Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementskrijgsraad
Bestendig afgevaardigde
Bestendige Deputatie van de Provincieraad
Hof van beroep van de krijgsraad
Hoog Militair Gerechtshof
Krijgsraad
Militair Gerechtshof
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak

Vertaling van "bestendige krijgsraad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gerechtshof dat,zonder beroep,summier recht doet in criminele krijgsraad

cour prévôtale




Hof van beroep van de krijgsraad

Cour d'appel de la Cour martiale


militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

juridiction militaire [ tribunal militaire ]


Bestendige Deputatie van de Provincieraad

Députation permanente du Conseil provincial


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord : In totaal werden door de krijgsraden te velde 219 doodstraffen uitgesproken waarbij nog een doodvonnis moet gevoegd worden dat op 14 september 1914 werd uitgesproken door de Bestendige Krijgsraad der beide Vlaanderen zetelend te Gent.

Réponse : Au total, les conseils de guerre en campagne ont prononcé la peine de mort par les armes dans 219 cas auxquelles il faut ajouter un jugement portant peine de mort prononcé le 14 septembre 1914 par le Conseil de guerre permanent des deux Flandres siégeant à Gand.


- is de heer Moeremans, D., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot burgerlijk lid bij de eerste en derde Franstalige kamers van de bestendige krijgsraad en bij de tweede en vierde Nederlandstalige kamers van de bestendige krijgsraad voor een nieuwe termijn van drie jaar met ingang van 1 april 2002;

- M. Moeremans, D., vice-président au tribunal de première instance de Bruxelles, est nommé membre civil aux première et troisième chambres françaises du conseil de guerre permanent et aux deuxième et quatrième chambres néerlandaises du conseil de guerre permanent, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1 avril 2002;


- is de heer Vernimmen, P., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot plaatsvervangend burgerlijk lid bij de eerste en derde Franstalige kamers van de bestendige krijgsraad en bij de tweede en vierde Nederlandstalige kamers van de bestendige krijgsraad, voor een nieuwe termijn van drie jaar met ingang van 1 april 2002;

- M. Vernimmen, P., vice-président au tribunal de première instance de Bruxelles, est nommé membre civil suppléant aux première et troisième chambres françaises du conseil de guerre permanent et aux deuxième et quatrième chambres néerlandaises du conseil de guerre permanent, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1 avril 2002;


- is de heer Rosewick, G., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, benoemd tot plaatsvervangend burgerlijk lid bij de eerste en derde Franstalige kamers van de bestendige krijgsraad en bij de Duitstalige kamer van de bestendige krijgsraad, voor een nieuwe termijn van drie jaar met ingang van 1 april 2002;

- M. Rosewick, G., juge au tribunal de première instance d'Eupen, est nommé membre civil suppléant aux première et troisième chambres françaises du conseil de guerre permanent et à la chambre allemande du conseil de guerre permanent, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1 avril 2002;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- is de heer Freres, J.-M., ondervoorzitter en jeugdrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, benoemd tot burgerlijk lid bij de Duitstalige kamer van de bestendige krijgsraad en plaatsvervangend burgerlijk lid bij de eerste en derde Franstalige kamers van de bestendige krijgsraad, voor een nieuwe termijn van drie jaar met ingang van 1 april 2002;

- M. Freres, J.-M., vice-président et juge de la jeunesse au tribunal de première instance d'Eupen, est nommé membre civil à la chambre allemande du conseil de guerre permanent et membre civil suppléant aux première et troisième chambres françaises du conseil de guerre permanent, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1 avril 2002; .


- is Mevr. De Preester, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, benoemd tot plaatsvervangend burgerlijk lid bij de eerste en derde Franstalige kamers van de bestendige krijgsraad en bij de tweede en vierde Nederlandstalige kamers van de bestendige krijgsraad, voor een nieuwe termijn van drie jaar met ingang van 1 april 1999;

- Mme De Preester, A., juge au tribunal de première instance de Bruxelles, est nommée membre civil suppléant aux première et troisième chambres françaises du conseil de guerre permanent et aux deuxième et quatrième chambres néerlandaises du conseil de guerre permanent, pour un nouveau terme de trois ans prenant cours le 1er avril 1999;


2. Teneinde hun verworven rechten te kunnen behouden werden de griffiers en de personeelsleden benoemd bij de bestendige krijgsraad met zetel Brussel, naargelang het geval, bij koninklijk besluit of bij ministerieel besluit van 20 februari 1995.

2. Dans le but de sauvegarder leurs droits, les greffiers et les membres du personnel ont été nommés au conseil de guerre permanent siégeant à Bruxelles, selon le cas, par arrêté royal ou par arrêté ministériel du 20 février 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestendige krijgsraad' ->

Date index: 2022-09-09
w