Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste praktijken nader dienen " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast wordt evenwel onderstreept dat "de valorisatie-initiatieven die op Europees niveau ontplooid zijn en de instrumenten die gebruikt worden voor de verspreiding van producten en beste praktijken nader dienen te worden afgestemd op de behoeften van de doelgroepen en de gebruikers van het programma".

Il souligne toutefois aussi que «les évènements de valorisation menés au niveau européen et les outils destinés à la diffusion des produits et des bonnes pratiques devraient encore être adaptés aux besoins des groupes cibles et des utilisateurs du programme».


Om eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van deze bepalingen te waarborgen, dienen nadere regels te worden vastgesteld voor de procedures die moeten worden gevolgd wanneer om registratie van een collectie of van een deel daarvan wordt verzocht, alsook voor de erkenning van beste praktijken.

Afin de garantir des conditions uniformes de mise en œuvre de ces dispositions, il est nécessaire d'adopter des règles détaillées en ce qui concerne les procédures à suivre en cas de demande d'enregistrement d'une collection ou d'une partie de celle-ci, et en ce qui concerne la reconnaissance des bonnes pratiques.


De minister kan nadere regels vastleggen betreffende de afbakening van beste praktijken zoals vermeld in het eerste lid, en legt dit ministerieel besluit voorafgaand aan de ondertekening als mededeling voor aan de Vlaamse Regering".

Le ministre peut préciser les règles relatives à la délimitation des meilleures pratiques, telles que visées à l'alinéa premier et soumet cet arrêté ministériel, préalablement à sa signature, au Gouvernement flamand sous forme d'une communication".


Zij zal dienen als een centrum waar lidstaten ervaringen en beste praktijken met elkaar kunnen delen inzake beleid, capaciteitsopbouw en financieringsmechanismen.

Elle servira de centre où les États membres pourront partager leurs expériences et leurs meilleures pratiques en matière de stratégie, renforcement des capacités et de mécanismes de financement.


Volledig respect voor en bescherming van taal, cultuur en vrijheid van vereniging, meningsuiting en religie evenals een effectieve deelname aan het openbare leven van alle burgers ongeacht hun afkomst of achtergrond, in overeenstemming met de bepalingen van de “Conventie van de Raad van Europa in verband met de Bescherming van nationale Minderheden” en in overeenstemming met de “beste praktijken” van de Lidstaten dienen in Turkije gegarandeerd te worden.

Le respect intégral et la protection de la langue, de la culture et des libertés d’association, d’expression et de culte, ainsi que la participation effective à la vie publique de tous les citoyens, quels que soient leur origine ou leurs antécédents, doivent être garantis en Turquie, conformément aux dispositions de la “Convention du Conseil de l’Europe pour la Protection des Minorités nationales” et en accord avec les “meilleures pratiques” des États-Membres.


Een belangrijke rol is weggelegd voor beste praktijken die reeds in de sector gangbaar zijn. Brancheverenigingen kunnen een verzoek tot officiële erkenning van "beste praktijken inzake toegang en verdeling van baten" (TVB) indienen; gedragscodes op TVB-gebied die thans reeds in de academische wereld en in diverse bedrijfstakken worden toegepast, kunnen daarbij als uitgangspunt dienen.

Les bonnes pratiques sectorielles joueront un rôle essentiel et les associations d'utilisateurs pourront demander la reconnaissance officielle de bonnes pratiques en matière d'accès et de partage des avantages, les codes de conduite déjà mis en place en la matière dans le secteur universitaire et différentes industries pouvant servir de point de départ.


Deze zal als centraal informatieplatform fungeren, waarop aanbestedingen kunnen worden bekendgemaakt en dat als centrale ingang voor de uitwisseling van beste praktijken zal dienen.

Il servira de plate-forme centrale d’information, qui publiera des appels d’offres, ainsi que de guichet unique pour les échanges de meilleures pratiques.


9. Zoals het Comité van Europese Effectenregelgevers (CESR) voor de effectensector, dienen deze comités de consequente uitvoering van de EU-richtlijnen, de convergentie van het toezicht en beste praktijken in de lidstaten te bevorderen; zij dienen een efficiënt netwerk te verstrekken om het dagelijkse toezicht te verbeteren, inclusief uitwisseling van informatie inzake toezicht in normale tijden en in tijden van spanning; en zij dienen de Commissie, in voorkomend geval, van advies te dienen over technische kwesties met betrekking to ...[+++]

9. Tout comme le Comité européen des régulateurs des marchés des valeurs mobilières (CERVM) pour le secteur des valeurs mobilières, ces comités devraient promouvoir une mise en œuvre cohérente des directives de l'UE, une surveillance convergente et les meilleures pratiques dans les États membres; offrir un réseau opérationnel efficace pour renforcer la surveillance quotidienne, notamment l'échange d'informations sur les contrôles en temps normal et en périodes de stress; conseiller, le cas échéant, la Commission sur les questions techniques liées à la réglementation.


De standaardmodellen - voor verbintenissen tot afstoting en voor mandaten van de trustees - zijn zo opgesteld dat ze kunnen dienen als richtsnoeren met beste praktijken die de fuserende partijen en hun juridische vertegenwoordigers kunnen helpen in hun contacten met de Commissie.

Ces modèles types - engagements de cession et mandats des personnes chargées de veiller à leur exécution -, doivent constituer un code de bonnes pratiques destiné à faciliter les relations des parties à la concentration et de leurs représentants avec la Commission.


De Commissie en de nationale autoriteiten dienen samen te werken om mechanismen op te zetten voor systematische verzameling en verspreiding van informatie en beste praktijken, bijvoorbeeld door gidsen of handleidingen inzake goede praktijken.

Il serait souhaitable que la Commission et les autorités nationales coopèrent pour développer des mécanismes de collecte et de diffusion systématiques d'informations et de meilleures pratiques, par exemple via des guides ou manuels de bonnes pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste praktijken nader dienen' ->

Date index: 2025-04-16
w