Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast bestek
Bestek
Chirurgisch bestek
De rechterlijke instantie wijst de vordering af
Moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten
Positiebepaling
Productie van bestek
Type-bestek
Waar bestek
Waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

Traduction de «bestek wijst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique








waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

panneau signalant les risques biologiques


de rechterlijke instantie wijst de vordering af

la juridiction rejette l'action




moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten

difficulté à utiliser des couverts pour manger


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer afstand gedaan wordt van de erkenning zoals vermeld in artikel 10, paragraaf 6, of in geval van opschorting of intrekking van de erkenning, geeft de dienst de promotor van het bestek onmiddellijk kennis van de ministeriële beslissing en wijst hij op de dringende noodzaak om de erkenning te laten overnemen door de diensten van een andere certificerende instelling of, bij gebreke daarvan, zo spoedig mogelijk te zoeken naar een certificerende instelling die zich kandidaat stelt en in staat is om haar te vervangen.

En cas de renonciation à l'agrément telle que mentionnée à l'article 10, paragraphe 6, ou en cas de suspension ou retrait d'agrément, le service avertit sans retard le promoteur du cahier des charges de la décision ministérielle et attire son attention sur la nécessité urgente de pallier la défection par les services d'un autre organisme certificateur agréé ou, à défaut, de rechercher au plus vite un organisme certificateur candidat en mesure de le remplacer.


Art. 17. De minister wijst voor het verstrijken van de geldigheidstermijn van de kandidatuurdossiers vermeld in het bestek, de laurea(a)t(en) aan, bij individueel ministerieel besluit van aanwijzing vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Art. 17. Le ministre désigne avant le terme de la durée de validité des dossiers de candidatures mentionnée dans le cahier des charges le(s) lauréat(s) par un arrêté ministériel de désignation individuel, délibéré en Conseil des Ministres.


84. merkt op dat de dienst Interne audit in 2011 en 2012 een omvattende controle van de procedure voor de plaatsing van overheidsopdrachten en van de tenuitvoerlegging van contracten bij DG ITEC heeft uitgevoerd en dat het definitieve verslag dat in juni 2012 werd goedgekeurd een actieplan met zes punten omvatte om de aangekaarte problemen op te lossen, merkt voorts op dat met de directie van DG ITEC is overeengekomen dat dat actieplan tegen 31 december 2012 zou worden uitgevoerd; wijst erop dat het bestek van nature bijzonder complex is aangezien zij verschillende partijen, technische profielen ...[+++]

84. note qu'en 2011 et 2012, le service d'audit interne a effectué l'audit complet des marchés publics et de la mise en œuvre des contrats à la DG Innovation et support technologique et que le rapport final d'audit, adopté en juin 2012, comprend un plan d'action en six points pour répondre aux questions soulevées; note encore qu'il était convenu, avec la direction générale concernée, de le mettre en œuvre avant le 31 décembre 2012; fait remarquer que les cahiers des charges sont par nature très compliqués puisqu'ils combinent des lots multiples, des spécifications techniques et les modalités de mise en œuvre des contrats;


Het Agentschap wijst de instelling aan die met de opdracht wordt belast op basis van het bestek en de ontvangen regelmatige offerten».

L'Agence désigne l'organisme attributaire du marché sur la base du cahier des charges et des offres régulières reçues».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(212) De accountant van BSCA heeft de leden van de raad van bestuur op 15 juni 2001 opmerkzaam gemaakt op dit "juridisch vacuum" (de accountant wijst erop dat, voor zover dat nog niet is gebeurd, de overeenkomst met de dienst brandbestrijdig, waarvan de looptijd verstrijkt, moet worden hernieuwd) en heeft dat opnieuw gedaan in zijn analyse van de rekeningen van BSCA over 2001 (in de resultaten wordt rekening gehouden met een exploitatiebijdrage onderhoud-brandbestrijding ten laste van de begroting van het Waals Gewest die geleidelijk omhoog gaat, alsmede met een investeringssubsidie voor onderhoud-brandbestrijding voor een periode van 20 ...[+++]

(212) Le commissaire réviseur de BSCA a attiré l'attention des membres du conseil d'administration sur cette situation de vide juridique le 15 juin 2001 ("Par ailleurs, le commissaire réviseur signale que si cela n'a pas été fait, il faut procéder au renouvellement de la convention du service incendie, arrivée à échéance") et l'a souligné de nouveau dans son analyse des comptes de BSCA de 2001 ("Les résultats tiennent compte d'une redevance d'exploitation entretien/incendie à charge du budget de la Région wallonne qui augmente progressivement dans le temps, ainsi que d'un subside à l'investissement entretien-incendie pour une période all ...[+++]


2. De Commissie wijst de geachte afgevaardigde op de mogelijkheid die binnen het huidige regelgevend kader bestaat subsidies in het kader van het derde communautair bestek voor Griekenland (2000-2006) te gebruiken om de specifieke problemen van Griekse steden en plattelandsgebieden het hoofd te bieden, mits de maatregelen waarvoor co-financiering wordt aangevraagd aan de vereisten voldoen en in overeenstemming zijn met de ontwikkelingsdoelstellingen van de goedgekeurde operationele programma’s.

Sur la base du cadre réglementaire actuellement en vigueur, la Commission souhaite informer l'honorable parlementaire que les fonds communautaires pouvant s'avérer nécessaires pour résoudre les problèmes spécifiques à certaines régions urbaines et rurales en Grèce pourraient être puisés dans l'enveloppe du 3 cadre communautaire d'appui pour la Grèce (2000-2006), à condition que les mesures à financer soient conformes aux critères d'éligibilité et aux objectifs de développement visés dans les programmes opérationnels approuvés.


In dit verband wijst de Commissie erop dat de artikelen 138 en 139 van het Verdrag voorzien in specifieke vormen van mederegulering, die echter buiten het bestek van dit actieplan vallen.

A cet égard, la Commission souligne que les articles 138 et 139 du Traité prévoit des formes spécifiques de corégulation, qui ne sont pas affectés par le présent Plan d'action.


De Commissie wijst de geachte afgevaardigde erop dat ze op 30 december 1999 heeft ingestemd met de cofinanciering van de metro van Thessaloniki in het kader van het communautair bestek 1994-1999 en meer bepaald van het operationeel programma “Stedelijke ontwikkeling 1994-1999” voor een bedrag van maximaal 5,8 miljoen euro uit het EFRO.

La Commission voudrait informer l'honorable parlementaire que le 30 décembre 1999 elle a approuvé le co-financement du projet concernant le métro de Thessalonique, un co-financement s'inscrivant dans le cadre communautaire d'appui 1994-99, et plus spécifiquement dans le programme opérationnel "Développement urbain 1994-99", pour une somme allant jusqu'à 5,8 millions d'euros qui sera fournie par le FEDER.


Indien een persoon vraagt om een mobiele telecommunicatiedienst te mogen leveren, terwijl er geen bestek bestaat voor een dergelijke dienst, stelt de minister, binnen zes weken na de aanvraag, op advies van het Instituut, de voorlopige voorwaarden vast waardoor de levering kan aanvangen of wijst hij een dergelijke aanvraag af.

Si une personne demande à fournir un service de télécommunications mobiles, alors qu'aucun cahier des charges n'est prévu pour un tel service, le ministre, dans les six semaines après la demande, arrête, sur avis de l'Institut, les conditions provisoires permettant de commencer la fourniture du service ou rejette une telle demande.


Het bestek wijst erop dat de gegunde onderneming in regel moet zijn met alle wetgeving ter zake, ook met de arbeidswetgeving en met de regelgeving over de arbeidsomstandigheden.

Le cahier des charges indique que l'entreprise qui obtient le marché doit être en règle avec la législation en la matière, y compris la législation du travail et la législation sur les conditions de travail.




D'autres ont cherché : positiebepaling     waar bestek     aangepast bestek     bestek     chirurgisch bestek     productie van bestek     type-bestek     bestek wijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestek wijst' ->

Date index: 2021-02-04
w