Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestemmingen hebben reizigers vanaf schiphol " (Nederlands → Frans) :

Voor vluchten naar de meeste Europese bestemmingen hebben reizigers vanaf Schiphol vanaf dinsdag geen papieren instapkaart meer nodig.

À Schiphol, pour des vols à destination de la plupart des pays européens, les voyageurs depuis mardi n'ont plus besoin de carte d'embarquement sur papier.


Voor vluchten naar de meeste Europese bestemmingen hebben reizigers vanaf Schiphol sinds maart 2009 geen papieren instapkaart meer nodig.

À Schiphol, pour des vols à destination de la plupart des pays européens, les voyageurs depuis mars 2009 n'ont plus besoin de carte d'embarquement sur papier.


Verscheidene organisaties zoals TreinTramBus en Actiecomité Trekhaak 73 hebben zich altijd verzet tegen de ontmanteling van de spoorlijn vanaf Adinkerke. Zij zien dit als een slechte zaak voor de reizigers.

Le démantèlement de l'infrastructure ferroviaire partant d'Adinkerke s'est toujours heurté à l'opposition de plusieurs organisations, comme TreinTramBus et Actiecomité Trekhaak 73, qui jugent le projet dommageable pour les voyageurs.


Vanaf die datum zullen de reizigers geen toegang meer hebben tot de meest essentiële informatie in het kader van hun mobiliteit.

À partir de cette date, les navetteurs n'auront plus accès aux principales informations dans le cadre de leur mobilité.


Verscheidene organisaties zoals TreinTramBus en Actiecomité Trekhaak 73 hebben zich altijd verzet tegen de ontmanteling van de spoorlijn vanaf Adinkerke. Zij vinden dit een slechte zaak voor de reizigers.

Le démantèlement de l'infrastructure ferroviaire partant d'Adinkerke s'est toujours heurté à l'opposition de plusieurs organisations comme TreinTramBus et Actiecomité Trekhaak 73 qui jugent le projet dommageable pour les voyageurs.


Nochtans blijkt dat conducteurs de instructie hebben gekregen om reizigers in te lichten vanaf vertragingen van vijf minuten.

Les conducteurs ont pourtant reçu l'instruction d'informer les voyageurs dès qu'un retard atteint cinq minutes.


Vanaf juli 2014 zullen exploitanten van mobiele netwerken in bezochte landen de mogelijkheid hebben om reizigers rechtstreeks dataroamingdiensten op hun eigen netwerken aan te bieden, die door de consumenten vooraf of ter plaatse kunnen worden gekozen.

À partir de juillet 2014, les opérateurs de téléphonie mobile auront la possibilité de proposer directement aux voyageurs, dans le pays visité, des services de données sur leur propre réseau, services qu'on pourra choisir à l'avance ou sur le moment.


Ze hebben aangekondigd dat ze − ik geloof vanaf augustus − van luchtvaartmaatschappijen en de scheepvaart zullen eisen om tien vingerafdrukken en een gezichtscan van alle reizigers te nemen en die informatie binnen de vierentwintig uur in te dienen bij het ministerie van Binnenlandse Veiligheid.

Elles nous ont annoncé que – à partir du mois d’août, si je ne m’abuse – elles exigeraient des compagnies aériennes et maritimes qu’elles collectent 10 empreintes digitales, de même que des images faciales numérisées, de tous les voyageurs et qu’elles soumettent ces informations au département de la sécurité intérieure sous 24 heures.


Het westen en het noordwesten in het bijzonder hebben lang een duidelijke achterstand gehad, vanwege het beperkte aantal vluchten en beschikbare bestemmingen vanaf regionale luchthavens.

L’Ouest, et le Nord-Ouest en particulier, subissent depuis longtemps un désavantage marqué dû au nombre limité de vols et de destinations accessibles depuis les aéroports régionaux.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestemmingen hebben reizigers vanaf schiphol' ->

Date index: 2024-10-19
w