Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «besteedt het alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

huiles hydrauliques minérales


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorliggende verslag besteedt niet alleen aandacht aan het onderzoek ten gronde van dit ontwerp van bijzondere wet en de procedurekwesties die in dat verband zijn gerezen. Ook de politieke context waarin het onderzoek plaatsvond, komt aan bod.

Le présent rapport porte non seulement sur l'examen quant au fond dudit projet de loi spéciale et des questions procédurales qui se sont posées dans ce cadre mais aussi sur le contexte politique dans lequel cet examen s'est fait.


Het voorliggende verslag besteedt niet alleen aandacht aan het onderzoek ten gronde van dit ontwerp van bijzondere wet en de procedurekwesties die in dat verband zijn gerezen. Ook de politieke context waarin het onderzoek plaatsvond, komt aan bod.

Le présent rapport porte non seulement sur l'examen quant au fond dudit projet de loi spéciale et des questions procédurales qui se sont posées dans ce cadre mais aussi sur le contexte politique dans lequel cet examen s'est fait.


De NMBS besteedt bijzondere aandacht aan het onthaal van personen met beperkte mobiliteit en heeft reeds bepaalde maatregelen genomen om ze te helpen en te begeleiden: - de vervoersbewijzen kunnen via verschillende verkoopkanalen aangekocht worden en elk kanaal kan door personen met beperkte mobiliteit gebruikt worden gelet op de faciliteiten die voor hen bedoeld zijn (de vervoerbewijzen kunnen aangekocht worden alvorens zich naar het station te begeven - via internet en mobiele apps - of kunnen in het station aan het loket of aan de automaten gekocht wor ...[+++]

La SNCB accorde une attention particulière à l'accueil des PMR et a déjà pris certaines mesures pour les aider et les accompagner: - les titres de transport peuvent être achetés via différents canaux de vente, et chaque canal peut être utilisé par les PMR compte tenu des facilités prévues à leur intention (les titres de transport peuvent être achetés avant d'aller en gare - via Internet et les applications mobiles - ou peuvent être achetés en gare, au guichet ou aux automates); - si la personne à mobilité réduite est incapable de voy ...[+++]


Het is de bedoeling een raadgevend orgaan voor ouderen in te stellen, dat een zeer uitgebreide bevoegdheid bezit en aandacht besteedt aan alle aspecten van het leven zoals bijvoorbeeld vrije tijd, mobiliteit, gelijke kansen, seksualiteit en dus niet alleen gezondheidszorg of pensioenen.

L'objectif est de créer un organe consultatif des seniors qui soit extrêmement compétent et qui soit attentif à tous les aspects de la vie comme par exemple les loisirs, la mobilité, l'égalité des chances, la sexualité, etc. et donc pas uniquement les soins de santé ou les pensions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is van belang dat de Commissie niet alleen een inventaris opstelt van alle aspecten van het welzijn van de kinderen, maar dat ze ook aandacht besteedt aan de institutionele verhoudingen en de verschillende beleidslijnen inzake kinderrechten, die op alle niveaus worden toegepast.

Il importe que la Commission ne se limite pas à faire l'inventaire des aspects de la condition des enfants, mais s'attache aussi à celui des relations institutionnelles et des différentes politiques mises en place à tous les niveaux en faveur des droits de l'enfant.


12. herinnert eraan dat niet alleen met afschaffing van roamingtarieven kan worden volstaan om een echte digitale interne markt te creëren; onderstreept dat deze maatregel moet worden gezien als onderdeel van een algehele Europese digitale strategie, die bijzondere aandacht besteedt aan de ontwikkeling van de infrastructuur en de toegang om het scheppen en behoud van banen in deze sector te bevorderen;

12. rappelle que la suppression des tarifs d'itinérance seule ne permettra pas de créer un véritable marché unique du numérique; insiste sur le fait que cette mesure doit être envisagée dans le cadre d'une stratégie européenne globale sur le numérique axée sur le développement des infrastructures et l'accessibilité, afin de favoriser le maintien des emplois et la création d'emplois nouveaux dans ce secteur;


Daarom is het zeer belangrijk dat de Europese Unie hier aandacht aan besteedt, niet alleen voor de oude lidstaten, maar ook voor de lidstaten die onlangs tot de Europese Unie zijn toegetreden en die via de structuurfondsen en het Europees Sociaal Fonds steun ontvangen.

Par conséquent, l'attention de l'Union européenne est très importante, non seulement pour les anciens États membres de l'Union européenne, mais également pour ceux qui ont récemment rejoint l'Union européenne et qui bénéficient du soutien du Fonds structurel et du Fonds social européen.


Daarom is het zeer belangrijk dat de Europese Unie hier aandacht aan besteedt, niet alleen voor de oude lidstaten, maar ook voor de lidstaten die onlangs tot de Europese Unie zijn toegetreden en die via de structuurfondsen en het Europees Sociaal Fonds steun ontvangen.

Par conséquent, l'attention de l'Union européenne est très importante, non seulement pour les anciens États membres de l'Union européenne, mais également pour ceux qui ont récemment rejoint l'Union européenne et qui bénéficient du soutien du Fonds structurel et du Fonds social européen.


54. benadrukt dat mensenrechten en democratie elkaar wederzijds versterken, daar samenlevingen alleen door middel van eerbiediging van de mensenrechten de vrije politieke ruimte kunnen creëren die nodig is om vreedzaam democratisch protest mogelijk te maken; is in dit verband verheugd dat de EU meer aandacht besteedt aan de ondersteuning van de democratie, zoals onder meer blijkt uit de recente oprichting van het Europees Fonds voor Democratie;

54. souligne le renforcement mutuel qui s'opère entre les droits de l'homme et la démocratie, sachant que c'est à travers le respect des droits de l'homme que les sociétés créent l'espace de liberté politique nécessaire à la contestation pacifique et démocratique; se félicite, à cet égard, de l'attention toujours plus importante que l'Union accorde au soutien en faveur de la démocratie, comme l'a illustrée la récente création du Fonds européen pour la démocratie;


De minister van Werkgelegenheid zal daarop antwoorden dat ze met een wet niet alleen de loontrekkenden, maar ook de ambtenaren en het huispersoneel kan bereiken De tekst besteedt echter niet veel aandacht aan deze laatste problematiek, die mij na aan het hart ligt.

La ministre de l'Emploi répondra que le fait de passer par une loi permet de viser l'ensemble du monde du travail, à savoir, au-delà des salariés, la fonction publique et les gens de maison. Le texte réserve peu de place à cette dernière problématique, à laquelle je suis très sensible.




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     besteedt het alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteedt het alleen' ->

Date index: 2024-09-19
w