Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zonne-uren
Bestek
Chirurgisch bestek
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Positiebepaling
Productie van bestek
Type-bestek
Waar bestek

Vertaling van "bestek een aantal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence








aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

durée de l'ensoleillement






deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister antwoordt dat in het bestek een aantal preciseringen zullen worden opgenomen die betrekking hebben op de sociale begeleiding van de kandidaat-politieke vluchtelingen.

Le ministre répond que le cahier des charges comprendra une série de précisions relatives à l'accompagnement social du candidat réfugié politique.


De minister antwoordt dat in het bestek een aantal preciseringen zullen worden opgenomen die betrekking hebben op de sociale begeleiding van de kandidaat-politieke vluchtelingen.

Le ministre répond que le cahier des charges comprendra une série de précisions relatives à l'accompagnement social du candidat réfugié politique.


Een bestek voor de wifi-uitrusting in een beperkt aantal stations zou in de tweede helft van dit jaar uitgestuurd zijn.

Un cahier des charges pour un équipement wifi dans un nombre limité de gares serait publié au deuxième semestre de 2015.


Een bestek wordt momenteel opgemaakt. b) Er bestaat geen echt kadaster maar dat neemt niet weg dat het exacte aantal, de plaats van inplanting en de eigendom van de defibrillatoren van de regionale logistieke afdelingen van de FOD Financiën wel degelijk zijn gekend.

Un cahier spécial des charges est en cours de finalisation. b) S'il n'existe pas à proprement parler d'un cadastre, il n'en reste pas moins que le nombre exact, le lieu d'implantation et la propriété des défibrillateurs sont bien connus des divisions logistiques régionales du SPF Finances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gunningsprocedure voor de aanstelling van een vooraf bepaald aantal advocaten per gerechtelijk arrondissement die het fiat kreeg van zowel het Beheerscomité van de RSZ als van de beide Ordes van advocaten wordt gevoerd zoals een beperkte aanbesteding met dit verschil dat ook de prijs in het bestek wordt vastgelegd.

La procédure de passation en vue de la désignation d'un nombre préétabli d'avocats par arrondissement judiciaire qui a reçu l'aval de tant le Comité de Gestion de l'O.N.S.S. que des deux Ordres des Avocats, est suivie de la même manière qu'une adjudication restreinte à cette différence près que le prix est également fixé dans le cahier des charges.


Momenteel werkt de NMBS aan twee projecten : - de ontwikkeling van een bestek voor de WIFI-uitrusting in een beperkt aantal stations (volgens de huidige planning zal dit bestek uitgestuurd worden in de tweede helft van 2015); - de lancering van een aanbestedingsprocedure voor internet in de trein (operationele testen zijn gepland voor het vierde kwartaal van 2015).

La SNCB travaille actuellement sur deux projets : - l'élaboration d'un cahier des charges pour un équipement WIFI dans un nombre limité de gares (selon le planning actuel, ce cahier des charges sera publié au cours de la seconde moitié de 2015) ; - le lancement d'une procédure d'adjudication pour l'internet à bord des trains (des tests opérationnels sont programmés pour le quatrième trimestre de 2015).


Momenteel werkt de NMBS aan twee projecten: - de ontwikkeling van een bestek voor de WIFI-uitrusting in een beperkt aantal stations (volgens de huidige planning zal dit bestek uitgestuurd worden in de tweede helft van 2015); - de lancering van een aanbestedingsprocedure voor internet in de trein (operationele testen zijn gepland voor het vierde kwartaal van 2015).

La SNCB travaille actuellement sur deux projets: - l'élaboration d'un cahier des charges pour un équipement WIFI dans un nombre limité de gares (selon le planning actuel, ce cahier des charges sera publié au cours de la seconde moitié de 2015); - le lancement d'une procédure d'adjudication pour l'internet à bord des trains (des tests opérationnels sont programmés pour le quatrième trimestre de 2015).


5. Zoals voorzien in het bestek is het aantal opzoekingen van tatoeagetekens beperkt tot twee.

5. Comme prévu dans le cahier spécial des charges, le nombre de recherches de marques de tatouage est limité à deux.


In een groot aantal gevallen hebben de rechtbanken zich op die wijze ingelaten met de afwikkeling van sociale conflicten, ook al druist die praktijk in tegen de stelling van het hof van beroep van Brussel dat handelingen die binnen het bestek van de normale uitoefening van het stakingsrecht verricht worden, geen feitelijkheden vormen (Brussel, 14 januari 1994, RW, 1993-1994, blz. 1056, met noot M. Rigaux; een voorziening tegen dit ...[+++]

Dans un grand nombre de cas, les tribunaux se sont ainsi ingérés dans le règlement des conflits sociaux, bien que cette pratique aille à l'encontre de la thèse de la cour d'appel de Bruxelles, selon laquelle les actes accomplis dans le cadre de l'exercice normal du droit de grève ne constituent pas de voies de fait (Bruxelles, 14 janvier 1994, RW, 1993-1994, p. 1056, avec note de M. Rigaux; un pourvoi contre cet arrêt a été rejeté par un arrêt de la Cour de cassation du 31 janvier 1997).


Omdat het aantal studenten bij de leefloongerechtigden en bij de gelijkgestelde hulp de laatste jaren is toegenomen, schreef de staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie in februari 2011 een bestek uit voor een wetenschappelijke studie over studenten en OCMW's.

« Étant donné que le nombre d’étudiants bénéficiant du revenu d’intégration et d’une aide équivalente a encore augmenté ces dernières années, le secrétaire d’État à l’Intégration sociale a rédigé un cahier des charges en février 2011 pour le lancement d’une étude scientifique sur les étudiants et les CPAS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestek een aantal' ->

Date index: 2024-05-10
w