Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestreden hebben mede " (Nederlands → Frans) :

In die hoedanigheid kunnen zij, mede gelet op de opleiding die ze dienen te hebben gevolgd om toegang te kunnen krijgen tot hun beroep, niet worden geacht de draagwijdte van het in de bestreden wet gebruikte begrip « oordeelsbekwaamheid » niet te kennen.

En cette qualité, ils ne sauraient être censés ignorer la portée de la notion de « capacité de discernement » visée par la loi, eu égard notamment à la formation qu'ils doivent avoir suivie pour pouvoir accéder à leur profession.


De loutere verwijzing naar de schending, door het bestreden decreet, van de rechten van het kind om, met eerbiediging van zijn eigen overtuiging, mede inspraak over zijn eigen onderwijssituatie te hebben, volstaat daartoe niet.

La simple référence à la violation, par le décret attaqué, des droits de l'enfant d'être associé à sa propre situation pédagogique dans le respect de ses convictions ne suffit pas à cet égard.


Mede gelet op het feit dat de in artikel 127 van de programmawet van 27 december 2005 bedoelde strafrechtelijke immuniteit een essentieel aspect vormt van een regularisatie en die bepaling niet kan worden losgekoppeld van de andere bepalingen van hoofdstuk VI van die wet, zijn de bestreden bepalingen, in zoverre zij betrekking hebben op de regularisatie van de in artikel 3, eerste lid, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 bedoelde successie- en registratierechten, nie ...[+++]

Eu égard notamment au fait que l'immunité pénale visée à l'article 127 de la loi-programme du 27 décembre 2005 constitue un aspect essentiel d'une régularisation et que cette disposition ne peut être dissociée des autres dispositions du chapitre VI de cette loi, les dispositions attaquées, dans la mesure où elles concernent la régularisation des droits de succession et d'enregistrement visés à l'article 3, alinéa 1 , de la loi spéciale du 16 janvier 1989, sont incompatibles avec les règles répartitrices de compétence.


De bestreden regeling zou een schending inhouden van het recht van de betrokken kinderen om, met eerbiediging van hun religieuze overtuiging, mede inspraak over hun eigen onderwijssituatie te hebben.

Le régime attaqué violerait le droit des enfants concernés d'être associés, dans le respect de leurs convictions religieuses, au choix de leur propre situation pédagogique.


Bij beschikking van dezelfde dag heeft het Hof de dag van de terechtzitting bepaald op 17 april 2002 na de verzoekende partijen en de in artikel 76, § 4, van de organieke wet bedoelde overheden te hebben uitgenodigd aan het Hof tegen uiterlijk 5 april 2002 hun schriftelijke opmerkingen mede te delen, met betrekking tot de volgende vraag : « Is het bestreden decreet, en inzonderheid artikel 9 ervan, van toepassing op de verzoekende ...[+++]

Par ordonnance du même jour, la Cour a fixé l'audience au 17 avril 2002 après avoir invité les parties requérantes et les autorités visées à l'article 76, § 4, de la loi organique à adresser à la Cour, pour le 5 avril 2002 au plus tard, leurs observations écrites sur la question suivante : « Le décret entrepris, et en particulier son article 9, sont-ils applicables aux parties requérantes qui sont des institutions libres qui ne sont ni reconnues ni subventionnées par les pouvoirs publics ?


Het blijft opmerkelijk dat de Europese volkeren die elkaar gedurende eeuwen bestreden hebben, mede dank zij die Europese structuren nu al een halve eeuw in vrede en welvaart leven.

Il est remarquable que des peuples européens qui se sont combattus pendant des siècles connaissent depuis un demi-siècle la paix et la prospérité, notamment grâce à ces structures européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestreden hebben mede' ->

Date index: 2023-12-31
w