Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestond erin dat door een relatief gering bedrag " (Nederlands → Frans) :

De motivering voor de toekenning van de subsidie, welke nog gebeurde ten tijde van voormalige minister van Ontwikkelingsamenwerking Verwilghen, bestond erin dat door een relatief gering bedrag vrij te maken het thema corruptiebestrijding uitgebreid in de aandacht werd gebracht van en door Congolese actoren, en hierover ideeën werden gegenereerd op een moment dat de hervorming van de administratie en de overheidsbedrijven gaande was, en de concurrentie rond de exploitatie van de Katangese grondstoffen nieuwe spanningen meebracht.

La motivation pour l'attribution de la subvention, à l'époque du ministre pour la Coopération au développement Verwilghen, consistait dans le fait qu'en libérant un montant relativement restreint, le thème de la lutte contre la corruption a largement pu être porté à l'attention des et par les acteurs congolais, et concernant ce thème des idées ont été générées au moment de la réforme de l'administration et des entreprises publiques ...[+++]


De motivering voor de toekenning van de subsidie, welke nog gebeurde ten tijde van voormalige minister van Ontwikkelingsamenwerking Verwilghen, bestond erin dat door een relatief gering bedrag vrij te maken het thema corruptiebestrijding uitgebreid in de aandacht werd gebracht van en door Congolese actoren, en hierover ideeën werden gegenereerd op een moment dat de hervorming van de administratie en de overheidsbedrijven gaande was, en de concurrentie rond de exploitatie van de Katangese grondstoffen nieuwe spanningen meebracht.

La motivation pour l'attribution de la subvention, à l'époque du ministre pour la Coopération au développement Verwilghen, consistait dans le fait qu'en libérant un montant relativement restreint, le thème de la lutte contre la corruption a largement pu être porté à l'attention des et par les acteurs congolais, et concernant ce thème des idées ont été générées au moment de la réforme de l'administration et des entreprises publiques ...[+++]


6. stelt voor dat dergelijke „apps” ook tegen een gering bedrag ter beschikking worden gesteld aan beoefenaars van juridische beroepen, beroepsverenigingen, academici en rechtenstudenten en meent dat de ontwikkeling en de verspreiding van deze „apps” kan zorgen voor een bescheiden stimulans van de economie en de werkgelegenheid voor een relatief kleine kostprijs; ...[+++]

6. propose que ces applications soient également mises à la disposition des praticiens du droit, des organisations professionnelles, des universitaires et des étudiants en droit pour une somme modique et que leurs développement et production participent modestement à la relance de l'économie et de l'emploi pour un coût de départ relativement faible;


6. stelt voor dat dergelijke 'apps' ook tegen een gering bedrag ter beschikking worden gesteld aan beoefenaars van juridische beroepen, beroepsverenigingen, academici en rechtenstudenten en meent dat de ontwikkeling en de verspreiding van deze 'apps' kan zorgen voor een bescheiden stimulans van de economie en de werkgelegenheid voor een relatief kleine kostprijs; ...[+++]

6. propose que ces applications soient également mises à la disposition des praticiens du droit, des organisations professionnelles, des universitaires et des étudiants en droit pour une somme modique et que leurs développement et production participent modestement à la relance de l'économie et de l'emploi pour un coût de départ relativement faible;


9. spreekt zijn tevredenheid uit over het feit dat het geraamde bedrag van de onregelmatigheden in deze rubriek met 34% is teruggelopen ten opzichte van 2007; wijst er op dat het relatief gering aantal onregelmatigheden hoofdzakelijk samenhangt met de verhoging van de drempel voor het melden van gevallen (10 000 EUR, ingevoerd door Verordening (EG) nr ...[+++]

9. se félicite du fait que le montant estimé des irrégularités soit inférieur de 34 % par rapport à 2007; insiste sur le fait que le nombre relativement bas d'irrégularités semble essentiellement dû au seuil plus élevé prévu pour la notification des cas (10 000 euros), seuil introduit par le règlement (CE) n° 1848/2006 de la Commission du 14 décembre 2006 concernant les irrégularités et la récupération des sommes indûment versées ...[+++]


4. benadrukt dat de publieke opinie wordt misleid door mensen die de aandacht vestigen op het relatief grote percentage dat de landbouwuitgaven uitmaken van de EU-begroting, aangezien de landbouwsubsidies vergeleken bij het gezamenlijke BBP van alle lidstaten een gering bedrag vormen;

4. souligne que ceux qui mettent en exergue la part relativement importante du budget de l'UE qui est consacrée à l'agriculture induisent l'opinion publique en erreur, car les subventions agricoles ne représentent qu'une proportion négligeable par rapport au PIB total des États membres.


URBAN II is een kleinschalig initiatief: er is slechts een relatief gering bedrag van 739 miljoen euro aan toegewezen.

En ce qui concerne URBAN II, c'est une initiative de petite taille car elle ne dispose que d´une relativement faible allocation de 739 millions d'euros.


Volgens de Commissie kan steun ten bedrage van in totaal 6,8 miljoen EUR niet als „relatief gering” worden aangemerkt.

De l’avis de la Commission, une aide d’un montant total d’environ 6,8 millions EUR ne peut être considérée comme «proportionnellement faible».


Het bedrag voor de marktuitgaven voor de nieuwe lidstaten is relatief gering omdat de rechtstreekse steun pas in 2005 zijn weerslag heeft op de begroting.

La somme des dépenses de marché en faveur des nouveaux États membres est relativement peu élevée du fait que l'impact des aides directes ne sera sensible qu'en 2005.


Er werd derhalve van uitgegaan dat de enige praktische methode voor het vaststellen van de normale waarde erin bestond een waarde samen te stellen die gebaseerd was op de produktiekosten van de naar de Gemeenschap uitgevoerde Koreaanse modellen waarvan werd vastgesteld dat zij vergelijkbaar waren met de Chinese modellen, vermeerderd met een bedrag voor uitgaven in ve ...[+++]

Aussi a-t-elle estimé que la seule méthode utilisable en l'espèce pour le calcul de la valeur normale était de construire une valeur à partir du coût de production des modèles coréens exportés vers la Communauté jugés similaires aux modèles chinois, en y ajoutant un montant pour les frais de vente, les frais généraux et les dépenses administratives ainsi qu'une marge bénéficiaire, conformément à l'article 2 paragraphe 3 point b) et à l'article 2 paragraphe 5 point b) du règlement (CEE) no 2423/88.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestond erin dat door een relatief gering bedrag' ->

Date index: 2024-03-20
w