Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-terroristische Bevrijdingsgroepen
Anti-terroristische Gemengde Groep
Anti-terroristische groepen van bevrijding
Competitief
Die elkaar bestrijden of tegenwerken
Ongedierte bestrijden
Ongediertebestrijding uitvoeren
Ongeval veroorzaakt door terroristische bom
Strafbaar feit van terroristische aard
Terroristisch misdrijf
Terroristische aanslag
Terroristische dreigingen identificeren
Terroristische dreigingen vaststellen

Vertaling van "bestrijden van terroristische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Anti-terroristische Bevrijdingsgroepen | Anti-terroristische groepen van bevrijding

Groupes antiterroristes de libération | GAL [Abbr.]


terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen

détecter des menaces de terrorisme


strafbaar feit van terroristische aard | terroristisch misdrijf

infraction terroriste


Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen | Verdrag ter bestrijding van terroristische bomaanslagen

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif


competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken

compétitif


ontploffing van terroristische bom aan boord van aangedreven luchtvaartuig

détonation d'une bombe terroriste à bord d'un avion motorisé


ongeval veroorzaakt door terroristische bom

accident causé par une bombe terroriste


Anti-terroristische Gemengde Groep

Groupe Interforces Antiterroriste




ongedierte bestrijden | ongediertebestrijding uitvoeren

exécuter des mesures de lutte antiparasitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(10) Voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken en bestrijden van terroristische misdrijven en zware criminaliteit is het derhalve van essentieel belang dat alle lidstaten verplichtingen opleggen aan luchtvaartmaatschappijen die vluchten uitvoeren naar en vanaf het grondgebied van de lidstaten van de Europese Unie.

(10) Pour prévenir et détecter les infractions terroristes et les infractions graves et pour enquêter sur celles-ci et poursuivre leurs auteurs, il est donc essentiel que tous les États membres adoptent des dispositions imposant des obligations aux transporteurs aériens assurant des vols internationaux à destination ou en provenance du territoire des États membres de l'Union européenne.


(10) Voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken en bestrijden van terroristische misdrijven en zware transnationale criminaliteit is het derhalve van essentieel belang dat alle lidstaten verplichtingen opleggen aan luchtvaartmaatschappijen en marktdeelnemers die geen luchtvaartmaatschappij zijn, die vluchten uitvoeren naar en vanaf het grondgebied van de lidstaten van de Europese Unie.

(10) Pour prévenir et détecter les infractions terroristes et les infractions transnationales graves et pour enquêter sur celles-ci et poursuivre leurs auteurs, il est donc essentiel que tous les États membres adoptent des dispositions imposant des obligations aux transporteurs aériens et aux opérateurs économiques autres que les transporteurs aériens assurant des vols internationaux à destination ou en provenance du territoire des États membres.


(10) Voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken en bestrijden van terroristische misdrijven en zware transnationale criminaliteit is het derhalve van essentieel belang dat alle lidstaten verplichtingen opleggen aan luchtvaartmaatschappijen die vluchten uitvoeren naar en vanaf het grondgebied van de lidstaten van de Europese Unie.

(10) Pour prévenir et détecter les infractions terroristes et les infractions transnationales graves et pour enquêter sur celles-ci et poursuivre leurs auteurs, il est donc essentiel que tous les États membres adoptent des dispositions imposant des obligations aux transporteurs aériens assurant des vols internationaux à destination ou en provenance du territoire des États membres de l'Union européenne.


1. De wet van 20 juli 2015, die iedere persoon die het nationaal grondgebied verlaat met het oog op het plegen van een terroristisch misdrijf strafbaar stelt, beoogt ons wetgevend instrumentarium aan te vullen teneinde te beantwoorden aan inzonderheid de verplichtingen die voortvloeien uit Resolutie 2178(2014) alsook het terrorisme efficiënter te bestrijden, zonder dat er enig onderscheid wordt gemaakt met betrekking tot de nationaliteit van de betrokken personen.

1. La loi du 20 juillet 2015 qui incrimine toute personne qui quitte le territoire en vue de la commission d'une infraction terroriste vise à compléter notre arsenal législatif pour répondre notamment aux obligations qui résultent de la Résolution 2178(2014) et lutter plus efficacement contre le terrorisme sans qu'aucune distinction ne soit faite en ce qui concerne la nationalité des personnes concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen bevestigen het belang van terrorismebestrijding en komen overeen samen te werken om terrorisme te voorkomen en te bestrijden, overeenkomstig de geldende internationale verdragen, en doen dit in het bijzonder : door informatie uit te wisselen over terroristische groeperingen en de netwerken die hen ondersteunen, overeenkomstig het nationale en internationale recht; door inzichten uit te wisselen over methoden om het terrorisme te bestrijden; door samen te werken ter verdieping van de internationale consensus over de bestr ...[+++]

Les parties affirment l'importance de la lutte contre le terrorisme et conviennent de coopérer à la prévention et à l'éradication des actes terroristes, conformément aux conventions internationales applicables, notamment par un échange d'informations sur les groupes terroristes et leurs réseaux de soutien, conformément au droit international et national; par des échanges de vues sur les moyens et les méthodes utilisés pour lutter contre le terrorisme; en approfondissant le consensus international sur la lutte contre le terrorisme; en partageant les meilleures pratiques en matière de protection des droits de l'homme ...[+++]


De partijen bevestigen het belang van terrorismebestrijding en komen overeen samen te werken om terrorisme te voorkomen en te bestrijden, overeenkomstig de geldende internationale verdragen, en doen dit in het bijzonder : door informatie uit te wisselen over terroristische groeperingen en de netwerken die hen ondersteunen, overeenkomstig het nationale en internationale recht; door inzichten uit te wisselen over methoden om het terrorisme te bestrijden; door samen te werken ter verdieping van de internationale consensus over de bestr ...[+++]

Les parties affirment l'importance de la lutte contre le terrorisme et conviennent de coopérer à la prévention et à l'éradication des actes terroristes, conformément aux conventions internationales applicables, notamment par un échange d'informations sur les groupes terroristes et leurs réseaux de soutien, conformément au droit international et national; par des échanges de vues sur les moyens et les méthodes utilisés pour lutter contre le terrorisme; en approfondissant le consensus international sur la lutte contre le terrorisme; en partageant les meilleures pratiques en matière de protection des droits de l'homme ...[+++]


In die context biedt één enkele definitie van de terroristische misdrijven de mogelijkheid het terrorisme efficiënter te bestrijden.

Dans ce contexte, une définition unique des infractions terroristes permet de lutter plus efficacement contre le terrorisme.


6. verzoekt de Raad een duidelijk onderscheid te maken tussen het toekomstige EVDB-mandaat en de piraterijbestrijdingstaken van zijn lidstaten in het kader van de operatie "Enduring Freedom-Hoorn van Afrika", die bestemd is voor het bestrijden van terroristische activiteiten; verlangt duidelijke richtsnoeren voor de inhechtenisneming en vervolging van gevangen genomen piraten; verzoekt de Raad stappen te nemen om te voorkomen dat de EU NAVCO-operatie betrokken raakt in het lopende conflict in Somalië; verzoekt om een effectieve coördinatie met andere schepen in de regio, met name Amerikaanse en Russische schepen;

6. demande au Conseil d'établir une distinction claire entre le futur mandat de la PESD et les missions de lutte contre la piraterie assurées par ses États membres dans le cadre de l'opération "Liberté immuable" dans la Corne de l'Afrique, destinée à contrecarrer les activités terroristes; demande des directives claires quant à la détention et aux poursuites pénales des pirates capturés; demande au Conseil d'éviter d'impliquer EU NAVCO dans le conflit en cours en Somalie; demande une coordination efficace avec d'autres navires, en ...[+++]


4. verzoekt de Raad een duidelijk onderscheid te maken tussen het toekomstige GVDB-mandaat en de piraterijbestrijdingstaken van zijn lidstaten in het kader van de operatie "Enduring Freedom-Hoorn van Afrika", die bestemd is voor het bestrijden van terroristische activiteiten; verlangt duidelijke richtsnoeren voor de inhechtenisneming en vervolging van gevangen genomen piraten; verzoekt de Raad stappen te nemen om te voorkomen data de EU NAVCO-operatie betrokken raakt in het lopende conflict in Somalië; verzoekt om een effectieve coördinatie met andere schepen in de regio, met name Amerikaanse en Russische schepen;

4. demande au Conseil d'établir une distinction claire entre le futur mandat de la PESD et les missions de lutte contre la piraterie assurées par ses États membres dans le cadre de l'opération "Liberté immuable" dans la Corne de l'Afrique, destinée à contrecarrer les activités terroristes; demande des directives claires quant à la détention et aux poursuites pénales des pirates capturés; demande au Conseil d'éviter d'impliquer EU NAVCO dans le conflit en cours en Somalie; demande une coordination efficace avec d'autres navires, en ...[+++]


Minister Milquet ondertekende in januari 2012 een politiële samenwerkingsovereenkomst tussen België en Turkije die ertoe strekt de " aanwezigheid van Belgische onderdanen in Turkije" te bestrijden en ook de " opvolging en controle van de verschillende terroristische groepen" te verzekeren.

De votre côté, vous avez signé en janvier 2012 un accord de coopération policière entre la Belgique et la Turquie visant à lutter contre « la présence de ressortissants belges en Syrie » mais aussi à assurer « le suivi et le contrôle des différents groupements terroristes ».


w