Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestelling
Bevel
Dossier voor de bestelling
Gedeeltelijke bestelling
Gerechtelijk apparaat
Gerechtelijk bestel
Instructie
Levertijd
Opdracht
Orde
Order
Rangorde
Termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd
Uitvoeringstermijn van een bestelling
Volgorde

Vertaling van "bestel te democratiseren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
levertijd | termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd | uitvoeringstermijn van een bestelling

délai d'exécution d'une commande


dossier voor de bestelling

dossier de passation de commande






gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel

système judiciaire


Boden, kruiers en bestellers

Messagers, porteurs de bagages et livreurs de colis


bestelling | bevel | instructie | opdracht | orde | order | rangorde | volgorde

arrêté | ordre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorliggende voorstel spruit voort uit het gezamenlijke streven van een aantal partijen om het Belgische politieke bestel te democratiseren en te moderniseren.

La proposition en discussion est le fruit des efforts communs que déploient une série de partis en vue de démocratiser et moderniser le système politique belge.


3. neemt kennis van de eerste verklaring van president Carlos Mesa Gisbert en zijn toezegging om Bolivië via de dialoog te regeren door een referendum te organiseren over het energievraagstuk, vervroegde verkiezingen uit te schrijven en het politiek bestel te democratiseren teneinde vooral de aymara- en quetchua-indianen meer inspraak te geven;

3. prend acte de la première déclaration du Président Mesa Gisbert et de l'engagement de celui-ci de gouverner dans un esprit de dialogue, en organisant un référendum sur la question énergétique, des élections anticipées, ainsi que la démocratisation du système politique afin de le rendre plus participatif, notamment pour les Indiens aymaras et quetchuas;


3. neemt kennis van de eerste verklaring van president Carlos Mesa en zijn toezegging om Bolivia via de dialoog te regeren door een referendum te organiseren over het energievraagstuk, vervroegde verkiezingen uit te schrijven en het politiek bestel te democratiseren teneinde vooral de aymara- en quetchua-indianen meer inspraak te geven;

3. prend acte de la première déclaration du Président Carlos Mesa Gisbert et de l'engagement de celui-ci de gouverner dans un esprit de dialogue, en organisant un référendum sur la question énergétique, des élections anticipées, ainsi que la démocratisation du système politique afin de le rendre plus participatif, notamment pour les Indiens aymaras et quetchuas;


1. neemt kennis van de eerste verklaring van president Carlos Mesa en zijn toezegging om Bolivia via de dialoog te regeren door een referendum te organiseren over het energievraagstuk, vervroegde verkiezingen uit te schrijven en het politiek bestel te democratiseren teneinde vooral de aymara- en quetchua-indianen meer inspraak te geven;

1. prend acte de la première déclaration du Président Carlos Mesa et de l'engagement de celui-ci de gouverner dans un esprit de dialogue, en organisant un référendum sur la question énergétique, des élections anticipées, ainsi que la démocratisation du système politique afin de le rendre plus participatif, notamment pour les Indiens aymaras et quetchuas;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Dit ontwerp van tekst vloeit voort uit het streven om ons politiek bestel te democratiseren en de te moderniseren.

- Le présent projet de texte s'inscrit dans le cadre de nos efforts visant à démocratiser et moderniser notre système politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestel te democratiseren' ->

Date index: 2022-05-24
w