Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestanden mogelijk moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bestanden die gezamenlijk worden geëxploiteerd, zouden waar mogelijk in één meerjarenplan moeten worden ondergebracht.

Il convient que les plans pluriannuels couvrent, dans la mesure du possible, des stocks multiples lorsque ces stocks font l'objet d'une exploitation conjointe.


Deze investeringen moeten niet alleen de archivering van papieren, maar ook van digitale bestanden mogelijk maken.

Ces investissements doivent rendre possible l'archivage non seulement de documents papier, mais également de fichiers numériques.


Deze investeringen moeten niet alleen de archivering van papieren, maar ook van digitale bestanden mogelijk maken.

Ces investissements doivent rendre possible l'archivage non seulement de documents papier, mais également de fichiers numériques.


Voor steeds meer bestanden worden de TAC's bepaald volgens meerjarenplannen met heldere doelen die op termijn een duurzaam beheer van de onderscheiden bestanden mogelijk moeten maken.

Pour un nombre croissant de stocks, les TAC sont établis conformément à des plans pluriannuels fixant des objectifs clairs pour la gestion durable à long terme de stocks spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De formaten moeten ook gedocumenteerd worden en een langetermijnbewaring van de bestanden (bv. TIFF, PDF/A-1,...) mogelijk maken.

Les formats devront également être documentés et permettre une conservation à long terme des fichiers (e.a. TIFF, PDF/A-1,...).


Waar mogelijk, moeten de gevraagde gegevens onmiddellijk uit beschikbare bestanden of bronnen opvraagbaar zijn.

Les informations demandées doivent, autant que possible, pouvoir être aisément extraites de fichiers ou de sources disponibles.


Waar mogelijk, moeten de gevraagde gegevens onmiddellijk uit beschikbare bestanden of bronnen opvraagbaar zijn.

Les informations demandées doivent, autant que possible, pouvoir être aisément extraites de fichiers ou de sources disponibles.


inspanningsgroepen moeten zo homogeen mogelijk worden vastgesteld, wat betreft de gevangen biologische bestanden, de afmetingen van de als doelsoort of bijvangst gevangen vis, en de gevolgen voor het milieu van de visserijactiviteiten waarmee de inspanningsgroepen zich bezighouden.

les groupes d'effort sont établis d'une manière aussi homogène que possible en ce qui concerne les stocks biologiques capturés, les dimensions des poissons capturés en tant qu'objectifs ou que captures accessoires et les incidences sur l'environnement des activités de pêche associées aux groupes d'effort.


Ze moeten zo veel mogelijk afkomstig zijn van bestanden die aan de hand van de criteria van bijlage III werden geselecteerd, of van uitgangsmateriaal dat officieel voor de productie van getest materiaal werd erkend;

Ils doivent, autant que possible, émaner de peuplements sélectionnés selon les critères de l'annexe III ou de matériels de base admis officiellement pour la production de matériels testés.


 de verzekeringsinstellingen hebben zich ertoe verbonden voor de verblijven 1998 en 1999 zo vlug mogelijk nieuwe bestanden, te bezorgen, gelet op de omvang van de correcties die moeten worden aangebracht en op de eurovoorschriften;

 les organismes assureurs se sont engagés à fournir de nouveaux fichiers portant sur les séjours 1998 et 1999 le plus tôt possible compte tenu de l'importance des corrections à faire et des impératifs de l'euro;




Anderen hebben gezocht naar : bestanden mogelijk moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestanden mogelijk moeten' ->

Date index: 2022-12-09
w