Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Afstand tussen de contactpunten van een bougie
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dwangneurose
Hysterie
Hysterische psychose
Net van contactpunten
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekaanval
Paniektoestand
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «bestaat uit contactpunten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


afstand tussen de contactpunten van een bougie

jeu entre les électrodes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EJN-civiel bestaat uit contactpunten en relevante instanties die gespecialiseerd zijn in Europees burgerlijk en handelsrecht van de EU-landen, waaronder:

Le RJE-civil est composé de points de contact et d’organes pertinents spécialisés en droit civil et commercial européen, et issus des pays de l’UE, par exemple:


een „netwerk van ODR-facilitators” op te zetten dat bestaat uit contactpunten voor ODR in de lidstaten en overeenkomstig de ADR-richtlijn de bevoegde instantie is om de op dit platform gepresenteerde geschillen te helpen oplossen.

constituer un «réseau de facilitateurs pour le RLL», consistant en un point de contact de RLL par État membre, à savoir l'autorité compétente désignée conformément à la directive RELC comme chargée d'apporter une aide au règlement des litiges transmis par l'intermédiaire de cette plate-forme.


een „netwerk van ODR-facilitators” op te zetten dat bestaat uit contactpunten voor ODR in de lidstaten en overeenkomstig de ADR-richtlijn de bevoegde instantie is om de op dit platform gepresenteerde geschillen te helpen oplossen.

constituer un «réseau de facilitateurs pour le RLL», consistant en un point de contact de RLL par État membre, à savoir l'autorité compétente désignée conformément à la directive RELC comme chargée d'apporter une aide au règlement des litiges transmis par l'intermédiaire de cette plate-forme.


Het justitieel netwerk bestaat uit contactpunten die ter beschikking staan van de justitiële en andere bevoegde autoriteiten van de EU-landen en die hen de mogelijkheid bieden rechtstreekse onderlinge contacten te leggen.

Le réseau judiciaire est composé de points de contact à la disposition des autorités judiciaires des pays de l'UE et autres autorités compétentes pour leur permettre de nouer des contacts directs entre elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EJN bestaat uit één of meer contactpunten voor elk land van de Europese Unie (EU).

Le RJE se compose d’un ou de plusieurs points de contact dans chaque État membre de l’Union européenne (UE).


Sedert een tweetal jaren is de directie van de rekrutering en de selectie van de federale politie van start gegaan met het uitbouwen van een netwerk verspreid over de 196 politiezones in België, dat bestaat uit 950 « lokale contactpunten rekrutering ».

Depuis plus de deux ans, la direction du recrutement et de sélection de la police fédérale a créé un réseau de recrutement réparti dans les 196 zones de police locale de Belgique et qui compte actuellement 950 points de contact locaux.


Momenteel bestaat het EMN uit door de lidstaten aangewezen nationale contactpunten en een wetenschappelijk coördinator, die door de Europese Commissie worden gesteund en gecontroleerd.

À l’heure actuelle, le REM se compose de points de contact nationaux désignés par les États membres et d’un coordinateur scientifique, soutenus et contrôlés par la Commission européenne.


Het EJN-civiel bestaat uit contactpunten en relevante instanties die gespecialiseerd zijn in Europees burgerlijk en handelsrecht van de EU-landen, waaronder:

Le RJE-civil est composé de points de contact et d’organes pertinents spécialisés en droit civil et commercial européen, et issus des pays de l’UE, par exemple:


1. Het netwerk bestaat uit contactpunten die door elke lidstaat worden aangewezen.

1. Le réseau se compose de points de contact désignés par chaque État membre.


1. Het netwerk bestaat uit contactpunten die door elke lidstaat worden aangewezen.

1. Le réseau se compose de points de contact désignés par chaque État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat uit contactpunten' ->

Date index: 2021-03-14
w