Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestelling
Dossier voor de bestelling
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Gedeeltelijke bestelling
Ingezet
Levertijd
Termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd
Uitvoeringstermijn van een bestelling

Traduction de «bestel dat erin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorporé


levertijd | termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd | uitvoeringstermijn van een bestelling

délai d'exécution d'une commande


proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule




dossier voor de bestelling

dossier de passation de commande




Boden, kruiers en bestellers

Messagers, porteurs de bagages et livreurs de colis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat is uw antwoord op de vele vragen en bekommernissen die erin worden opgesomd, met name wat de toegankelijkheid, het comfort en de intermodaliteit betreft? 2. a) Werd de bestelling van 445 M7-dubbeldeksrijtuigen bevestigd? b) Werd er beslist het rijtuigenpark te diversifiëren? c) Zo ja, hoe zal dat gebeuren en welke doelen worden er daarbij nagestreefd? d) Zo niet, welke beperkingen maken dit onmogelijk en welke logica heeft men gevolgd?

2. a) La commande de 445 voitures de type M7 a-t-elle été confirmée? b) A-t-il été décidé de diversifier la panoplie des véhicules? c) Si oui, de quelle manière et pour répondre à quels objectifs? d) Si non, en raison de quelles contraintes, quelles logiques?


De Raad van State heeft immers gesteld dat artikel 8, § 2, van het Verdrag de inmenging van de overheid mogelijk maakt in de uitoefening van het recht van een ieder op eerbied voor zijn persoonlijke levenssfeer, mits die inmenging met de wet strookt, een in een democratisch bestel noodzakelijke maatregel is (met name voor de nationale en de openbare veiligheid) en de teksten die erin voorzien, toegankelijk zijn voor de belanghebbende en opgesteld in bewoordingen die duidelijk genoeg zijn om hem passend aan te geven in welke omstandigh ...[+++]

Le Conseil d'État a en effet considéré que « l'article 8, § 2, de la Convention permet l'ingérence de l'autorité publique dans l'exercice du droit de toute personne au respect de sa vie privée, pour autant que cette ingérence est conforme à la loi, qu'elle constitue une mesure qui, dans une société démocratique, est nécessaire, notamment à la sécurité nationale et à la sûreté publique et que les textes qui la prévoient soient accessibles à l'intéressé et rédigés en termes assez clairs pour lui indiquer de manière adéquate en quelles c ...[+++]


Zoals uit de toelichting blijkt, beoogt het voorstel de nadruk te leggen op de doelstelling die erin bestaat « ertoe bij (te) dragen dat de jongeren meer bij de « publieke zaak » en bij het burgerleven worden betrokken », « de jongeren de kans te bieden zich gedurende een bepaalde tijd prioritair toe te leggen op het welzijn van de gehele samenleving », ervoor te zorgen dat « jongeren verrijkende ervaring opdoen », de vereniging of organisatie die hen opvangt te helpen, « bij de vrijwilligers het gevoel aan (te) scherpen dat zij van de samenleving deel uitmaken, wat op zijn beurt zorgt voor hechtere sociale banden en ingaat tegen de uitw ...[+++]

La proposition tend à mettre l'accent, comme le révèlent ses développements, sur l'objectif consistant à « contribuer à rapprocher les jeunes de la « chose publique » et de la vie de la cité », « offr(ir) aux jeunes l'occasion de se consacrer prioritairement, pendant une période donnée, au bien-être de l'ensemble de la société », « permettr(e) aux jeunes de vivre une expérience enrichissante », aider l'association ou l'organisation d'accueil, « renforcer le sentiment d'appartenance des volontaires à une société et affirmer [.] les liens sociaux, contre les excès de l'individualisme », valoriser « les services citoyens prestés dans une autre communaut ...[+++]


De Raad van State heeft immers gesteld dat artikel 8, § 2, van het Verdrag de inmenging van de overheid mogelijk maakt in de uitoefening van het recht van een ieder op eerbied voor zijn persoonlijke levenssfeer, mits die inmenging met de wet strookt, een in een democratisch bestel noodzakelijke maatregel is (met name voor de nationale en de openbare veiligheid) en de teksten die erin voorzien, toegankelijk zijn voor de belanghebbende en opgesteld in bewoordingen die duidelijk genoeg zijn om hem passend aan te geven in welke omstandigh ...[+++]

Le Conseil d'État a en effet considéré que « l'article 8, § 2, de la Convention permet l'ingérence de l'autorité publique dans l'exercice du droit de toute personne au respect de sa vie privée, pour autant que cette ingérence est conforme à la loi, qu'elle constitue une mesure qui, dans une société démocratique, est nécessaire, notamment à la sécurité nationale et à la sûreté publique et que les textes qui la prévoient soient accessibles à l'intéressé et rédigés en termes assez clairs pour lui indiquer de manière adéquate en quelles c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eindanalyse wordt dan ook gewag gemaakt van een bestel dat erin slaagt een evenwicht te vinden tussen een krachtige, concurrerende economie die innovatie stimuleert en zorg draagt voor nieuwe werkgelegenheid, voor consumentenbescherming alsook voor de door de burger gewenste sociale en milieubescherming.

En définitive, le système prédominant est un système qui parvient à trouver un équilibre entre une économie dynamique et compétitive, qui stimule l’innovation et la création d’emplois et qui offre une protection aux consommateurs, et les garanties sociales et environnementales requises par nos concitoyens.


Als Brussel erin slaagt de toetreding van Turkije door te drukken zullen we onze landen moeten voorstellen uit een dergelijk bestel te stappen, dat dan alleen nog maar in naam Europees zal zijn, om een ander Europa te bouwen, een Europees Europa: het Europa van de vaderlanden.

Si Bruxelles réussissait à imposer l'adhésion de la Turquie, il nous faudrait alors proposer à nos nations de quitter un tel ensemble, qui n'aurait plus d'européen que le nom, pour construire une autre Europe, une Europe européenne: l'Europe des patries.


Dan slagen zij erin ons democratisch bestel te breken, zowel in Europa als in de Verenigde Staten.

Ils cherchent à détruire notre mode de vie démocratique, tant en Europe qu’aux États-Unis.


F. overwegende dat de rol van de nationale en EU-beleidsmakers erin bestaat een systeem van regelgeving en toezicht op te zetten dat de groei stimuleert, het concurrentievermogen van de EU-economie verbetert, gelijke spelregels garandeert, de marktefficiëntie, de integriteit, de transparantie en de stabiliteit van het financieel bestel vrijwaart en rekeninghouders, beleggers en verzekerden beschermt,

F. considérant que le rôle des décideurs, aux niveaux national et de l'Union, consiste à mettre en place un cadre réglementaire et de surveillance qui stimule la croissance, améliore la compétitivité de l'économie de l'Union, garantit des conditions de concurrence équitables, préserve l'efficacité, l'intégrité, la transparence et la stabilité du système financier, et protège les déposants, les investisseurs et les assurés,


F. overwegende dat de rol van de nationale en communautaire beleidsmakers erin bestaat een systeem van regelgeving en toezicht op te zetten dat de groei stimuleert, het concurrentievermogen van de EU-economie verbetert, gelijke spelregels garandeert, de marktefficiëntie, de integriteit, de transparantie en de stabiliteit van het financieel bestel vrijwaart en rekeninghouders, beleggers en verzekerden beschermt,

F. considérant que le rôle des décideurs, aux niveaux de l'UE et des États membres, consiste à mettre en place un cadre réglementaire et prudentiel qui stimule la croissance, améliore la compétitivité de l'économie de l'UE, garantit des conditions de concurrence équitables, préserve l'efficacité du marché ainsi que l'intégrité, la transparence et la stabilité du système financier, et protège les déposants, les investisseurs et les assurés,


"De enige mogelijkheid om ervoor te zorgen dat de bestelling naar Isolrohr/ABB gaat, zou erin bestaan dat Powerpipe niet op tijd kan leveren" (bijlage 158).

«La seule possibilité que cette commande aille à Isolrohr/ABB serait que Powerpipe ne soit pas en mesure de livrer en temps voulu» (annexe 158).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestel dat erin' ->

Date index: 2023-09-05
w