Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie ter bestrijding van kartels
Actie ter bestrijding van monopolies
Bescherming tegen geluidshinder
Bestrijding van geluidshinder
Bestrijding van het racisme
Bestrijding van plantenziekten
Cultuurschok
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Hospitalisme bij kinderen
Kartelvoorschriften
Neventerm
Ontsmetters en bestrijders van onkruid en ongedierte
Racisme
Rouwreactie
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «bestrijding hiervan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


afval van de fabricage van cement,(ongebluste)kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment,chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt

déchets provenant de la fabrication de ciment, chaux et plâtre et d'articles et produits dérivés


kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]

réglementation des ententes [ action contre les monopoles | lutte contre les ententes ]


racisme [ bestrijding van het racisme ]

racisme [ lutte contre le racisme ]


bescherming tegen geluidshinder [ bestrijding van geluidshinder ]

protection contre le bruit [ lutte contre le bruit ]


Ontsmetters en bestrijders van onkruid en ongedierte

Fumigateurs et préposés au contrôle de la vermine et des mauvaises herbes


bestrijding van plantenziekten

lutte contre les maladies chez les végétaux | lutte contre les maladies des plantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit omdat deze laatste discriminatiegrond zich vrij fundamenteel onderscheidt van de andere discriminatiegronden en omdat ter bestrijding hiervan reeds een heel juridisch arsenaal bestaat.

La raison en est que cette dernière cause de discrimination se distingue assez fondamentalement des autres et parce qu'il existe déjà tout un arsenal juridique pour la combattre.


Via Unicef en andere kanalen heeft de minister voor de bestrijding hiervan een prioriteit gegeven.

Le ministre a fait de la lutte contre ces fléaux une priorité par le biais de l'Unicef et d'autres canaux.


Dit omdat deze laatste discriminatiegrond zich vrij fundamenteel onderscheidt van de andere discriminatiegronden en omdat ter bestrijding hiervan reeds een heel juridisch arsenaal bestaat.

La raison en est que cette dernière cause de discrimination se distingue assez fondamentalement des autres et parce qu'il existe déjà tout un arsenal juridique pour la combattre.


U gaf onlangs in een duidingsmagazine aan dat ook in ons land veel sociale fraude wordt gepleegd door EU burgers uit andere lidstaten en dat de bestrijding hiervan ondanks de stevige inzet en politieke wil bijzonder moeilijk is.

Vous avez déclaré dernièrement dans un magazine d'information que la fraude sociale commise par des citoyens d'autres États membres de l'UE est également un phénomène fréquent dans notre pays et que la lutte contre ce phénomène est particulièrement difficile malgré l'importance des moyens engagés et la volonté politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te helpen bij de bestrijding hiervan heeft de Europese Unie (EU) in 2013 het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3) bij Europol opgezet.

Pour lutter contre cette cybercriminalité, l’Union européenne (UE) a créé en 2013 le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité (EC3), qui appartient à l’Office européen de police (Europol).


Om te helpen bij de bestrijding hiervan heeft de Europese Unie (EU) in 2013 het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit (EC3) bij Europol opgezet.

Pour lutter contre cette cybercriminalité, l’Union européenne (UE) a créé en 2013 le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité (EC3), qui appartient à l’Office européen de police (Europol).


De financiering hiervan ondersteunt het EU-beleid op drie terreinen: werkgelegenheid, vooral ter bestrijding van jeugdwerkeloosheid (min. 20 %); sociale bescherming, sociale insluiting en de vermindering en preventie van armoede (min. 50 %), en arbeidsvoorwaarden (min. 10 %).

Il finance les politiques de l’UE dans trois domaines: l’emploi, notamment la lutte contre le chômage des jeunes (au minimum 20 %); la protection sociale, l’inclusion sociale ainsi que la réduction et la prévention de la pauvreté (au minimum 50 %); les conditions de travail (au minimum 10 %).


het mandaat van de in het kader van het EU-werkplan voor sport voor 2011-2014 opgerichte deskundigengroep voor de bestrijding van doping uit te breiden met de volgende activiteit, met dien verstande dat zij beklemtonen dat voorrang moet worden gegeven aan de in het werkplan genoemde acties betreffende de EU-bijdrage aan de evaluatie van de mondiale antidopingcode: het verzamelen, onder meer in samenwerking met belanghebbende partijen, van de beste praktijken voor de bestrijding van dopinggebruik bij recreatieve sportbeoefening in de lidstaten van de EU, onder andere ten aanzien van preventie, onderwijs, controle en verwante maatregelen, ...[+++]

D’élargir le mandat du groupe d’experts sur la lutte contre le dopage créé au titre du plan de travail de l’Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014, en y ajoutant — tout en soulignant que la priorité devrait être accordée aux actions décrites dans le plan de travail relatif à la contribution de l’Union européenne au processus de révision du code mondial antidopage — la mission suivante: rassembler, y compris par une coopération avec les acteurs concernés, les bonnes pratiques dans la lutte contre le dopage dans le sport de loisir dans les États membres de l’Union européenne, notamment en ce qui concerne la prévention, l’éducat ...[+++]


Belangrijke tendensen in de maatschappij en de gevolgen ervan: voorbeelden hiervan zijn demografische veranderingen zoals de vergrijzing en de gevolgen daarvan voor de pensioenstelsels, migratie en integratie; analyse van de effecten van de demografische veranderingen op stedelijke ontwikkeling, leefstijlen, werk, gezinnen, het combineren van werk en gezin, gendervraagstukken, invaliditeitsvraagstukken, gezondheid en de kwaliteit van het bestaan; economische bescherming van de consument; ongelijkheden; criminaliteit; de rol van het bedrijfsleven in de diversiteit van de maatschappij en de bevolking, etniciteit, godsdienstig pluralis ...[+++]

Les grandes tendances dans la société et leurs implications: ces tendances concernent l'évolution démographique, notamment le vieillissement et ses effets sur les régimes de pension, la migration et l'intégration; l'analyse des implications des évolutions démographiques sur le développement urbain, les modes de vie, le travail, la famille, la conciliation entre travail et vie privée, et les questions d'égalité des sexes, les questions liées aux personnes handicapées; la santé et la qualité de la vie; la protection économique des consommateurs; les inégalités; la criminalité; le rôle des entreprises dans la société et la diversité de la population, l'ethnicité, le pluralisme religieux, les interactions culturelles, les questions multic ...[+++]


Voorbeelden hiervan zijn de oprichting van de gerechtelijke politie na de eerste wereldoorlog voor de bestrijding van de witte-boordcriminaliteit, de oprichting van het speciaal interventie-escadron na de aanslag op Israëlische atleten in München, de oprichting van de 23ste brigade van de gerechtelijke politie en de oprichting van het Bureau d'information criminelle.

Des exemples en sont la création de la police judiciaire après la première guerre mondiale pour la lutte contre la criminalité en col blanc, la création de l'escadron spécial d'intervention après l'attentat contre des athlètes israéliens à Munich, la création de la 23e brigade de la police judiciaire et la création du bureau d'information criminelle.


w