Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestraft immers zwaardere vormen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 521, derde lid, bestraft immers zwaardere vormen van vandalisme aan rijtuigen, wagons en motorvoertuigen met een gevangenisstraf van vijftien dagen tot drie jaar en een geldboete van vijftig tot vijfhonderd euro.

L'alinéa 3 de cet article punit en effet d'un emprisonnement de quinze jours à trois ans ainsi que d'une amende de cinquante à cinq cents euros les formes plus graves de vandalisme à l'encontre des voitures, des wagons et des véhicules à moteur.


Artikel 521, derde lid, bestraft immers zwaardere vormen van vandalisme aan rijtuigen, wagons en motorvoertuigen met een gevangenisstraf van vijftien dagen tot drie jaar en een geldboete van vijftig tot vijfhonderd euro.

L'alinéa 3 de cet article punit en effet d'un emprisonnement de quinze jours à trois ans ainsi que d'une amende de cinquante à cinq cents euros les formes plus graves de vandalisme à l'encontre des voitures, des wagons et des véhicules à moteur.


2. Schendt artikel 444 van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het toelaat eenzelfde sanctie toe te passen op een belastingplichtige die zijn fiscale verplichtingen heeft vervuld in de vorm van voorafbetalingen en op een belastingplichtige die de belasting niet heeft betaald; paradoxaal genoeg zal immers de belastingplichtige die zijn gehele (aanzienlijke) belasting heeft betaald ...[+++]

2. L'article 444 C.I.R. 1992 viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution lus en combinaison avec l'article 1 du Protocole additionnel n° 1 à la Convention européenne des droits de l'homme dans la mesure où il permet d'appliquer une même sanction à un contribuable ayant rempli ses obligations fiscales sous forme de versements anticipés et à un contribuable n'ayant pas payé l'impôt; en effet, paradoxalement, le contribuable qui a payé tout son impôt (important) par le biais de versements anticipés sera sanctionné plus lourdement que le contribuable qui n'a pas fait de versements anticipés (par rapport à un impôt moins importa ...[+++]


Er is evenwel een gevoel van onbehagen bij de bevolking omdat de sociale fraude veel gemakkelijker wordt bestraft dan andere, veel zwaardere vormen van fraude.

Mais le fait que l'on réprime beaucoup plus facilement la fraude sociale que les autres formes de fraude, plus graves, suscite un malaise dans la population.


De “omzendbrief inzake de invoering van een multidisciplinaire samenwerking met betrekking tot de slachtoffers van mensenhandel en/of van bepaalde zwaardere vormen van mensensmokkel” van 26 september 2008 voorziet immers in een gedifferentieerde procedure voor slachtoffers van mensenhandel in dienst van diplomatiek personeel.

« La circulaire relative à la mise en œuvre d’une coopération multidisciplinaire concernant les victimes de la traite des êtres humains et/ou de certaines formes aggravées de trafic des êtres humains » du 26 septembre 2008 prévoit en effet une procédure différenciée pour les victimes de la TEH qui travaillent au service du personnel diplomatique.


Indien een bemiddeling een automatisch verval van strafvordering tot gevolg zou hebben, bestond volgens de wetgever immers het risico dat bemiddeling in geval van zwaardere vormen van delinquentie niet door het parket voorgesteld zou worden.

Le législateur craignait en effet que dans des cas de formes plus graves de délinquance, si une médiation entraînait l'extinction automatique de l'action publique, il y ait un risque que la médiation ne soit pas proposée par le parquet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestraft immers zwaardere vormen' ->

Date index: 2025-08-21
w