Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestrijding van misdaad en terrorisme blijft zeer » (Néerlandais → Français) :

* Veiligheid via preventie en bestrijding van misdaad en terrorisme blijft zeer belangrijk voor de Unie.

* Garantir la sécurité en prévenant la criminalité et le terrorisme ainsi qu'en luttant contre ces phénomènes demeurera un enjeu majeur pour l'Union.


Tegenwoordig wordt algemeen erkend dat louter nationale regels voor het immigratie- en asielbeleid en de bestrijding van misdaad en terrorisme niet langer volstaan.

Il est désormais clairement admis que les questions posées par l'immigration, l'asile, ainsi que la lutte contre la criminalité et le terrorisme ne peuvent plus être réglées de manière satisfaisante par des mesures prises uniquement au niveau national.


Het zal ook de gebieden bestrijken die zijn opgenomen in overeenkomsten met partnerlanden en andere bilaterale instrumenten, of in samenwerkingsagenda's die met partnerlanden zijn overeengekomen, zoals de versterking van sociale dienstverlening (gezondheidszorg, onderwijs); bijdragen aan de basisinfrastructuur voor duurzame economische en sociale ontwikkeling (vervoer, nutsbedrijven, telecommunicatie etc.); ingaan op de diverse aspecten van duurzame plattelandsontwikkeling en voedselveiligheid (landbouwhervormingen, milieu etc.), waaronder de nodige maatregelen om tegemoet te komen aan het hervormde suikerprotocol [9]; bijdragen aan de opkomst van een particuliere sector die in staat is te werken overeenkomstig de wereldwijde handelsrege ...[+++]

Il couvrira également les domaines inclus dans des accords et d'autres instruments bilatéraux avec des pays partenaires, ou dans des agendas de coopération approuvés conjointement avec des pays partenaires, comme par exemple: renforcer les différents services sociaux (santé, éducation), contribuer aux infrastructures de base nécessaires pour soutenir le développement économique et social (transports, services collectifs, télécommunications, etc.), s'occuper du développement rural durable et de la sécurité alimentaire dans leurs différents aspects (réforme agricole, environnement, etc.) y inclus les mesures appropriées pour accompagner la ...[+++]


De totstandbrenging van een dergelijke ruimte heeft gevolgen voor gebieden waarop de Europese burgers hoge verwachtingen koesteren, zoals immigratie en de bestrijding van de georganiseerde misdaad en terrorisme.

La réalisation d’un tel espace a une incidence sur des domaines dans lesquelles les attentes des citoyens européens sont fortes, telles que l’immigration, la lutte contre la criminalité organisée ou le terrorisme.


- in te gaan op wereldwijde en regionale grensoverschrijdende uitdagingen die de veiligheid van de burger betreffen, zoals de bestrijding van mensenhandel, de georganiseerde misdaad en terrorisme, voorzover dergelijke acties moeten worden ondernomen in reactie op een crisis.

- s'attaquer aux défis transfrontaliers mondiaux et régionaux menaçant la sécurité civile, comme la lutte contre la traite des êtres humains, la criminalité organisée et le terrorisme, domaines dans lesquels ces actions doivent être menées en cas de crise.


wijst op het belang van samenwerking en hervormingen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht voor de uitwisseling van de ervaringen van de EU bij de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme en beveelt de opstelling aan van een eerste evaluatie van de bedreiging die de georganiseerde misdaad vormt in Zuidoost-Europa, welke evaluatie moet worden gecoördineerd door het SECI-Centrum in Boekarest;

— souligne qu'il importe de mener une coopération et d'engager des réformes dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice, en partageant les expériences acquises par l'UE dans la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, et recommande de préparer la première évaluation de la menace que représente la criminalité organisée dans l'Europe du Sud-Est, qui sera coordonnée par le centre de la SECI situé à Bu ...[+++]


wijst op het belang van samenwerking en hervormingen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht voor de uitwisseling van de ervaringen van de EU bij de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme en beveelt de opstelling aan van een eerste evaluatie van de bedreiging die de georganiseerde misdaad vormt in Zuidoost-Europa, welke evaluatie moet worden gecoördineerd door het SECI-Centrum in Boekarest;

— souligne qu'il importe de mener une coopération et d'engager des réformes dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice, en partageant les expériences acquises par l'UE dans la lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, et recommande de préparer la première évaluation de la menace que représente la criminalité organisée dans l'Europe du Sud-Est, qui sera coordonnée par le centre de la SECI situé à Bu ...[+++]


VERKLAREND dat zij zich maximaal inzetten voor de bestrijding van alle vormen van grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en terrorisme, overeenkomstig het internationale recht, onder meer op het gebied van mensenrechten, humanitaire beginselen inzake migratie en vluchtelingen en internationaal humanitair recht, en voor de ontwikkeling van effectieve internationale instrumenten om deze uit te bannen,

EXPRIMANT leur engagement total dans la lutte contre toutes les formes de criminalité et de terrorisme transnationaux organisés conformément au droit international, notamment à la législation sur les droits de l'homme, aux principes humanitaires applicables aux questions relatives aux migrations et aux réfugiés et ainsi qu'au droit international humanitaire, et leur résolution à créer des instruments internationaux efficaces pour a ...[+++]


VERKLAREND dat zij zich maximaal inzetten voor de bestrijding van alle vormen van grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en terrorisme, overeenkomstig het internationale recht, onder meer op het gebied van mensenrechten, humanitaire beginselen inzake migratie en vluchtelingen en internationaal humanitair recht, en voor de ontwikkeling van effectieve internationale instrumenten om deze uit te bannen,

EXPRIMANT leur engagement total dans la lutte contre toutes les formes de criminalité et de terrorisme transnationaux organisés conformément au droit international, notamment à la législation sur les droits de l'homme, aux principes humanitaires applicables aux questions relatives aux migrations et aux réfugiés et ainsi qu'au droit international humanitaire, et leur résolution à créer des instruments internationaux efficaces pour a ...[+++]


Zo kunnen als dwingende redenen van algemeen belang wordt aangemerkt : de bescherming van de consument, de bestrijding van (fiscale) fraude en criminaliteit (zoals witwaspraktijken, georganiseerde misdaad en terrorisme) en het voorkomen van maatschappelijke problemen in het algemeen.

Ainsi, parmi les raisons impérieuses d'intérêt général, citons la protection du consommateur, la lutte contre la fraude (fiscale) et la criminalité (notamment les activités de blanchiment, le crime organisé et le terrorisme) et la prévention des problèmes sociaux en général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijding van misdaad en terrorisme blijft zeer' ->

Date index: 2025-02-13
w