Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste krachten aan het federaal parket zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

Sommigen vrezen ook dat de parketten van eerste aanleg hun beste krachten aan het federaal parket zullen moeten afstaan. Vooreerst kan men zich vragen stellen bij het onderscheid tussen « goede » en « minder goede » krachten bij de parketten.

Quant au risque que les parquets d'instance ne soient dégarnis de leurs « meilleurs éléments » au bénéfice du parquet fédéral, on peut tout d'abord s'interroger sur la pertinence de la distinction entre « bons » et « moins bons » éléments au sein des parquets.


Sommigen vrezen ook dat de parketten van eerste aanleg hun beste krachten aan het federaal parket zullen moeten afstaan. Vooreerst kan men zich vragen stellen bij het onderscheid tussen « goede » en « minder goede » krachten bij de parketten.

Quant au risque que les parquets d'instance ne soient dégarnis de leurs « meilleurs éléments » au bénéfice du parquet fédéral, on peut tout d'abord s'interroger sur la pertinence de la distinction entre « bons » et « moins bons » éléments au sein des parquets.


Het is begrijpelijk dat sommigen vrezen dat de parketten van eerste aanleg hun waardevolle krachten naar het federaal parket zullen zien vertrekken.

Il est compréhensible que des craintes s'expriment quant au risque de voir vider les parquets d'instance de leurs bons éléments au profit du parquet fédéral.


Het is begrijpelijk dat sommigen vrezen dat de parketten van eerste aanleg hun waardevolle krachten naar het federaal parket zullen zien vertrekken.

Il est compréhensible que des craintes s'expriment quant au risque de voir vider les parquets d'instance de leurs bons éléments au profit du parquet fédéral.


In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een r ...[+++]

Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 ...[+++]


K. overwegende dat na de publicatie van de relevante normen de lidstaten in overeenstemming met artikel 17, lid 2 van de kaderrichtlijn het gebruik van deze interoperabele normen zullen aanmoedigen; dat lidstaten die dat nu al doen advies van de Commissie moeten krijgen over de wijze waarop zij het beste hun verplichtingen krachtens de kaderrichtlijn kunnen implemente ...[+++]

K. considérant qu'après la publication des normes pertinentes, les États membres, conformément à l'article 17, paragraphe 2, de la directive cadre, encouragent l'utilisation de ces normes interopérables; considérant que les États membres qui agissent dès aujourd'hui de la sorte devraient recevoir des orientations de la Commission quant à la meilleure façon de mettre en œuvre les obligations qui leur incombent en vertu de la directive cadre,


K. overwegende dat na de publicatie van de relevante normen de lidstaten in overeenstemming met artikel 17, lid 2 van de kaderrichtlijn het gebruik van deze interoperabele normen zullen aanmoedigen; dat lidstaten die dat nu al doen advies van de Commissie moeten krijgen over de wijze waarop zij het beste hun verplichtingen krachtens de kaderrichtlijn kunnen implemente ...[+++]

K. considérant qu'après la publication des normes pertinentes, les États membres, conformément à l'article 17, paragraphe 2, de la directive cadre, encouragent l'utilisation de ces normes interopérables; considérant que les États membres qui agissent dès aujourd'hui de la sorte devraient recevoir des orientations de la Commission quant à la meilleure façon de mettre en œuvre les obligations qui leur incombent en vertu de la directive cadre,


De substituten en magistraten bij de parketten van onder meer Brussel, Antwerpen en Luik vrezen terecht dat de beste krachten naar het federaal parket zullen gaan, wat de strijd tegen de " gewone" misdaad zeker niet ten goede zal komen ...[+++]

Comme certains parquets sont à court de moyens - pensons au cadre des magistrats de parquet de Bruxelles, d'Anvers ou de Liège -, les substituts et les magistrats des parquets d'instance redoutent légitimement que les meilleures forces soient prises par le parquet fédéral et que la criminalité « ordinaire » soit donc moins bien prise en compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste krachten aan het federaal parket zullen moeten' ->

Date index: 2022-09-14
w