Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabisch cijfer
Binair cijfer
Cijfers
Decimaal cijfer
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Vertaling van "bestudeerd de cijfers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij dit onderzoek werden de geïsoleerde carbideresten bestudeerd

les auteurs qui ont étudié les phases carburées à partir de résidus extraits


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

en chiffres ronds


tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

état comptable








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het rapport van het Rekenhof heeft de situatie van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken niet bestudeerd. 2. Deze cijfers geven enkel de tewerkstellingen bij de stafdienst ICT weer: 2013: geen; 2014: drie voltijdequivalenten (VTE); 2015: geen.

Le rapport de la Cour des comptes n'a pas étudié la situation du Service public fédéral Intérieur. 2. Ces chiffres illustrent uniquement les emplois au sein du service d'encadrement ICT: 2013: néant; 2014: trois équivalents temps plein (ETP); 2015: néant.


Ik neem aan dat u, net als ik, de cijfers van de barometer van de informatiemaatschappij 2015 aandachtig bestudeerd hebt.

Je suppose que comme moi, vous avez regardé attentivement les chiffres du baromètre de la société de l'information 2015.


Naar aanleiding van het akkoord zijn immers de cijfers berekend per zone en op vrijdag 21 juni 2002 worden die cijfers door elke zone afzonderlijk bestudeerd.

En effet, sur base de l'accord intervenu, des chiffres ont été calculés zone par zone et le vendredi 21 juin 2002, ces chiffres seront examinés par les zones individuellement.


In haar onderzoek heeft de Commissie de cijfers jaar na jaar bestudeerd en ook gemiddelde waarden in aanmerking genomen om, bijvoorbeeld, het effect van volatiliteit van de rente te beperken.

Pour cette analyse, parallèlement à un examen annuel, la Commission a pris en compte les données moyennes afin de limiter par exemple l’effet de la volatilité des taux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een actieplan te presenteren met gedetailleerde maatregelen voor het reorganiseren van elke in de screening bestudeerde sector (menselijke hulpbronnen, IT, documentenbeheer/logistiek/veiligheid, interne controle, evaluatie, ABM, interinstitutionele betrekkingen, communicatie/informatie/publicatie, beleidscoördinatie); ook het personeel van de uitvoerende agentschappen moet in deze cijfers worden opgenomen; verzoekt de Commissie het Parlement ten laatste in januari 2009 te informeren over de stand van zaken en de resultaten van deze ...[+++]

un plan d'action contenant des mesures détaillées destinées à réorganiser tous les secteurs examinés dans le cadre du screening (ressources humaines, informatique, gestion des documents/logistique/sécurité, audit interne, évaluation, GPA, relations interinstitutionnelles, communication/information/publications, coordination des politiques); demande que les chiffres en question prennent aussi en compte le personnel des agences exécutives; demande à la Commission de l'informer, avant janvier 2009, de l'état d'avancement et des résultats des procédures en cours; lui demande d'intégrer les résultats de ce suivi dans sa communication sur l ...[+++]


- een actieplan te presenteren met gedetailleerde maatregelen voor het reorganiseren van elke in de screening bestudeerde sector (menselijke hulpbronnen, IT, documentenbeheer/logistiek/veiligheid, interne controle, evaluatie, ABM, interinstitutionele betrekkingen, communicatie/informatie/publicatie, beleidscoördinatie); ook het personeel van de uitvoerende agentschappen moet in deze cijfers worden opgenomen; verzoekt de Commissie het Parlement ten laatste in januari 2009 te informeren over de stand van zaken en de resultaten van dez ...[+++]

– un plan d'action contenant des mesures détaillées destinées à réorganiser tous les secteurs examinés dans le cadre du screening (ressources humaines, informatique, gestion des documents/logistique/sécurité, audit interne, évaluation, GPA, relations interinstitutionnelles, communication/information/publications, coordination des politiques), les chiffres en question prenant aussi en compte le personnel des agences exécutives; demande à la Commission de l'informer, avant janvier 2009, de l'état d'avancement et des résultats des procédures en cours; lui demande d'intégrer les résultats de ce suivi dans sa communication sur la politique ...[+++]


een actieplan te presenteren met gedetailleerde maatregelen voor het reorganiseren van elke in de screening bestudeerde sector (menselijke hulpbronnen, IT, documentenbeheer/logistiek/veiligheid, interne controle, evaluatie, ABM, interinstitutionele betrekkingen, communicatie/informatie/publicatie, beleidscoördinatie); ook het personeel van de uitvoerende agentschappen moet in deze cijfers worden opgenomen; verzoekt de Commissie het Parlement ten laatste in januari 2009 te informeren over de stand van zaken en de resultaten van deze ...[+++]

un plan d'action contenant des mesures détaillées destinées à réorganiser tous les secteurs examinés dans le cadre du screening (ressources humaines, informatique, gestion des documents/logistique/sécurité, audit interne, évaluation, GPA, relations interinstitutionnelles, communication/information/publications, coordination des politiques); demande que les chiffres en question prennent aussi en compte le personnel des agences exécutives; demande à la Commission de l'informer, avant janvier 2009, de l'état d'avancement et des résultats des procédures en cours; lui demande d'intégrer les résultats de ce suivi dans sa communication sur l ...[+++]


Deze aanvraag wordt momenteel bestudeerd. De cijfers die in deze aanvraag worden gepresenteerd liggen aanzienlijk onder de drempel van 3 miljard euro of 0,6 procent van het BNI (bruto nationaal inkomen).

La Commission examine actuellement cette demande. Les chiffres présentés dans ladite demande sont considérablement inférieurs au seuil des 3 milliards d’euros ou des 0,6% du RNB (revenu national brut).


Dat wordt bevestigd door cijfers uit Nederland. Daar is euthanasie bij minderjarigen toegestaan, maar in de bestudeerde jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 waren er geen meldingen van zulke gevallen.

Des chiffres confirmés par les Pays-Bas où l'euthanasie des mineurs est autorisée mais où aucun cas n'a été signalé dans les années 2007, 2008, 2009 et 2010.


- Ik heb de cijfers niet bestudeerd zoals mevrouw de Bethune, maar ik steun haar standpunt over het belang van ontwikkelingssamenwerking.

- Je ne me suis pas livrée à une étude chiffrée comme l'a fait Mme de Bethune mais je ne puis que rejoindre son point de vue sur l'importance à accorder à la coopération au développement.




Anderen hebben gezocht naar : arabisch cijfer     binair cijfer     cijfers     decimaal cijfer     in een rond cijfer     in een rond getal     in ronde cijfers     in ronde getallen     tussentijdse cijfers     bestudeerd de cijfers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestudeerd de cijfers' ->

Date index: 2021-10-08
w