Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Bestraffing
Bestraffing van corruptie
Neventerm
Overeenkomst van Nairobi
Psychopathisch
Sociopathisch

Vertaling van "bestraffing bij overtredingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


lichte overtredingen van douane-regelingen of -voorschriften

légères infractions à la règlementation ou à la procédure douanières


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


internationale overeenkomst over de wederzijdse administratieve samenwerking ter voorkoming van,onderzoek naar en vervolging van douane-overtredingen | overeenkomst van Nairobi

Convention de Nairobi | Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en vue de prévenir,de rechercher et de réprimer les infractions douanières






Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing

Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In mijn antwoord op de gelijkaardige vraag die u eerder stelde ( zie uw vraag nr. 221 van 12 februari 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 18, blz. 132), heb ik gezegd dat mijn administratie bij een volgende aanpassing van het koninklijke besluit van 30 september 2005 tot aanwijzing van de overtredingen per graad het verschil in bestraffing van overtredingen van het bord C39 (inhaalverbod vrachtwagens) en overtredingen van het inhaalverbod bij regenweer en op 2x2-wegen indachtig m ...[+++]

Dans ma réponse à la question similaire que vous avez posée précédemment (cf. votre question n° 221 du 12 février 2015, Questions et Réponses, Chambre 2014-2015, n° 18, p. 132), j'ai dit qu'à l'occasion d'une prochaine adaptation de l'arrêté royal du 30 septembre 2005 désignant les degrés par infraction, mon administration devait se soucier de la manière différente de punir les infractions au signal C39 (interdiction de dépasser pour les camions) et les infractions à l'interdiction de dépasser par temps de pluie et sur les routes à 2x2 bandes de circulation.


Voorts is informatie nodig omtrent de bestraffing van overtredingen, met het oog op meer harmonisatie op dit gebied.

Il convient également de rassembler des informations concernant la pénalisation des infractions en vue d'une meilleure harmonisation dans ce domaine.


Een recente gecoördineerde audit op de handhaving van de afvaltransportverordening bracht grote discrepanties aan het licht tussen de 8 landen op het punt van de bestraffing van overtredingen. Ook bleek dat de meeste landen slechts beperkt gebruik maken van de sanctiemogelijkheden.

Un audit coordonné récent portant sur la mise en œuvre du règlement concernant les transferts de déchets a révélé de grandes divergences entre les huit pays quant à la façon dont les infractions sont pénalisées, et a montré que la plupart des pays ne font qu'un faible usage des sanctions.


(7 ter) De onderzoeksprocedure moet worden gebruikt voor de opstelling van een vergelijkende tabel voor douanecodes en afvalcodes zoals gebruikt in de bijlagen III – V van verordening (EG) nr. 1013/2006 en ook voor de vaststelling van een geharmoniseerd protocol voor verzameling, registratie en rapportering van gegevens over de handhaving van deze verordening en de bestraffing van overtredingen.

(7 ter) Il convient d'utiliser la procédure d'examen pour l'adoption d'un tableau de conversion entre les codes douaniers et les codes de déchets utilisés aux annexes III à V du règlement (CE) n° 1013/2006 et pour l'adoption d'un protocole harmonisé pour la collecte, l'enregistrement et la communication de données sur la mise en œuvre du présent règlement et sur la pénalisation des infractions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) een geharmoniseerd protocol voor verzameling, registratie en rapportering van gegevens over de handhaving van deze verordening en de bestraffing van overtredingen.

(b) un protocole harmonisé pour la collecte, l'enregistrement et la communication de données relatives à l'application du présent règlement et à la pénalisation des infractions à ce règlement.


Een recente gecoördineerde audit op de handhaving van de afvaltransportverordening bracht grote discrepanties aan het licht tussen de 8 landen op het punt van de bestraffing van overtredingen. Ook bleek dat de meeste landen slechts beperkt gebruik maken van de sanctie-instrumenten.

Un audit coordonné récent portant sur la mise en œuvre du règlement concernant les transferts de déchets a révélé de grandes divergences entre les huit pays quant à la façon dont les infractions sont pénalisées, et a montré que la plupart des pays ne recourent que de façon limitée à des sanctions.


Art. 4. Aan artikel 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012 worden een punt 5°, 6° en 7° toegevoegd, die luiden als volgt: "5° de nodige handhavingsmaatregelen te treffen met het oog op preventie, effectieve bestraffing en het tijdige herstel van wanbedrijven of overtredingen inzake huisvesting; 6° erover te waken dat de externe actoren in het beleidsveld Woonbeleid handelen conform de wetgeving en de beginselen van behoorlijk bestuur, door een georganiseerd toezicht op hun werkin ...[+++]

Art. 4. A l'article 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012, il est ajouté un point 5°, un point 6° et un point 7°, rédigé comme suit : « 5° les mesures de maintien nécessaires en vue de la prévention, la sanction effective et la réparation opportune de délits ou d'infractions en matière de logement ; 6° veiller à ce que les acteurs externes dans le secteur de la Politique du Logement, agissent conformément à la législation et aux principes de bonne administration par un contrôle organisé de leur fonctionnement et de leurs activités ; 7° veiller, par un contrôle organisé, à ce que les bénéficiai ...[+++]


Onverminderd de bepalingen van artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering, mogen de toestellen en de inlichtingen die deze toestellen verstrekken, slechts worden gebruikt voor gerechtelijke doeleinden in verband met de bestraffing van de overtredingen van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten, begaan op de openbare weg, alsook met het oog op de regeling van het wegverkeer.

Sans préjudice des dispositions de l'article 29 du Code d'Instruction criminelle, les appareils et les informations qu'ils fournissent ne peuvent être utilisés qu'aux fins judiciaires relatives à la répression des infractions à la présente loi et aux arrêtés pris en exécution de celle-ci, commises sur la voie publique, ainsi qu'en vue de la régulation de la circulation routière.


Controles zijn zinvol, maar men moet er ook voor zorgen dat overtredingen die bij deze controles worden vastgesteld wel degelijk ook leiden tot vervolging en bestraffing.

Il est utile de mener des contrôles, mais il faut également s'assurer que les infractions constatées lors de ces contrôles soient effectivement poursuivies et sanctionnées.


Als die voor een juiste bestraffing van al die overtredingen voldoende lijken, spreekt Toerisme Vlaanderen of de rechtbank van eerste aanleg zich uit over de schuldvraag en verwijst in de beslissing naar de al opgelegde sancties.

Si celles-ci lui paraissent suffire à une juste répression de l'ensemble des infractions, Toerisme Vlaanderen ou le tribunal de première instance se prononce sur la culpabilité et renvoie dans sa décision aux peines déjà prononcées.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     bestraffing     bestraffing van corruptie     overeenkomst van nairobi     psychopathisch     sociopathisch     bestraffing bij overtredingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestraffing bij overtredingen' ->

Date index: 2023-07-13
w