Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van bestrijding aan de bron
Bestreden
Bestreden artikel
Bestreden reglement
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Met een breed scala aan persoonlijkheden werken
Met verscheidene persoonlijkheden werken
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Visum voor verscheidene binnenkomsten

Vertaling van "bestreden in verscheidene " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
visum voor verscheidene binnenkomsten

visa à entrées multiples






Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische ...[+++]

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


beginsel van bestrijding aan de bron | het beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

le principe de correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement | principe de correction à la source




beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken

travailler avec de nombreuses personnalités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De draagwijdte van de bestreden wet ten aanzien van, met name, de Verdragen van Espoo en van Aarhus en van de richtlijn 2011/92/EU werd verscheidene malen bekritiseerd door de afdeling wetgeving van de Raad van State en uitvoerig besproken tijdens de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet.

La portée de la loi attaquée au regard, notamment, des Conventions d'Espoo et d'Aarhus et de la directive 2011/92/UE a fait l'objet de plusieurs critiques de la section de législation du Conseil d'Etat, ainsi que d'amples discussions lors des travaux préparatoires de la loi attaquée.


11. De mogelijkheid van een « fusie », te weten de oprichting van een enkelvoudig Hof, wordt immers aangesneden in het verslag over de « Fonctionnement des organes de la Convention européenne des Droits de l'Homme » dat de Zwitserse delegatie tijdens voornoemde Conferentie heeft voorgesteld (zie do c. M.D.H (85) 1). Deze oplossing wordt op die conferentie in meer of mindere mate ondersteund of bestreden in verscheidene andere bijdragen.

11. La possibilité d'une « fusion », c'est-à-dire la création d'une Cour unique, a en effet été abordée dans le rapport sur le « Fonctionnement des organes de la Convention européenne des Droits de l'Homme » présenté par la délégation de la Suisse lors de cette Conférence [voir doc. M.D.H (85) 1] et elle a été évoquée ­ avec des degrés variables de soutien ou d'opposition ­ dans plusieurs autres communications.


11. De mogelijkheid van een « fusie », te weten de oprichting van een enkelvoudig Hof, wordt immers aangesneden in het verslag over de « Fonctionnement des organes de la Convention européenne des Droits de l'Homme » dat de Zwitserse delegatie tijdens voornoemde Conferentie heeft voorgesteld (zie doc. M.D.H (85) 1). Deze oplossing wordt op die conferentie in meer of mindere mate ondersteund of bestreden in verscheidene andere bijdragen.

11. La possibilité d'une « fusion », c'est-à-dire la création d'une Cour unique, a en effet été abordée dans le rapport sur le « Fonctionnement des organes de la Convention européenne des Droits de l'Homme » présenté par la délégation de la Suisse lors de cette Conférence [voir doc. M.D.H (85) 1] et elle a été évoquée ­ avec des degrés variables de soutien ou d'opposition ­ dans plusieurs autres communications.


De intercommunales, samenwerkingsverbanden of projectverenigingen, waarvan verscheidene zijn opgericht in de vorm van handelsvennootschappen, waren, vóór de aanneming van de bestreden bepalingen van de programmawet van 19 december 2014, alle onderworpen aan de rechtspersonenbelasting.

Les intercommunales, structures de coopération ou associations de projet, dont plusieurs sont constituées en sociétés commerciales, étaient toutes assujetties, avant l'adoption des dispositions attaquées de la loi-programme du 19 décembre 2014, à l'impôt des personnes morales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven worden bij dezelfde programmawet van 10 augustus 2015 verscheidene bepalingen die bij de bestreden wet zijn opgeheven, hersteld en worden andere bepalingen gewijzigd of ingetrokken.

Par ailleurs, la même loi-programme du 10 août 2015 rétablit plusieurs dispositions abrogées par la loi attaquée, en modifie ou en retire d'autres.


De grieven van de verzoekende partijen hebben betrekking op verscheidene termen of uitdrukkingen waarop de in het bestreden artikel 2 opgestelde definitie van seksisme berust en die een bron zouden zijn van onvoorzienbaarheid en, bijgevolg, van rechtsonzekerheid in zoverre zij aan de strafrechter een te grote interpretatiemarge zouden laten.

Les griefs des parties requérantes portent sur plusieurs termes ou expressions sur lesquels repose la définition du sexisme établie par l'article 2 attaqué et qui seraient source d'imprévisibilité et, par conséquent, d'insécurité juridique en ce qu'ils laisseraient au juge pénal une trop grande latitude d'interprétation.


De bestreden bepaling kent aan elke academische zone tussen verscheidene polen, die slechts een « adviesinstantie » is, de opdracht toe om « de ARES een evolutie van aanbod aan hoger onderwijs van het korte type voor te stellen ».

La disposition attaquée attribue à chaque zone académique interpôles, qui n'est qu'une « instance d'avis », la mission de « proposer à l'ARES une évolution de l'offre d'enseignement de type court ».


Verscheidene moeders van minderjarige kinderen hebben gevraagd tussen te komen in de zaak nr. 6098. Zij verantwoorden hun belang om in rechte te treden door het feit dat zij moeder zijn van minderjarige kinderen en dat, overeenkomstig artikel 12 van de bestreden wet, de ouders of de adoptanten, bij een gemeenschappelijke verklaring bij de ambtenaar van de burgerlijke stand, ten gunste van hun gemeenschappelijke minderjarige kinderen, de toekenning van een andere familienaa ...[+++]

Plusieurs mères d'enfants mineurs ont demandé à intervenir dans l'affaire n° 6098. Elles justifient leur intérêt à agir par le fait qu'elles sont mères d'enfants mineurs et que, conformément à l'article 12 de la loi attaquée, les père et mère ou les adoptants peuvent, par déclaration conjointe à l'officier de l'état civil, demander, au bénéfice de leurs enfants mineurs communs, l'attribution d'un autre nom de famille.


In het eerste middel in elk van de samengevoegde zaken voeren de verzoekende partijen de schending aan van de artikelen 10, 11, 12 en 14 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat verscheidene in de bestreden bepalingen gebruikte termen onvoldoende nauwkeurig en duidelijk zouden zijn en onvoldoende rechtszekerheid zouden bieden.

Dans le premier moyen dans chacune des affaires jointes, les parties requérantes invoquent la violation des articles 10, 11, 12 et 14 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques en ce que plusieurs termes utilisés dans les dispositions attaquées seraient insuffisamment précis et clairs et offriraient insuffisamment de sécurité juridique.


Bedrijfsoplichting kan verscheidene vormen aannemen: valse facturen, bedrieglijke bedrijvengidsen, advertentiefraude, domeinnaamfraude, enz. Dankzij dit coördinatiepunt zal dat soort van oplichting efficiënter bestreden kunnen worden, want de daders opereren niet altijd vanuit het land waar het bedrijf dat ze oplichten, gevestigd is.

Celles-ci peuvent prendre plusieurs formes: les fausses factures, les revendications malhonnêtes concernant les annuaires commerciaux ou publicitaires, les fraudes impliquant des noms de domaine, etc. Ce point de coordination permettra une lutte plus efficace car les auteurs de ces arnaques ne se trouvent pas nécessairement dans le même pays que l'entreprise victime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestreden in verscheidene' ->

Date index: 2022-04-21
w