à Internet;


5. is van mening dat de huidige beroepsregeling bij het Hof van Justitie niet optimaal functioneert en verzoekt de Commissie de mogelijkheid van een onafhankelijk orgaan te bestuderen, zoals een nieuwe rechterlijke instantie overeenkomstig artikel 225A van het Verdrag van Nice, zodat zaken voor het Hof snel en doeltreffend kunnen worden behandeld door rechters die gespecialiseerd zijn in mededinging en overheidssteun;

5. estime que le système actuel de recours à la Cour de justice ne fonctionne pas de manière optimale et invite la Commission à étudier la possibilité d'instaurer un organe indépendant, tel qu'une nouvelle chambre juridictionnelle, conformément à l'article 225 A du traité de Nice, afin que des juges disposant de connaissances particulières en matière de concurrence et d'aides d'état traitent ces affaires devant la Cour de façon rapide et efficace;


In afwachting daarvan heeft mevrouw Scrivener het Hoorcomité meegedeeld dat zij heeft verzocht een snel toepasbare maatregel te bestuderen, zoals bij voorbeeld een sterk vereenvoudigde regeling voor zendingen van geringe waarde.

En attendant, Madame Scrivener a indiqué au Comité d'écoute qu'elle avait demandé qu'on étudie une mesure d'application rapide telle, par exemple, qu'un régime très simplifié pour les envois de petite valeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuderen van snel expanderende segmenten zoals' ->

Date index: 2024-08-21
w