Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijdingsmiddel
Bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik
Bestrijdingsmiddel voor niet-landbouwkundig gebruik
Bio-ingenieur
Consulente land- en tuinbouw
Fungicide
ISNAR
Landbouwingenieur
Landbouwkundig adviseur
Landbouwkundig ingenieur
Landbouwkundig onderzoek
Landbouwkundig onderzoeker
Landbouwonderzoek
Landbouwwetenschapper
Landbouwwetenschapster
Pesticide
Residu van bestrijdingsmiddel
Specialist landbouwtechniek
Veeteeltconsulente
Verdelgingsmiddel
Wetenschappelijk onderzoeker agrarische economie

Traduction de «bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik

pesticide à usage agricole


bestrijdingsmiddel voor niet-landbouwkundig gebruik

pesticide à usage non agricole


verdelgingsmiddel [ bestrijdingsmiddel | fungicide | pesticide ]

pesticide [ fongicide | produit antiparasitaire ]


bio-ingenieur | landbouwingenieur | landbouwkundig ingenieur | landbouwkundig ingenieur studies, onderzoek en ontwikkeling

ingénieur agronome | ingénieure agronome | agronome | ingénieur agronome/ingénieure agronome




Internationale Dienst voor nationaal landbouwkundig onderzoek [ ISNAR ]

Service international pour la recherche agricole nationale (1) [ SIRAN (2) | ISNAR (3) ]




specialist landbouwtechniek | veeteeltconsulente | consulente land- en tuinbouw | landbouwkundig adviseur

ingénieur agronome | ingénieure agronome | agronome | ingénieur agronome/ingénieure agronome


landbouwkundig onderzoek [ landbouwonderzoek ]

recherche agronomique [ recherche agricole ]


landbouwkundig onderzoeker | wetenschappelijk onderzoeker agrarische economie | landbouwwetenschapper | landbouwwetenschapster

ingénieur agronome | ingénieur agronome/ingénieure agronome | agronome | scientifique agricole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Macro-organismen vormen inderdaad een ecologisch alternatief als bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik.

Les macro-organismes constituent en effet une alternative écologique en tant que pesticide à usage agricole.


Art. 3. In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1°, worden de woorden "Iedere persoon die de erkenning van een bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik of de toelating voor parallelinvoer van een bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik heeft bekomen, moet per erkenning en/of toelating" vervangen door de woorden "Iedere persoon die de erkenning van een bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik, de toelating voor een gewasbeschermingsmiddel of een toevoegingsstof, of de toelating of vergunning voor parallelinvoer van een bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig geb ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 3 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1 , 1°, les mots « Toute personne qui a obtenu l'agréation d'un pesticide à usage agricole ou l'autorisation d'importation d'un pesticide à usage agricole est tenue d'acquitter au Fonds budgétaire des matières premières et des produits une cotisation annuelle par agréation et/ou autorisation » sont remplacés par les mots « Toute personne qui a obtenu l'agréation d'un pesticide à usage agricole, l'autorisation d'un produit phytopharmaceutique ou d'un adjuvant, ou l'autorisation ou le permis d'importation parallèle d'un pesticide à usage agricole ou d'un produit phytopharmaceutique, ou qui met sur le marché un pesticide à usage ...[+++]


Art. 3. § 1. 1° Iedere persoon die de erkenning van een bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik of de toelating voor parallelinvoer van een bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik heeft bekomen, moet per erkenning en/of toelating een jaarlijkse bijdrage betalen aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, waarvan het bedrag als volgt is vastgesteld : b = x.p. Hierbij is :

Art. 3. § 1. 1° Toute personne qui a obtenu l'agréation d'un pesticide à usage agricole ou l'autorisation d'importation d'un pesticide à usage agricole est tenue d'acquitter au Fonds budgétaire des matières premières et des produits une cotisation annuelle par agréation et/ou autorisation, dont le montant est établi comme suit : b = x.p, sachant que :


Art. 28. § 1. Ieder reeds erkend bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik dat als product voor beroepsgebruik bij de dienst Pesticiden en Meststoffen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu werd betekend zoals voorzien in artikel 2bis, § 2bis, van het koninklijk besluit van 14 januari 2004 tot vaststelling van de retributies en bijdragen verschuldigd aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, zal van een erkenning als bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik erkend voor beroepsgebruik genieten.

Art. 28. § 1. Tout pesticide à usage agricole déjà agréé qui a été notifié comme produit à usage professionnel au service Pesticides et Engrais du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, comme prévu à l'article 2bis, § 2bis, de l'arrêté royal du 14 janvier 2004 fixant les rétributions et cotisations dues au Fonds budgétaire des matières premières et des produits, bénéficiera d'une agréation comme pesticide à usage agricole agréé pour un usage professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 2 bis. § 1. Iedere persoon die de erkenning van een bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik of de toelating voor parallelinvoer van een bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik heeft bekomen moet per erkenning en/of toelating een jaarlijkse bijdrage betalen aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, waarvan het bedrag als volgt is vastgesteld : b = x.p. Hierbij is :

« Art. 2 bis. § 1. Toute personne qui a obtenu l'agréation d'un pesticide à usage agricole ou l'autorisation d'importation d'un pesticide à usage agricole est tenue d'acquitter au Fonds budgétaire des matières premières et des produits une cotisation annuelle par agréation et/ou autorisation, dont le montant est établi comme suit : b = x.p, sachant que :


c) rekening houden met andere relevante technische en wetenschappelijke informatie waarover zij redelijkerwijs kunnen beschikken in verband met de werking van het bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik of de mogelijke schadelijke effecten van het bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik zelf of de componenten of residuen daarvan.

c) prennent en considération les autres éléments d'information d'ordre technique ou scientifique dont ils peuvent raisonnablement disposer et qui sont relatifs au rendement du pesticide à usage agricole ou aux effets nuisibles potentiels du pesticide à usage agricole, de ses composantes ou de ses résidus.


Artikel 59 van het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik bepaalt dat bij het gebruik van een bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik, de gebruiker de nodige maatregelen dient te nemen om te vermijden dat nadeel wordt berokkend aan de gezondheid van de mens en van nuttige dieren en dat schade wordt toegebracht aan naburige teelten en in het algemeen aan het milieu.

L'article 59 de l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole stipule que lors de l'application d'un pesticide à usage agricole, l'utilisateur prend toutes les dispositions nécessaires pour éviter de nuire à la santé de l'homme ainsi qu'à celle des animaux utiles et d'occasionner des dégâts aux cultures avoisinantes et en général à l'environnement.


Op 29 april 1997 werd een ministerieel besluit genomen betreffende de chemische of fysicochemische ontledingen of de biologische, toxicologische of andere proefnemingen die met het oog op de toelating van een bestrijdingsmiddel voor niet-landbouwkundig gebruik moeten worden verricht.

Un arrêté ministériel relatif aux analyses chimiques ou fysico-chimiques, ou aux essais biologiques, toxicologiques ou autres devant être effectués en vue de l'autorisation d'un pesticide à usage non agricole a été pris le 29 avril 1997.


Vóór het verschijnen van het genoemde ministerieel besluit van 29 april 1997 was de vestigingsplaats van een laboratorium, hetzij in België, hetzij in de Europese Unie, hetzij elders, geen beletsel om de professioneel uitgevoerde wetenschappelijke proefnemingen te aanvaarden tot staving van een toelatingsaanvraag voor een bestrijdingsmiddel voor niet-landbouwkundig gebruik.

Avant la parution de l'arrêté ministériel du 29 avril 1997, l'emplacement d'un laboratoire, soit en Belgique, soit dans l'Union européenne, soit ailleurs, ne faisait pas obstacle à la prise en considération, comme élément justificatif de la demande d'autorisation d'un pesticide à usage non agricole, des essais scientifiques effectués de façon professionnelle.


Dat besluit is er gekomen na een beslissing van de Europese Commissie krachtens welke België gehouden is een bepaling in zijn reglementering in te voegen waarbij proefnemingen en analysen die in een andere EU-lidstaat werden verricht, onder bepaalde voorwaarden aanvaard worden voor het verkrijgen van een vergunning voor een bestrijdingsmiddel voor niet-landbouwkundig gebruik.

L'arrêté précité est justifié par référence au prescrit de la Commission européenne en vertu duquel la Belgique est tenue d'insérer dans sa réglementation une disposition admettant, sous certaines conditions, que les essais et analyses, effectuées dans un autre Etat membre de l'Union européenne, soient acceptés en vue de l'obtention d'une autorisation d'un pesticide à usage non agricole.


w