Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestreden decreet van 22 decem-ber " (Nederlands → Frans) :

De verzoekende partijen voeren de schending aan door het bestreden decreet, in het bijzonder de artikelen 3, 5, 6, eerste lid, en 8 ervan, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 16, 22 en 23 van de Grondwet, met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij hetzelfde Verdrag, doordat het bestreden decreet hen zou discrimineren in de uitoefening van verschillende grondre ...[+++]

Les parties requérantes dénoncent la violation par le décret attaqué, et en particulier par ses articles 3, 5, 6, alinéa 1, et 8, des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 16, 22 et 23 de celle-ci, avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à cette même Convention, en ce que le décret attaqué les discriminerait dans l'exercice de plusieurs droits fondamentaux, à savoir le droit de propriété, le droit à la protection de l'en ...[+++]


Door zelf te voorzien in de opheffing van bepaalde ambten (artikel 12 van het bestreden decreet van 22 decem-ber 1995) en door de gedelegeerd bestuurder te machtigen andere ambten op te heffen (artikel 15, 2, van de gecoördineerde decreten van 25 januari 1995, zoals vervangen bij artikel 8 van het bestreden decreet van 22 december 1995), heeft de decreetgever artikel 48 van het koninklijk besluit betreffende de algemene principes als dusdanig niet geschonden.

En décidant lui-même la suppression de certains emplois (article 12 du décret attaqué du 22 décembre 1995) et en autorisant l'administrateur délégué à en supprimer d'autres (article 15, 2, des décrets coordonnés du 25 janvier 1995, remplacé par l'article 8 du décret attaqué du 22 décembre 1995), le législateur décrétal n'a pas violé l'article 48 de l'arrêté royal relatif aux principes généraux.


De verzoekende partijen voeren als vierde middel de schending aan, door het bestreden decreet, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 16, 22 en 23 van de Grondwet, met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij hetzelfde Verdrag, doordat het bestreden decreet een discriminatoire beperking van grondrechten inhoudt, met name het recht op eigendom, leefmilieu en privé-leven, die noch bij wet is geschied in de zin van een algemene regel, noch gerechtvaardigd is door een wet ...[+++]

Les parties requérantes allèguent, dans un quatrième moyen, que le décret attaqué viole les articles 10 et 11 de la Constitution combinés avec les articles 16, 22 et 23 de celle-ci, avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à cette Convention, en ce que le décret attaqué contient une limitation discriminatoire de droits fondamentaux, notamment le droit de propriété, l'environnement et la vie privée, qui n'est pas le fait d'une loi, au sens de règle générale, ni n'est ju ...[+++]


De vereniging doet blijken van een belang bij de vernietiging van artikel 8, 15°, van het decreet van 22 decem-ber 1995, dat het bedrag van de heffingen vaststelt die verschuldigd zijn voor de storting, de verbranding of de aan die handelingen voorafgaande fysisch-chemische behandeling van de uit het Vlaamse Gewest afkomstige afvalstoffen.

L'association justifie d'un intérêt à contester l'article 8, 15°, du décret du 22 décembre 1995, qui fixe le montant des" redevances " dues pour le déversement, l'incinération ou le traitement physico-chimique, préalable à ces opérations, des déchets en provenance de la Région flamande.


Het eerste middel in de zaak met rolnummer 974 is gericht tegen, enerzijds, de gewijzigde artikelen 9 en 15 van het decreet van 23 januari 1991, gelezen in samenhang met de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 decem-ber 1995 tot uitvoering van die bepalingen, en, anderzijds, het besluit van de Vlaamse Regering van 20 december 1995 tot uitvoering van de artikelen 33 en 34 van het decreet van 23 januari 1991.

Le premier moyen dans l'affaire portant le numéro 974 du rôle est dirigé contre, d'une part, les articles 9 et 15 modifiés du décret du 23 janvier 1991, lus en combinaison avec les arrêtés du Gouvernement flamand du 20 décembre 1995 portant exécution de ces dispositions et, d'autre part, l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre 1995 portant exécution des articles 33 et 34 du décret du 23 janvier 1991.


1. Krachtens artikel 47 van de wet van 22 decem- ber 1989 betreffende het statuut van de dienstplichti- gen zijn de dienstplichtigen in dienst bij de rijkswacht gerechtigd een winstgevende activiteit uit te oefenen voor zover die activiteit verenigbaar is met de belan- gen van de dienst.

1. En vertu de l'article 47 de la loi du 22 décembre 1989 relative au statut des miliciens, les miliciens en service à la gendarmerie sont autorisés à exercer une activité lucrative à condition que cette activité soit compatible avec l'intérêt du service.


In toepassing van de programmawet van 22 decem- ber 1989 heeft de Regie die taak overgenomen.

La Régie a repris cette mission en application de la loi-programme du 22 décembre 1989.




Anderen hebben gezocht naar : door het bestreden     bestreden decreet     ervan     bestreden decreet van 22 decem-ber     decreet     22 decem-ber     besluiten     20 decem-ber     ber 1989 betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestreden decreet van 22 decem-ber' ->

Date index: 2024-07-06
w