Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestandsmatige " (Nederlands → Frans) :

2° de zorgkas verkrijgt het attest via de bestandsmatige gegevens van het agentschap.

2° la caisse d'assurance soins obtient l'attestation via les données provenant de fichiers de l'agence.


Art. 182. § 1. De zorgkas neemt een beslissing over de tegemoetkoming op basis van de bestandsmatige gegevens waaruit blijkt dat de gebruiker voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 181, of artikel 209 tot en met 215 van dit besluit, en na onderzoek van de andere voorwaarden, bepaald in of krachtens het decreet van 24 juni 2016.

Art. 182. § 1. La caisse d'assurance soins prend une décision sur l'intervention fondée sur les données provenant de fichiers dont il ressort que l'usager remplit les conditions visées à l'article 181 ou aux articles 209 à 215 inclus du présent arrêté, et après examen des autres conditions, définies par le ou en vertu du décret du 24 juin 2016.


De termijn begint te lopen na de ontvangst van de bestandsmatige gegevens die aanleiding geven tot een automatische toekenning als vermeld in artikel 5, of na de indiening van de aanvraag, vermeld in artikel 5.

Le délai prend cours après la réception des données provenant de fichiers donnant lieu à un octroi automatique tel que visé à l'article 5, ou après l'introduction de la demande, visée à l'article 5.


2. - Procedure Art. 44. § 1. De zorgkas beslist over de tegemoetkoming binnen een termijn van zestig dagen na de ontvangst van de bestandsmatige gegevens die aanleiding geven tot een automatische toekenning als vermeld in artikel 5, of na indiening van de aanvraag, vermeld in artikel 5.

2. - Procédure Art. 44. § 1. La caisse d'assurance soins décide de l'intervention dans un délai de soixante jours après la réception des données provenant de fichiers donnant lieu à un octroi automatique tel que visé à l'article 5, ou après l'introduction de la demande, visée à l'article 5.


2. - Procedure Art. 56. § 1. De zorgkas beslist over de tegemoetkoming na de ontvangst van de bestandsmatige gegevens die aanleiding geven tot een automatische toekenning als vermeld in artikel 5.

2. - Procédure Art. 56. § 1. La caisse d'assurance soins décide de l'intervention après la réception des données provenant de fichiers donnant lieu à un octroi automatique tel que visé à l'article 5.


De beslissing naar aanleiding van de aanvraag, vermeld in het tweede lid, over de beoordeling van de handicap en de duidelijk vast te stellen behoefte aan zorg en ondersteuning wordt bestandsmatig aan de zorgkas meegedeeld.

La décision à l'occasion de la demande, visée à l'alinéa 2, sur l'évaluation du handicap et du besoin de soins et de soutien clairement constaté est communiquée à la caisse d'assurance soins par voie de fichier.


§ 1. De zorgkas neemt een beslissing over de tenlasteneming op basis van de bestandsmatige gegevens waaruit blijkt dat de gebruiker voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 86/2, 86/10, of artikel 86/12.

§ 1. La caisse d'assurance soins prend une décision sur la prise en charge fondée sur les données provenant de fichiers dont il ressort que l'usager remplit les conditions visées aux articles 86/2, 86/10 ou 86/12.


« Bij een aanvraag op basis van bestandsmatige gegevens, als vermeld in artikel 42, vierde lid, worden die bestandsmatige gegevens gelijk gesteld met een attest.

« Lors d'une demande basée sur des données de fichier, telle que visée à l'article 42, alinéa quatre, ces données sont assimilées à une attestation.


2° in paragraaf 1 worden tussen de woorden " zestig dagen" en de woorden " na indiening van de aanvraag," de woorden " na de ontvangst van de bestandsmatige gegevens die aanleiding geven tot een ambtshalve toekenning als vermeld in artikel 7, eerste lid, of " ingevoegd.

2° Dans le paragraphe 1, les mots " de la réception des données provenant de fichiers donnant lieu à un octroi d'office, tel que visé à l'article 7, alinéa premier ou" sont insérés entre les mots " soixante jours" et les mots " de l'introduction de la demande" .


Art. 30. In artikel 15, 4°, van hetzelfde decreet worden vóór de woorden " elke aanvraag" de woorden " elke ontvangst van bestandsmatige gegevens die aanleiding geven tot een ambtshalve toekenning als vermeld in artikel 7, eerste lid, en" ingevoegd.

Art. 30. Dans l'article 15, 4° du même décret les mots " toute réception de données provenant de fichiers donnant lieu à un octroi d'office, tel que visé à l'article 7, alinéa premier, et" sont insérés avant les mots " toute demande" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestandsmatige' ->

Date index: 2025-05-27
w