Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel
Aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Aandeel op naam
Aandeelcertificaat
Beursnotering
Bijzonder aandeel
Certificaat van aandelen
Controlerend belang
Gouden aandeel
Hoofdelijk aandeel
Inschrijving op het kapitaal
Op naam gesteld aandeel
Prioriteitsaandeel
Toelating van een aandeel op de beurs
Toelating van effecten op de beurs
Vedette-aandeel

Traduction de «bestond het aandeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

contribution au capital de la BCE | souscription au capital


bijzonder aandeel | controlerend belang | gouden aandeel | prioriteitsaandeel

action spécifique


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative




aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen

quote-part dans des éléments immobiliers communs






beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]

cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]


aandeel [ aandeelcertificaat | certificaat van aandelen ]

action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat het gevaar op delokalisering betreft, merkte één luchthaven op dat, gezien de combinatie van zijn strategische locatie en hoog aandeel punt-puntverkeer, er weinig vrees bestond dat exploitanten zouden uitwijken naar een andere luchthaven.

En ce qui concerne le risque de délocalisation, un aéroport a noté qu'en raison de la combinaison de sa localisation stratégique et de sa part élevée de trafic point-à-point, il ne craignait pas que les opérateurs se délocalisent.


Deze nieuwe voorwaarde, die erin bestond het aandeel van de vloot onder de vlag van een lidstaat te behouden of te verhogen, bood inderdaad meer garanties om de communautaire werkgelegenheid in stand te houden en uit te breiden dan de beperking die van toepassing was op schepen met het tijdcharterstatuut die onder niet-communautaire vlag voeren.

Ce nouveau critère, consistant à «maintenir ou [.] augmenter le niveau de [la] flotte sous pavillon d'un État membre», offrait en effet davantage de garantie pour la conservation et la promotion des emplois communautaires que la limitation applicable aux navires affrétés à temps et battant pavillon extracommunautaire.


22. neemt kennis van het aandeel van de Duitse en Franse ministers van Buitenlandse Zaken in de diplomatieke inspanningen om tot een oplossing van dit conflict te komen; betreurt het dat het gevoel bestond dat de Hoge Vertegenwoordiger van de EU zich afzijdig hield en benadrukt dat een deel van haar rol erin bestaat om een zichtbare en hoorbare prominente persoonlijkheid in crisissituaties te zijn;

22. relève le rôle joué par les ministres des affaires étrangères allemand et français dans les efforts diplomatiques déployés pour rechercher une solution à ce conflit; regrette que la haute représentante de l'Union européenne ait été perçue comme absente et souligne qu'il est, entre autres, de son rôle d'être une figure publique visible et audible en cas de crise;


De regionale programma's bereikten geen werkelijk regionale dimensie; een belangrijk aandeel bestond uit louter “meerlanden”-faciliteiten waarover elk afzonderlijk partnerland kon beschikken.

Les programmes régionaux n’ont pas véritablement eu une dimension régionale; une partie importante d’entre eux consistait simplement dans des instruments «multinationaux» accessibles à chaque pays partenaire séparément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het gevaar op delokalisering betreft, merkte één luchthaven op dat, gezien de combinatie van zijn strategische locatie en hoog aandeel punt-puntverkeer, er weinig vrees bestond dat exploitanten zouden uitwijken naar een andere luchthaven.

En ce qui concerne le risque de délocalisation, un aéroport a noté qu'en raison de la combinaison de sa localisation stratégique et de sa part élevée de trafic point-à-point, il ne craignait pas que les opérateurs se délocalisent.


Grundtvig heeft dus met succes de kiem gelegd voor een Europese dimensie in de volwasseneneducatie – een sector waarin tot dusverre vrijwel geen traditie van Europese samenwerking bestond en die gekenmerkt wordt door een betrekkelijk zwak ontwikkelde infrastructuur, een hoog aandeel van in deeltijd werkend en vrijwillig personeel en door een van lidstaat tot lidstaat sterk uiteenlopend profiel.

Le programme Grundtvig a donc clairement réussi à jeter les bases d’une dimension européenne de l'éducation des adultes, secteur qui ne possédait quasiment aucune tradition de coopération européenne et qui était caractérisé par une relative faiblesse de l’infrastructure institutionnelle, une proportion élevée de personnel à temps partiel et bénévole et des profils très différents d’un pays à l’autre.


Grundtvig heeft dus met succes de kiem gelegd voor een Europese dimensie in de volwasseneneducatie – een sector waarin tot dusverre vrijwel geen traditie van Europese samenwerking bestond en die gekenmerkt wordt door een betrekkelijk zwak ontwikkelde infrastructuur, een hoog aandeel van in deeltijd werkend en vrijwillig personeel en door een van lidstaat tot lidstaat sterk uiteenlopend profiel.

Le programme Grundtvig a donc clairement réussi à jeter les bases d’une dimension européenne de l'éducation des adultes, secteur qui ne possédait quasiment aucune tradition de coopération européenne et qui était caractérisé par une relative faiblesse de l’infrastructure institutionnelle, une proportion élevée de personnel à temps partiel et bénévole et des profils très différents d’un pays à l’autre.


- Geen van de tot nu toe uitgevoerde analyses kan echter zeggen welk aandeel van de producten bestond uit geïnfecteerde stoffen; alleen een binaire analyse kan de analyses van de producten onderverdelen in twee categorieën, wat overigens niet veel uitmaakt.

- Or aucune des analyses effectuées à ce jour, n'a permis de dire quel était le pourcentage des contaminants constituant les produits; seule une analyse binaire peut répartir les analyses de produits en deux catégories, ce qui au demeurant n'apporte pas grand chose.


1. Sinds mijn aantreden in juni 1999 bestond mijn aandeel in verband met het gelijke-kansenbeleid hierin dat ik op een vergadering van het college van directeurs-generaal van mijn administratie persoonlijk heb toegezegd de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen in de praktijk te zullen doen toepassen.

1. Depuis mon entrée en fonction en juin 1999, mon intervention en matière de politique d'égalité des chances a consisté à communiquer lors d'une réunion du collège des directeurs généraux de mon administration mon engagement personnel à voir appliquer concrètement la loi du 20 juillet 1990 relatif à la représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes d'avis.


37. De akte van 20 december 1994 houdende verkoop door de Staat aan de Regie der Luchtwegen van een aandeel van 35,7 % in volle eigendom van het complex genaamd « Communicatie Centrum Noord » gelegen Vooruitgangstraat te 1030 Brussel, in de staat en zoals het bestond op 1 januari 1989, tegen de reeds betaalde prijs van 1 104 081 994 BEF, zijnde het door de voornoemde Regie geïnvesteerde bedrag in de oprichting van het Communicatie Centrum Noord.

37. L'acte du 20 décembre 1994 portant vente par l'Etat à la Régie des Voies aériennes d'une quotité de 35,7 % en pleine propriété du complexe dénommé « Centre Communication Nord » situé rue du progrès à 1030 Bruxelles, en l'état et tel que celui-ci existait au 1 janvier 1989, moyennant le prix de 1 104 081 994 BEF payé antérieurement et représentant le montant investi par ladite Régie dans la construction du Centre Communication Nord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestond het aandeel' ->

Date index: 2020-12-20
w