Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Napels I
Neventerm
Overeenkomst van Napels
Psychopathisch
Sociopathisch

Traduction de «bestaat tussen nederland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


Protocol tussen België, Luxemburg en Nederland tot vaststelling van een nieuw tarief van invoerrechten

Protocole entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'établissement d'un nouveau tarif des droits d'entrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De locatie BE33004 is uitgekozen om de volgende redenen : Deze locatie bestaat uit twee grote gebieden : het eerste gebied bestaat uit de loop van de Grensmaas tussen Lixhe en de Belgische-Nederlandse grens en bestaat ook uit de nieuwe zandgroeve van Ternaaien alsook uit het schiereilandje van Ilal, enclave op Nederlands grondgebied; het tweede gebied bestaat uit de valleibodem en de hellingen van de Julienne (zijrivier op de rechteroever van de Maas) ...[+++]

Le site BE33004 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Ce site est constitué de deux grandes zones : la première est formée par le cours de la Meuse mitoyenne entre Lixhe et la frontière belgo-néerlandaise et comprend aussi la nouvelle gravière de Lanaye ainsi que la presqu'île de l'Ilal, enclose en territoire néerlandais; la seconde comprend le fond de vallée et les versants de la Julienne (affluent de la Meuse en rive droite), entre Housse et Argenteau.


2. Klopt het dat er zo'n groot niveauverschil tussen beide marines bestaat dat het onze samenwerking met Nederland in ernstige mate dreigt te verzwakken?

2. Est-il exact que le différentiel entre le niveau des deux marines est tel qu'il est en train d'affaiblir dangereusement notre coopération avec les Pays-Bas?


Zij is er echter niet van overtuigd dat er een vanzelfsprekend verband bestaat tussen de plaats waar studenten wonen voordat zij hoger onderwijs volgen, en de waarschijnlijkheid dat zij naar Nederland zullen terugkeren na het voltooien van hun studie in het buitenland.

Cependant, l'avocat général n’est pas convaincue qu’il existe un rapport évident entre l’État membre où un étudiant réside avant d’entamer ses études d’enseignement supérieur et la probabilité qu’il revienne dans cet État après avoir achevé ses études à l’étranger.


er een sterke associatie bestaat tussen Edam en Nederland;

il y a une forte association entre l’Edam et les Pays-Bas,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
er een sterke associatie bestaat tussen Gouda en Nederland;

il y a une forte association entre le Gouda et les Pays Bas,


Uit het bestreden decreet blijkt evenwel dat de sanctie op schending van de verplichting om elke arbeidsovereenkomst tussen een werknemer en een in het Nederlandse taalgebied gevestigde werkgever in het Nederlands op te stellen, bestaat in de door de rechter ambtshalve vast te stellen nietigheid van deze overeenkomst, met dien verstande dat de vaststelling van de nietigheid geen nadeel mag berokkenen aan de werknemer en de rechten van derden onverlet d ...[+++]

Cependant, il ressort du décret contesté que la violation de l'obligation de rédiger en langue néerlandaise tout contrat de travail entre un travailleur et un employeur établi dans la région de langue néerlandaise est sanctionnée par la nullité de ce contrat, laquelle doit être constatée d’office par le juge, pour autant que le constat de nullité ne porte pas préjudice au travailleur et laisse subsister les droits des tiers.


De advocaat-generaal stemt niet in met de stelling van Nederland dat werknemers die in Nederland werken maar buiten Nederland wonen, zich niet in een situatie bevinden die vergelijkbaar is met die van in Nederland wonende Nederlandse en migrerende werknemers en dat er derhalve een objectief verschil tussen deze beide categorieën bestaat dat een rechtvaardiging zou vormen voor het woonplaatsvereiste.

L’avocat général rejette l’argument des Pays-Bas selon lequel les personnes travaillant sur son territoire mais résidant ailleurs ne sont pas dans une situation comparable à celle des travailleurs néerlandais et migrants résidant aux Pays-Bas, de sorte qu’il existerait une différence objective entre ces deux catégories qui justifierait la condition de résidence.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op het verschil in behandeling dat bestaat tussen de personen die hoger beroep instellen tegen een beslissing tot uitvoerbaarverklaring van een in Nederland gewezen scheidsrechterlijke uitspraak en diegenen die hoger beroep instellen in een procedure van gemeen recht, in zoverre de eerstgenoemden over een termijn van veertien dagen beschikken om hoger beroep in te stellen terwijl de laatstgenoemden een termijn van één maand genieten (artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek) ...[+++]

La question préjudicielle porte sur la différence de traitement qui existe entre les personnes qui interjettent appel d'une décision déclarant exécutoire une sentence arbitrale rendue aux Pays-Bas et celles qui interjettent appel dans une procédure de droit commun, en ce que les premières disposent d'un délai de quatorze jours pour interjeter appel, alors que les dernières disposent d'un délai d'un mois (article 1051 du Code judiciaire).


Zelfs indien zou blijken, zoals de verzoekers beweren, dat de zogenaamde « scheve verhouding », zijnde het onevenwicht tussen de belastingfaciliteit bij de opbouw van het pensioen en de belastingheffing bij de uitkering, ook in de intern Belgische context bestaat, dat pensioenen tot 25.000 euro bruto per jaar in Nederland ook fiscaal gefacilieerd zijn opgebouwd en dat de voormelde « scheve verhouding » voor pensioenen tot 25.000 eu ...[+++]

Même s'il devait apparaître, comme le soutiennent les requérants, que le « déséquilibre », constaté entre les avantages fiscaux obtenus lors de la constitution de la pension et l'imposition lors du versement, existe également dans le contexte interne belge, que les pensions jusqu'à 25.000 euros bruts par an ont également fait l'objet d'avantages fiscaux aux Pays-Bas et que le « déséquilibre » précité pour les pensions jusqu'à 25.000 euros bruts par an est le même aux Pays-Bas que pour les pensions dépassant 25.000 euros bruts dans un contexte belgo-néerlandais, la limite de 25.000 euros est malgré tout pertinente par rapport à l'objectif ...[+++]


In de onderhavige zaak bestaat geen enkel rechtstreeks verband tussen de toekenning van een fiscaal voordeel aan in Nederland gevestigde moedermaatschappijen en de belastingregeling voor dochterondernemingen van moedermaatschappijen wanneer deze in deze lidstaat zijn gevestigd.

Or dans la présente affaire , il n'existe aucun lien direct entre l'octroi aux sociétés mères établies aux Pays-Bas d'un avantage fiscal et le régime fiscal des filiales de société mères lorsque celles-ci sont établies dans cet État membre.




D'autres ont cherché : napels     neventerm     overeenkomst van napels     amoreel     antisociaal     asociaal     psychopathisch     sociopathisch     bestaat tussen nederland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat tussen nederland' ->

Date index: 2023-12-16
w