Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bestelling
Deze
Dossier voor de bestelling
Gedeeltelijke bestelling
Levertijd
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd
Uitvoeringstermijn van een bestelling

Traduction de «bestel derhalve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
levertijd | termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd | uitvoeringstermijn van een bestelling

délai d'exécution d'une commande


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.






dossier voor de bestelling

dossier de passation de commande


Boden, kruiers en bestellers

Messagers, porteurs de bagages et livreurs de colis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Inspectie is derhalve van oordeel dat de verschillende loten kunnen worden toegekend (bij voorkeur zo laat mogelijk, in het licht van de geldigheidsduur van de offertes), maar dat er geen enkele bestelling mag worden geplaatst vóór de inwerkingtreding van de nieuwe reglementering" (vertaling)

L'Inspection considère dès lors que les différents lots peuvent être attribués (de préférence le plus tardivement possible au regard du délai de validité des offres) mais qu'aucune commande ne pourra être effectuée dans le cadre de ces contrats avant l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation».


Er wordt derhalve voorgesteld om een weigering van een gegroepeerde bestelling of aankoop van energie (huisbrandolie, elektriciteit of gas) te verbieden en te sanctioneren, tenzij er voor een dergelijke weigering gerechtvaardigde redenen bestaan.

Il est dès lors proposé d'interdire, avec des sanctions à la clé, tout refus de commande ou d'achat groupé d'énergie (mazout de chauffage, électricité ou gaz), sauf si ce refus peut être justifié par des motifs légitimes.


Het gaat hier derhalve om een techniek die tot doel heeft het interprofessionele overleg, dat een wensenlijk onderdeel van ons bestel vormt ten volle te valoriseren.

Il s'agit, dès lors, d'une technique visant à valoriser au maximum la concertation interprofessionnelle, qui est un élément essentiel de notre système social.


Er wordt derhalve voorgesteld om een weigering van een gegroepeerde bestelling of aankoop van energie (huisbrandolie, elektriciteit of gas) te verbieden en te sanctioneren, tenzij er voor een dergelijke weigering gerechtvaardigde redenen bestaan.

Il est dès lors proposé d'interdire, avec des sanctions à la clé, tout refus de commande ou d'achat groupé d'énergie (mazout de chauffage, électricité ou gaz), sauf si ce refus peut être justifié par des motifs légitimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat hier derhalve om een techniek die tot doel heeft het interprofessionele overleg, dat een wensenlijk onderdeel van ons bestel vormt ten volle te valoriseren.

Il s'agit, dès lors, d'une technique visant à valoriser au maximum la concertation interprofessionnelle, qui est un élément essentiel de notre système social.


(25 ter) Aangezien de doelstellingen van het Europees Jaar van de burger - te weten de vergroting van het bewustzijn onder burgers van de Unie ten aanzien van de aan het burgerschap van de Unie verbonden rechten en verantwoordelijkheden, de versterking van het vermogen deze rechten uit te oefenen en de bevordering van actieve deelname aan het democratisch bestel van de Unie - niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt als gevolg van de behoefte aan multilaterale partnerschappen, transnationale informatie-uitwisseling en bewustmaking en verspreiding van goede werkwijzen in de gehele Unie, en zij ...[+++]

(25 ter) Étant donné que les objectifs de l'Année européenne des citoyens, à savoir sensibiliser aux droits des citoyens de l'Union et aux responsabilités attachées à la citoyenneté de l'Union et promouvoir la faculté d'exercer ces droits, de même qu'encourager la participation active à la vie démocratique de l'Union, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres en raison de la nécessité de partenariats multilatéraux, de l'échange transnational d'informations et de la diffusion de bonnes pratiques à l'échelle de l'Union, et peuvent donc, en raison de la dimension de l'Année européenne des citoyens, être mieux ...[+++]


Zo konden consumenten voor 61% van de grensoverschrijdende aanbiedingen in de elektronische handel geen bestelling plaatsen, hoofdzakelijk omdat ondernemingen niet in het land van de consument willen leveren[20]. Derhalve blijft het potentieel van de grensoverschrijdende elektronische handel gedeeltelijk onbenut, ten nadele van ondernemingen, in het bijzonder KMO's, en consumenten.

Par exemple, pour 61% des offres transfrontalières en ligne, les consommateurs n'ont pu passer une commande, principalement parce que les commerçants refusaient de livrer dans le pays du consommateur.[20] Le potentiel offert par le commerce électronique transfrontalier demeure ainsi partiellement inexploité, au détriment tant des entreprises, notamment des PME, que des consommateurs.


Ik ben derhalve zo vrij mijn vraag omtrent de taalaanhorigheid van de leden van de Munt te herstellen en verzoek de eerste minister in zijn antwoord de controlerende functie van de volksvertegenwoordiging in ons democratisch bestel ernstig te nemen.

Je me permets par conséquent de reposer ma question relative à l'appartenance linguistique du personnel de la Monnaie et je demande au premier ministre de prendre au sérieux, dans sa réponse, la fonction de contrôle de la représentation populaire dans notre structure démocratique.


1. wijst erop dat een organisatie rechtspersoonlijkheid bezit op grond van haar kenmerken, en dat deze kenmerken afhangen van de bepalingen die aan de organisatie ten grondslag liggen en die zijn vastgesteld door degenen die zich verenigen om de organisatie op te richten; meent dat de vraag of een organisatie van staten rechtspersoonlijkheid heeft in het internationale bestel derhalve moet worden beantwoord in het licht van de kenmerken die door de verdragsluitende partijen aan de organisatie zijn toegekend, waarbij bepalend is of de organisatie in eigen naam handelend kan optreden en eigen rechten en plichten heeft, ofwel alleen het ra ...[+++]

1. rappelle que la personnalité juridique est conférée à une organisation en fonction des caractéristiques de celle-ci, caractéristiques qui dépendent des dispositions la définissant, telles qu'elles sont énoncées par ses fondateurs; que la réponse à la question de savoir si la personnalité de droit international peut être conférée à une organisation d'États dépend des caractéristiques de cette organisation, telles qu'elles ressortent des traités conclus entre les États fondateurs; qu'à cet égard, il est déterminant de savoir si cette organisation doit être considérée comme une entité habilitée à agir en son nom propre et ayant à ce ti ...[+++]


De EU dient derhalve de invoering van een rechtvaardige en eerlijke handel, van een gedemocratiseerd multilateraal bestel, van een hervormde WTO en van een nieuw evenwicht in de internationale regels waarbij de mensenrechten en de sociale rechten, de bescherming van het milieu, het voorzorgsbeginsel en de duurzame ontwikkeling hoger worden gesteld dan een nauwe visie van de commerciële belangen, tot centrale doelstelling worden verheven.

C’est pourquoi l’UE doit placer au centre de ses objectifs la mise en place d’un commerce juste et équitable, d’un système multilatéral démocratisé, d’une OMC réformée et d’un nouvel équilibre des règles internationales qui place les droits humains et sociaux, la protection de l’environnement, le principe de précaution et le développement durable, au-dessus d’une vision étroite des intérêts commerciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestel derhalve' ->

Date index: 2021-05-07
w