Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Zendtijd die aan reclame mag worden besteed

Traduction de «besteed aan kwesties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


systeem dat bijhoudt hoe veel tijd aan de werkzaamheden wordt besteed

systéme d'enregistrement du temps


zendtijd die aan reclame mag worden besteed

temps consacré à la publicité


milieueconomische vraagstukken/kwesties

économie de l'environnement


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts dient aandacht te worden besteed aan kwesties als de omvang en de coördinatie van de verschillende communautaire begrotingen die na de uitbreiding voor de vervoersinfrastructuur beschikbaar zijn.

D'autres questions qui concernent la taille des divers budgets communautaires prévus pour les infrastructures de transport et leur coordination après l'élargissement devront également être abordées.


In dat verband dient bijzondere aandacht te worden besteed aan kwesties in verband met de bewaring van persoonsgegevens.

Dans ce contexte, il convient d'accorder une attention particulière aux questions relatives à la conservation des données à caractère personnel.


Voorts werd in het actieplan aandacht besteed aan kwesties inzake handicaps overeenkomstig de verbintenissen die zijn neergelegd in het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap.

Par ailleurs, le plan d’action a mis en évidence les questions liées au handicap, dans le respect des obligations inscrites dans la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées (CNUDPH).


Afgezien van de maatregelen om de loopbaan te verlengen, moet ook aandacht worden besteed aan kwesties zoals de genderverschillen, zowel in de lonen als op de arbeidsmarkt.

Parallèlement à l’adoption de mesures visant à prolonger la vie active, il importera de traiter des questions telles que les disparités de salaires et les inégalités sur le marché du travail entre hommes et femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-Als onderdeel van haar strategie voor een circulaire economie zal de Commissie in 2017 voorstellen doen voor een strategie voor kunststoffen waarin, naast de aanpak van zwerfvuil op zee, ook aandacht wordt besteed aan kwesties als recycleerbaarheid en bio-afbreekbaarheid.

-Dans le cadre de la stratégie en faveur de l’économie circulaire, la Commission proposera en 2017 une stratégie sur les plastiques, traitant des déchets marins en plus d’autres questions telles que la recyclabilité et la biodégradabilité.


Het Adviescomité heeft bijzondere aandacht besteed aan kwesties betreffende de verkiezing van het Europees Parlement.

Le Comité d'avis a accordé une attention particulière aux questions relatives à l'élection du Parlement européen.


Het Adviescomité heeft bijzondere aandacht besteed aan kwesties betreffende de verkiezing van het Europees Parlement.

Le Comité d'avis a accordé une attention particulière aux questions relatives à l'élection du Parlement européen.


Mijn diensten hebben bijzondere aandacht besteed aan de kwestie van de bonussen voor de leidinggevenden van banken die staatssteun kregen.

Mes services ont été particulièrement sensibles à la question des bonus des dirigeants des banques ayant bénéficié de l'aide de l'État.


Deze kwestie kan op zich al verklaren waarom in de regio door de vijf landen veel aandacht besteed wordt aan bewapeningsprogramma’s en de uitbouw van de marine-capaciteit in het bijzonder.

Cette question peut à elle-même expliquer pourquoi les cinq pays de la région accordent beaucoup d’attention aux programmes d’armement et au développement d’une capacité marine en particulier.


1. Bij de behandeling van de kwestie Irak werd door België en de andere lidstaten van de Europese Unie eveneens aandacht besteed aan de bewaring van het Iraakse culturele erfgoed.

1. Dans l'approche de la question irakienne, la Belgique et les autres États membres de l'Union européenne ont prêté également une grande attention à la conservation de l'héritage culturel irakien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteed aan kwesties' ->

Date index: 2022-03-15
w