Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besteed dat betekent dat wij nu eindelijk uitgebreidere maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Ik wil graag een speciaal woord van dank uitspreken voor de extra aandacht die aan kinderen wordt besteed. Dat betekent dat wij nu eindelijk uitgebreidere maatregelen kunnen nemen om kinderen te beschermen, met inbegrip van kinderen van migranten.

Je voudrais dire spécialement merci pour l’attention portée aux enfants de sorte que nous puissions enfin œuvrer en faveur d’actions destinées à protéger les enfants, y compris les enfants migrants.


Volgens dit verdrag moeten de maatregelen van de SAP-verordening worden beschouwd als gedelegeerde handelingen, wat betekent dat aan het EP uitgebreidere onderzoekbevoegdheden worden toegekend dan nu het geval is.

Selon celui-ci, les mesures du règlement SPG doivent être considérées comme des actes délégués; ce qui a pour conséquence de reconnaître au PE des compétences de contrôle plus importantes qu’actuellement.


De beperking die nu geldt voor de structuurfondsen, dat maar 3 procent van de gelden uit het relevante operationele programma mag worden besteed aan maatregelen voor energie-efficiëntie, betekent bijvoorbeeld dat nieuwe lidstaten hun prioriteiten voor het verkrijgen van structuurfondsen niet kunnen aanpassen aan de nieuwe prioriteiten in de Europese strategie ten aanzien van energie en klimaatverandering.

La restriction, par exemple, qui s’applique actuellement aux fonds structurels, selon laquelle seuls 3 % des ressources provenant du programme opérationnel concerné peuvent être utilisés pour des mesures d’efficacité énergétique, empêche les nouveaux États membres de redéfinir leurs priorités afin de recevoir les Fonds structurels en fonction des nouvelles priorités en matière de stratégie énergétique européenne et de changement climatique.


De beperking die nu geldt voor de structuurfondsen, dat maar 3 procent van de gelden uit het relevante operationele programma mag worden besteed aan maatregelen voor energie-efficiëntie, betekent bijvoorbeeld dat nieuwe lidstaten hun prioriteiten voor het verkrijgen van structuurfondsen niet kunnen aanpassen aan de nieuwe prioriteiten in de Europese strategie ten aanzien van energie en klimaatverandering.

La restriction, par exemple, qui s’applique actuellement aux fonds structurels, selon laquelle seuls 3 % des ressources provenant du programme opérationnel concerné peuvent être utilisés pour des mesures d’efficacité énergétique, empêche les nouveaux États membres de redéfinir leurs priorités afin de recevoir les Fonds structurels en fonction des nouvelles priorités en matière de stratégie énergétique européenne et de changement climatique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteed dat betekent dat wij nu eindelijk uitgebreidere maatregelen' ->

Date index: 2020-12-22
w