Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestrijding van georganiseerde belastingfraude zoals » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat de markt voor onlinegokken geen markt is als alle andere, aangezien er zich hier risico´s voordoen in verband met consumentenbescherming en bestrijding van georganiseerde misdaad, zoals ook het Hof van Justitie van de Europese Unie herhaaldelijk heeft erkend;

G. considérant que le marché des jeux d'argent et de hasard en ligne n'est pas un marché comme les autres, du fait des risques qu'il implique du point de vue de la protection des consommateurs et de la lutte contre le crime organisé, ainsi que la Cour de justice de l'Union européenne l'a maintes fois reconnu;


G. overwegende dat de markt voor onlinegokken geen markt is als alle andere, aangezien er zich hier risico´s voordoen in verband met consumentenbescherming en bestrijding van georganiseerde misdaad, zoals ook het Hof van Justitie van de Europese Unie herhaaldelijk heeft erkend;

G. considérant que le marché des jeux d'argent et de hasard en ligne n'est pas un marché comme les autres, du fait des risques qu'il implique du point de vue de la protection des consommateurs et de la lutte contre le crime organisé, ainsi que la Cour de justice de l'Union européenne l'a maintes fois reconnu;


(14) In de resolutie van het Europees Parlement van 23 oktober 2013 over georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen van geld wordt erkend dat de strijd tegen georganiseerde misdaad een Europese uitdaging is en wordt aangedrongen op meer samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van rechtshandhaving, aangezien doeltreffende bestrijding van georganiseerde misdaad een essentieel instrument is voor het beschermen van de rechtmatige economie tegen typische criminele activiteiten zoals ...[+++]

(14) La résolution du Parlement européen du 23 octobre 2013 sur la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment de capitaux a reconnu que la lutte contre la criminalité organisée constitue un défi européen et a appelé à davantage de coopération entre les États membres en matière répressive, étant donné que la lutte contre la criminalité organisée est fondamentale pour protéger l'économie légale d'activités criminelles typiques telles que le blanchiment des produits du crime.


11. betreurt het dat de bestrijding van het witwassen van geld niet als afzonderlijke EU-prioriteit bij de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit is opgenomen, zoals Europol had aanbevolen; is er vast van overtuigd dat andere soorten georganiseerde criminaliteit, zoals het witwassen van geld, milieumisdaden en zakelijke criminaliteit en co ...[+++]

11. regrette que la lutte contre le blanchiment de capitaux n'ait pas été incluse en tant que priorité distincte de l'Union dans la lutte contre la criminalité organisée, ainsi que le recommandait Europol; est convaincu que différents types de criminalité organisée tels que le blanchiment de capitaux, la criminalité au détriment de l'environnement, la criminalité d'entreprise et la corruption sont liés et se renforcent mutuellement, et invite la Commission et le Conseil à accorder sans attendre la priorité à la lutte contre la corrup ...[+++]


Die samenwerking is meer in het bijzonder gericht op de toepassing en bevordering van desbetreffende internationale normen en instrumenten, zoals het VN-Verdrag ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en de aanvullende protocollen en het VN-Verdrag inzake bestrijding van corruptie.

Cette coopération vise, en particulier, à mettre en œuvre et à promouvoir les normes et instruments internationaux pertinents, tels que la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles additionnels, et la convention des Nations unies contre la corruption».


Die samenwerking is meer in het bijzonder gericht op de toepassing en bevordering van desbetreffende internationale normen en instrumenten, zoals het VN-Verdrag ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en de aanvullende protocollen daarbij en het VN-Verdrag inzake bestrijding van corruptie.

Cette coopération vise, en particulier, à mettre en œuvre et à promouvoir les normes et instruments internationaux pertinents, tels que la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles additionnels, et la convention des Nations unies contre la corruption, le cas échéant.


Die samenwerking is meer in het bijzonder gericht op de toepassing en bevordering van desbetreffende internationale normen en instrumenten, zoals het VN-Verdrag ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en de aanvullende protocollen en het VN-Verdrag inzake bestrijding van corruptie.

Cette coopération vise, en particulier, à mettre en œuvre et à promouvoir les normes et instruments internationaux pertinents, tels que la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles additionnels, et la convention des Nations unies contre la corruption».


Hierbij gaat het met name om de brede toepassing van het wetgevingskader voor de bestrijding van terrorisme en georganiseerde misdaad (.). De discussie over thema's die als gevoelig worden beschouwd, zoals de Armeense kwestie of de rol van het leger, is nog steeds niet afgesloten.

Cela tient, notamment, à l'application large qui est faite du cadre juridique propre au terrorisme et à la criminalité organisée (.).


Het moet ook mogelijk zijn om contractuele aanwervingen te doen in functie van bijzondere kwalificaties zoals bijvoorbeeld fiscalisten, boekhouders en anderen in het kader van de bestrijding van de witteboordencriminaliteit, de georganiseerde misdaad en de milieudelicten in het bijzonder.

Des recrutements contractuels doivent être rendus possibles en fonction des qualifications particulières comme par exemple des fiscalistes, des comptables et autres dans le cadre de la lutte contre la criminalité en col blanc, la criminalité organisée et les délits liés à l'environnement en particulier.


Daarom was het noodzakelijk een nieuwe overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties op te stellen, teneinde de Overeenkomst van 1967 bij te stellen in het licht van de interne markt en de afschaffing van de douanecontroles aan de binnengrenzen, alsmede van de belangrijke inzet van de douaneadministraties bij de bestrijding van de georganiseerde misdaad, zoals aanbevolen door de Raad in zijn actieplan ter bestrijdi ...[+++]

C'est pourquoi il a été nécessaire d'élaborer une nouvelle convention sur l'assistance mutuelle et la coopération entre les administrations douanières pour mettre à jour la Convention de 1967, à la lumière du marché unique et de la suppression des contrôles douaniers lors du passage des frontières intérieures. Il convient également de citer à cet égard le rôle important dévolu aux administrations douanières dans la lutte contre la criminalité organisée, ainsi que le recommandait le Conseil dans son programme d'action relatif à la criminalité organisée, lequel a été conclu par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestrijding van georganiseerde belastingfraude zoals' ->

Date index: 2023-10-01
w