Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaat het project wat zijn nationaal gedeelte betreft " (Nederlands → Frans) :

Specifiek bestaat het project wat zijn nationaal gedeelte betreft, uit de publikatie van een periodiek blad met informatie ter sensibilisering van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen qua werkgelegenheid.

De façon spécifique, dans son volet national, le projet consiste en la publication d'un bulletin périodique d'information et de sensibilisation à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes en matière d'emploi.


Specifiek bestaat het project wat zijn nationaal gedeelte betreft, uit de publikatie van een periodiek blad met informatie ter sensibilisering van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen qua werkgelegenheid.

De façon spécifique, dans son volet national, le projet consiste en la publication d'un bulletin périodique d'information et de sensibilisation à l'égalité des chances entre les femmes et les hommes en matière d'emploi.


Wat het nationaal register betreft, wijst de minister erop dat het opstellen van een dergelijk register een project op lange termijn is waarvan voorlopig nog geen enkele financiële raming werd gemaakt.

Sur la question du registre national, la ministre indique que la création d'un tel registre constitue un projet à long terme pour lequel aucune estimation financière n'a, pour l'instant, été effectuée.


Wat de gouvernementele samenwerking betreft werd het project "Steun aan het Nationaal Programma voor Geestelijke Gezondheid in Rwanda, fase 2" in juli 2011 afgerond.

Au niveau de la coopération gouvernementale, le projet "d'Appui au Programme National de Santé Mentale, phase 2" s'est terminé en juillet 2011.


Wat het eerste gedeelte van de vraag betreft dient duidelijk gesteld dat met ingang van 1 januari 1996 de Nederlandse algemene kinderbijslagwet (AKW) gewijzigd werd en er geen recht meer op kinderbijslag bestaat voor :

En ce qui concerne la première partie de la question, il y a lieu de préciser qu'à dater du 1 janvier 1996 la loi générale néerlandaise relative aux allocations familiales (AKW) a été modifiée et il n'existe plus de droit aux allocations familiales pour :


Wat betreft de lonen is er inderdaad nog steeds een probleem, ondanks het feit dat er talloze studies zijn gemaakt en ook reeds bijzonder veel wetgeving bestaat, zowel op Europees als nationaal niveau.

Il est un fait qu'en matière de salaires, un problème continue de se poser en dépit des nombreuses études réalisées et de la législation particulièrement abondante qui existe dans ce domaine tant au niveau européen qu'au niveau national.


Voor wat de hernieuwing van een omgevingsvergunning of van een gedeelte ervan, betreft, die voor een bepaalde duur is verleend, kan worden aangenomen dat de uitvoering van een passende beoordeling in voorkomend geval, namelijk wanneer het project in kwestie, afzonderlijk of in combinatie met andere plannen of projecten significante gevolgen kan hebben voor een speciale beschermingszone, nodig is teneinde aan de vergunningverlenende overheid de zekerheid te verschaffen dat het de natuurlijke kenmerken van het betrokk ...[+++]

En ce qui concerne le renouvellement d'un permis d'environnement ou d'une partie de celui-ci, délivré pour une durée limitée, il peut être admis que l'exécution d'une évaluation appropriée est nécessaire le cas échéant, à savoir lorsque le projet en question est susceptible d'affecter une zone spéciale de conservation de manière significative, individuellement ou en conjugaison avec d'autres plans et projets, afin que l'autorité délivrant le permis acquière la certitude que le projet ne portera pas atteinte à l'intégrité du site conce ...[+++]


4. Wat betreft het interne draagvlak van de verschillende initiatieven werd vanaf 2013 steeds rekening gehouden met de regel van punt 5.3. van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 23 januari 2013, dat luidt als volgt: "De nieuwe projecten kunnen door de NCGZ worden aanvaard voor financiering behoudens indien de NCGZ vaststelt dat uit het resultaat van een geheime stemming blijkt dat meer dan 30 % van de actieve wachtdoende huisartsen bin ...[+++]

4. En ce qui concerne la base interne des différentes initiatives, à partir de 2013, il a toujours été tenu compte de la règle figurant au point 5.3. de l'Accord national médico-mutualiste du 23 janvier 2013, énoncée comme suit: "Les nouveaux projets peuvent être acceptés par la CNMM pour le financement sauf si la CNMM constate que du résultat d'un vote secret, il apparaît que plus de 30% des médecins-généralistes exerçant la garde ...[+++]


In het ruimer kader van de responsabilisering van de zorgverleners heeft het RIZIV in september 2014 met het project « Aanklampend Beleid » een actieplan uitgewerkt waarin ook aan de verzekeringsinstellingen een specifieke rol wordt toegekend bij het aanpakken van onder andere praktijkvariaties, overconsumptie, verspilling en fraude Wat het internationaal aspect van de fraudebestrijding in de zorg ...[+++]

Dans le cadre élargi de la responsabilisation des dispensateurs de soins, l’INAMI a, en septembre 2014, élaboré avec le projet « Politique proactive » un plan d’action où les organismes assureurs ont eux aussi un rôle spécifique à jouer dans l’approche notamment des variations de pratique, de la surconsommation, du gaspillage et de la fraude. En ce qui concerne l’aspect international de la lutte contre la fraude dans le secteur des soins de santé, l’INAMI collabore avec les organismes assureurs dans le contexte du EHFCN étant donné qu ...[+++]


Wat betreft de gebouwen die bestemd zijn voor de diensten van de civiele bescherming in Gembloux, bestaat er een ontwerpovereenkomst tussen de stad Gembloux en de Regie der Gebouwen. Op grond daarvan zou de stad Gembloux een gedeelte van de beschikbare lokalen en ruimtes in het complex kunnen gebruiken om er haar diensten van openbare werken in onder te brengen.

Concernant, les bâtiments destinés à l'hébergement de service de la protection civile à Gembloux, il existe un projet de convention entre la ville de Gembloux et la Régie des Bâtiments qui permettrait à la première d'utiliser une partie des locaux et espaces disponibles au sein du complexe, afin d'y loger ses services des travaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat het project wat zijn nationaal gedeelte betreft' ->

Date index: 2025-05-19
w