Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen in lidstaten waar gespecialiseerde eenheden " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten werken onderling samen en wisselen voorbeelden uit van beste praktijken bij de bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen in lidstaten waar gespecialiseerde eenheden doeltreffend werk leveren.

Les États membres collaborent et mettent en commun les exemples de bonnes pratiques en matière de lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants, dans les États membres où des unités spécialisées travaillent de manière efficace.


Met betrekking tot materiaal dat seksueel misbruik van kinderen bevat, zal de Commissie blijven samenwerken met de lidstaten aan de uitvoering van de richtlijn ter bestrijding van seksueel misbruik van kinderen, en zal zij ondersteuning blijven bieden aan WeProtect, de wereldwijde alliantie ter bestrijding van seksuele uitbuitin ...[+++]

Quant au matériel pédopornographique, la Commission poursuivra sa collaboration avec les États membres pour mettre en œuvre la directive relative aux abus sexuels commis sur des enfants et continuera à soutenir l'Alliance mondiale WeProtect pour mettre un terme à l'exploitation sexuelle des enfants en ligne, ainsi que les engagements des États et des entreprises partenaires dans ce cadre.


Kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad van 22 december 2003 ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie zorgt voor een onderlinge aanpassing van de wetgeving van de lidstaten, om aldus de ernstigste vormen van seksueel misbruik en seksuele uitbuitin ...[+++]

La décision-cadre 2004/68/JAI du Conseil du 22 décembre 2003 relative à la lutte contre l’exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie introduit un rapprochement des législations des États membres en vue d’ériger en infractions pénales les formes les plus graves d’abus sexuels et d’exploitation sexuelle des enfants, d’étendre la compétence des juridictions nationales, et de fournir un niveau minimum d’assistance aux victimes.


(3) Kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie zorgt voor een onderlinge aanpassing van de wetgeving van de lidstaten, om aldus de ernstigste vormen van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen strafbaar te stellen, de binnenlan ...[+++]

(3) La décision-cadre 2004/68/JAI du Conseil relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie introduit un rapprochement des législations des États membres en vue d'ériger en infractions pénales les formes les plus graves d'exploitation et d'abus sexuels concernant des enfants afin d'étendre la compétence des juridictions nationales et de fournir un minimum d'aide aux victimes.


(3) Kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie zorgt voor een onderlinge aanpassing van de wetgeving van de lidstaten, om aldus de ernstigste vormen van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van personen onder de achttien ...[+++]

(3) La décision-cadre 2004/68/JAI du Conseil relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie introduit un rapprochement des législations des États membres en vue d'ériger en infractions pénales les formes les plus graves d'exploitation et d'abus sexuels concernant des personnes âgées de moins de dix-huit ans afin d'étendre la compétence des juridictions nationales et de fournir un minimum d'aide aux victimes.


Het kaderbesluit van de Raad van 22 december 2003 ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie bevat een definitie van strafbare feiten op het gebied van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie en roept lidstaten op maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat deze feiten strafbaar word ...[+++]

La décision-cadre du Conseil du 22 décembre 2003 relative à la lutte contre l’exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie contient une définition des infractions liées à l’exploitation sexuelle des enfants et de la pédopornographie et invite les États membres prendre les mesures nécessaires pour que ces infractions soient punies d’une peine d’emprisonnement d’un à trois ans et, dans certains cas, du maximum de cinq à dix ans.


a) Kaderbesluit 2004/68/JBZ ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie[7] verzoekt de lidstaten om de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat een natuurlijke persoon die voor een van de in dat kaderbesluit bedoelde strafbare feiten is veroordeeld, tijdelijk of permanent kan worden verhinderd beroepsactiviteiten uit te oefenen die samenhangen met het toezicht op kinderen ...[+++]

a) la décision-cadre 2004/68/JAI relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie[7] prévoit une obligation à charge des Etats membres de prendre les mesures nécessaires pour s'assurer qu'une personne physique qui a été condamnée pour l'une des infractions couvertes par l'instrument, puisse être temporairement ou définitivement empêchée d'exercer des activités professionnelles liées à la surveillance des enfants (article 5, paragraphe 3).


Het kaderbesluit coördineert de wetgevingen van de lidstaten op het gebied van de bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie.

La décision-cadre rapproche les législations des États membres dans le domaine de la lutte contre l’exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie.


Ingevolge artikel 12, lid 2, van Kaderbesluit 2004/68/JBZ van de Raad van 22 december 2003 ter bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie (hierna „het kaderbesluit” genoemd) moet de Commissie een schriftelijk verslag opstellen over de maatregelen die de lidstaten hebben getroffen om aan het kaderbesluit te voldoen[1].

En vertu de l'article 12, paragraphe 2, de la décision-cadre 2004/68/JAI du Conseil du 22 décembre 2003 relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie (ci-après, «la décision-cadre»), la Commission est tenue d'établir un rapport écrit sur les mesures prises par les États membres pour se conformer à ses dispositions[1].


4 bis. De lidstaten ontwikkelen gemeenschappelijke strategieën voor de preventieve bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie en de verspreiding daarvan.

4 bis. Les États membres élaborent conjointement des stratégies visant à lutter contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie, ainsi que contre leur propagation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen in lidstaten waar gespecialiseerde eenheden' ->

Date index: 2022-02-20
w