Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingen bestuderen
Bestuderen van de deeltjesdrift
Budgetten bestuderen
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Omzetcijfers van producten bestuderen
Verkoopcijfers van producten bestuderen

Vertaling van "bestuderen van eventuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begrotingen bestuderen | budgetten bestuderen

examiner des budgets


omzetcijfers van producten bestuderen | verkoopcijfers van producten bestuderen

étudier des volumes de vente de produits


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

étudier une collection


Commissie voor het bestuderen van de Economische en Monetaire Unie

Comité pour l'étude de l'Union économique et monétaire


bestuderen van de deeltjesdrift

expérience de dérive des particules


Informele groep deskundigen die verantwoordelijk is voor het bestuderen van de opties voor een Europees defensiematerieelbeleid

Groupe informel d'experts chargé d'étudier les options d'une politique européenne de l'armement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Het ACS-EG-Comité kan vergaderingen van deskundigen beleggen om de oorzaken te bestuderen van eventuele knelpunten of moeilijkheden die een doeltreffende tenuitvoerlegging van de ontwikkelingssamenwerking belemmeren.

5. Le comité ACP-CE peut convoquer des réunions d'experts pour étudier les causes des difficultés ou blocages éventuels qui empêchent la mise en oeuvre efficace de la coopération au développement.


Heeft hij reeds stappen ondernomen om een overleg te organiseren tussen de verschillende niveaus en met de belanghebbende groepen met het oog op het bestuderen van eventuele oplossingen ?

Le ministre a-t-il déjà entrepris des démarches pour organiser une concertation entre les différents niveaux et avec les groupements intéressés en vue d'étudier d'éventuelles solutions?


Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitats van soorten en perifere Natura 2000-habitats, al dan niet opg ...[+++]

D'éventuelles mesures d'atténuation devront donc être envisagées lors de l'établissement du partenariat SA Dolomie-DNF »; Considérant que, pour la Direction de Namur du Département de la Nature et des Forêts, « les principaux griefs sont : - le Bois Saint-Lambert (zones 7 et 8), en ce compris sa partie est reprenant la " clairière de Moriachamps (zone 7)" n'est pas repris dans le périmètre du site Natura 2000 BE 25029; - l'étude d'incidences est incomplète car elle n'envisage pas l'impact de la destruction/exploitation du Bois Sain ...[+++]


3) Zal de minister het voorbeeld van het Groothertogdom Luxemburg, waar de terugbetaling van mammografieën buiten het bevolkingsonderzoek reeds beperkt is tot vrouwen die tot een risicogroep behoren, bestuderen met zicht op een eventuele overname van dit systeem?

3) La ministre étudiera-t-elle l'exemple du Grand-Duché de Luxembourg où les mammographies réalisées en dehors des dépistages généralisés sont déjà limitées aux femmes qui appartiennent à un groupe à risque, et ce en vue de reprendre éventuellement ce système ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. de eventuele discriminaties op het vlak van de tussenkomsten van het SFSOO te bestuderen en op te heffen

2. d'étudier et de supprimer les éventuelles discriminations au niveau des interventions du FSEND.


Art. 14. In de periode 1997-1998 zullen twee paritair samengestelde werkgroepen de volgende problemen bestuderen en eventuele oplossingen voorstellen :

Art. 14. Dans la période 1997-1998, deux groupes de travail composés paritairement étudieront les problèmes suivants et proposeront d'éventuelles solutions :


De rapporterende lidstaten bestuderen de betrokken dossiers grondig en delen de conclusies van hun onderzoek, vergezeld van eventuele aanbevelingen over het al dan niet opnemen van de betrokken werkzame stoffen in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG en van eventuele aan die opneming te verbinden voorwaarden, zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen één jaar na de bekendmaking van deze beschikking in het Publicatieblad van de Europese Unie, aan de Commissie mee.

Les États membres rapporteurs poursuivent l'examen détaillé des dossiers concernés et communiquent à la Commission européenne les conclusions de leurs examens ainsi que les recommandations concernant l'inscription ou non de substances actives concernées à l'annexe I de la directive 91/414/CEE, ainsi que toute condition y afférente, le plus rapidement possible et au plus tard dans une période d'un an après la date de publication de la présente décision au Journal officiel de l'Union européenne.


a) de gevolgen van deze richtlijn voor de werking van de interne markt bestuderen en eventuele moeilijkheden onder de aandacht brengen;

a) d'examiner les effets de la présente directive sur le fonctionnement du marché intérieur et de signaler les problèmes éventuels;


We vragen aan het KCE ook om de financiële en economische gegevens te bestuderen van de huidige oplossingen en van de toekomstige therapieën, om de eventuele besparingen te objectiveren die de oprichting van aangepaste ziekenhuisdiensten zou meebrengen.

Nous demandons aussi au KCE d'étudier les paramètres économiques et financiers des réponses actuelles et des réponses thérapeutiques futures, de façon à objectiver, le cas échéant, les économies qu'engendrerait l'organisation de services hospitaliers adaptés.


Ik zal de eventuele maatregelen van de Task Force `Huisvesting' nauwkeurig bestuderen.

Je suivrai attentivement les mesures éventuelles décidées par cette Task Force « Logement ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuderen van eventuele' ->

Date index: 2022-11-11
w