Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van ict-systemen bewaken

Traduction de «besteden bijvoorbeeld aandacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

veiller à la qualité des systèmes d’information et de communication


aandacht besteden aan veiligheid tijdens de uitvoering van bosbouwactiviteiten

être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Algemene besparingen zijn mogelijk als burgers net zo worden aangemoedigd als lokale bedrijven en grotere industrieën om aandacht aan energiebesparing te besteden, bijvoorbeeld door betere isolatie.

Des économies globales peuvent être réalisées en encourageant les citoyens comme les entreprises locales et les industries plus importantes à se concentrer sur les économies d'énergie, notamment grâce à une meilleure isolation.


Informaticabeveiliging heeft constante inspanningen en investeringen nodig: het is altijd mogelijk om onze verdediging te verbeteren, maar dit vraagt zowel bijkomende menselijke middelen als bijkomende financiële investeringen (bijvoorbeeld investeren in een anti-DDoS oplossing); De dienst informaticabeveiliging van het departement geeft momenteel voorrang aan volgende acties: - beschrijven van een beleid rond informaticaveiligheid met daarin zo precies mogelijk de parameters van het informatiesysteem dat beveiligd moet worden, en de beste manier om dit te bereiken (kosten en personeelsplan, verantwoordelijkheden van eenieder, procedure ...[+++]

La sécurité informatique nécessite des efforts et des investissements permanents: il est toujours possible d'améliorer nos défenses, nos parades mais cela implique des moyens humains et des investissements financiers supplémentaires (investir dans une solution anti-DDOS, par exemple); Le service sécurité informatique du département privilégie actuellement les actions suivantes: - rédaction d'une politique de la sécurité informatique visant à définir de manière aussi précise que possible les périmètres du système d'information à protéger et la meilleure façon d'y arriver (coûts et plan de personnel, responsabilités de chacun, procédures à instaurer, etc.); - contrôle des accès internet du SPF: privilégier une approche de réseau sécurisé pr ...[+++]


Zo dient te worden nagegaan of het niet is aangewezen, naast de vereiste juridische basiskwaliteiten, meer aandacht te besteden aan de intellectuele capaciteiten (bijvoorbeeld analytischvermogen, juridisch inzicht) en aan de persoonlijkheidskenmerken van de kandidaten (bijvoorbeeld besluitvaardigheid, stressbestendigheid, communicatieve vaardigheden, beoordelingsvermogen) ».

Il faut ainsi vérifier s'il n'est pas indiqué, outre les qualités juridiques de base requises, de s'intéresser davantage aux capacités intellectuelles (capacité d'analyse, esprit juridique, par exemple) et aux traits de caractère des candidats (esprit de décision, résistance au stress, compétences communicatives, capacités de jugement, par exemple) ».


Zo dient te worden nagegaan of het niet is aangewezen, naast de vereiste juridische basiskwaliteiten, meer aandacht te besteden aan de intellectuele capaciteiten (bijvoorbeeld analytischvermogen, juridisch inzicht) en aan de persoonlijkheidskenmerken van de kandidaten (bijvoorbeeld besluitvaardigheid, stressbestendigheid, communicatieve vaardigheden, beoordelingsvermogen) ».

Il faut ainsi vérifier s'il n'est pas indiqué, outre les qualités juridiques de base requises, de s'intéresser davantage aux capacités intellectuelles (capacité d'analyse, esprit juridique, par exemple) et aux traits de caractère des candidats (esprit de décision, résistance au stress, compétences communicatives, capacités de jugement, par exemple) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door een grote autonomie van de politiediensten met meer toezicht, creëert men meer ruimte en tijd binnen het parket om aandacht te besteden aan andere vormen van toezicht die noodzakelijk zijn, hetgeen de heer Schins samenbrengt onder de term « recherche-overleg » (bijvoorbeeld pro-actieve recherche, bespreking van de algemene criminaliteitsproblemen, enz.).

Une autonomie plus grande, mais contrôlée davantage, des services de police permettra de libérer le parquet pour d'autres formes, nécessaires, de contrôle, que M. Schins résume par le terme « concertation sur la recherche (par exemple, la recherche « proactive », la discussion des problèmes généraux de criminalité, etc.).


Het is heel belangrijk om hier de nodige aandacht aan te besteden via gerichte programma's, ook via scholen bijvoorbeeld, en andere maatschappelijke actoren, zonder dit op de grote hoop van " dé gezondheidszorg" te gooien.

Il est capital d’y consacrer l’attention nécessaire par le biais de programmes ciblés, des écoles par exemple, et d’autres acteurs sociaux, sans que l'ensemble soit réduit aux « soins de santé ».


4. wijst met nadruk op het belang van de sport in onderwijs en opleiding en de noodzaak om er speciale aandacht aan te besteden, bijvoorbeeld door voor meer gymnastiek en sport in alle vormen van onderwijs te zorgen, van kleuterschool tot universiteit, en eist minstens drie lesuren sport per week in het leerplan, en steunmaatregelen voor de scholen om het voorgeschreven minimum zo mogelijk te overtreffen;

4. souligne l'importance du sport dans l'éducation et la formation ainsi que la nécessité d'accorder au sport une attention particulière, en renforçant par exemple la pratique de l'éducation physique et du sport à tous les niveaux d'enseignement, depuis le stade préprimaire jusqu'à l'université, et préconise que le programme scolaire comporte au moins trois leçons d'éducation physique par semaine et qu'une aide soit octroyée aux écoles afin de les inciter à dépasser, dans la mesure du possible, ce minimum requis;


Sommige scholen besteden ruime aandacht aan de Europese dimensie, nemen bijvoorbeeld volop deel aan Europese uitwisselingsprogramma’s, niet alleen met behulp van fondsen van de EU, maar ook met behulp van nationale en onafhankelijke fondsen, televisie en archiefmateriaal van kranten, terwijl andere amper aandacht besteden aan de Europese dimensie.

Certaines écoles accordent une importance considérable à la dimension européenne, sont complètement engagées dans des programmes d’échange européens, utilisant par exemple, non seulement les ressources de l’UE, mais aussi des ressources nationales et indépendantes, telles que la télévision et les documents d’archive des journaux, alors que d’autres ne se concentrent quasiment pas sur la dimension européenne.


in voorkomende gevallen, met name besteden van aandacht aan het verband met andere veiligheidsplannen (bijvoorbeeld veiligheidsplannen voor havenfaciliteiten) en andere bestaande veiligheidsmaatregelen.

veiller particulièrement aux relations à prévoir, le cas échéant, avec d'autres plans de sûreté (par exemple, les plans de sûreté des installations portuaires) et avec d'autres mesures de sûreté déjà en place.


Misschien had de regering ook aandacht kunnen besteden aan de brieven van andere bezorgde burgers aan deze regering, bijvoorbeeld de brieven van Antoon Boyen, de eerste voorzitter van het Brusselse hof van beroep.

Peut-être le gouvernement aurait-il pu aussi s'intéresser aux lettres que d'autres citoyens inquiets lui ont envoyées, par exemple celles d'Antoon Boyen, le premier président de la Cour d'appel de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteden bijvoorbeeld aandacht' ->

Date index: 2023-05-14
w