Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste collega’s voel ik mij meer thuis " (Nederlands → Frans) :

Om deze redenen, mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, voel ik mij meer thuis bij de alternatieve resolutie van de heer Ribeiro e Castro.

C’est pour cette raison, Monsieur le Président, chers collègues, que je me rapproche plus du texte de la résolution alternative déposée par M. Ribeiro e Castro, à laquelle j’accorderai ma voix.


Ik richt mij tot u, beste collega’s, tot de Raad en de Commissie en zeg: laten we niet meer afwachten!

Je vous le dis, chers collègues, et je le dis au Conseil et à la Commission: n’attendons plus!


Ik richt mij tot u, beste collega’s, tot de Raad en de Commissie en zeg: laten we niet meer afwachten!

Je vous le dis, chers collègues, et je le dis au Conseil et à la Commission: n’attendons plus!


Maar het is voor mij duidelijk dat die erkenning op zich natuurlijk niet volstaat. Subsidiariteit, beste collega's, is ook al lang geen antwoord meer. Dat bewijst Sophia in 't Veld zeer duidelijk, alsmede de mededeling van de Commissie waarin de zij zelf duidelijk maakt op welke manier de interne markt en de concurrentieregels van toepassing zijn ...[+++]

Cela fait aussi longtemps que la subsidiarité n’est plus la solution; c’est ce qu’ont clairement démontré Mme in ’t Veld ainsi que la communication de la Commission dans laquelle celle-ci explique la manière dont il convient d’appliquer, notamment aux services sociaux, les règles régissant le marché intérieur de même que les règles de concurrence.


Mia De Vits (PSE). – Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega's, de machinerichtlijn waarover wij ons moeten uitspreken, is voor mij veel meer dan alleen maar een technische internemarktrichtlijn.

Mia De Vits (PSE). - (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la directive relative aux machines, sur laquelle nous devons rendre notre verdict, est pour moi bien plus qu’une simple directive technique pour le marché intérieur.


- Ik kan mij aansluiten bij de stelling van collega Vankrunkelsven dat door een jarenlang goed georganiseerd systeem van vrijwillige bloedinzameling door de transfusiecentra van het Rode Kruis ons land meer dan selfsupporting is gebleven in bloed en bloedproducten en bovendien kwalitatief een van de beste en veilig ...[+++]

- Grâce à un système bien organisé de collecte de sang par les centres de transfusion de la croix Rouge, notre pays peut largement subvenir à ses besoins en produits sanguins et dispose d'une des collectes de sang les plus sûres du monde.




Anderen hebben gezocht naar : beste     beste collega     beste collega’s voel     mij meer     mij meer thuis     tot u beste     niet meer     volstaat subsidiariteit beste     voor     toepassing zijn     geen antwoord meer     mij veel     mij veel meer     stelling van collega     jarenlang goed     ons land meer     rode kruis     beste collega’s voel ik mij meer thuis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste collega’s voel ik mij meer thuis' ->

Date index: 2025-06-23
w