Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «bestaat erin tijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule


dienst die erin bestaat als host voor inhoud te fungeren

service d'hébergement de contenu


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis he ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het doel van de first speaker bestaat erin tijd te winnen in afwachting van de komst van de politie, te voorkomen dat de situatie verslechtert en een relatie op te bouwen met de gijzelnemer.

Le but du first speaker est de gagner du temps en attendant l'arrivée de la police, d'éviter que la situation ne se dégrade et d'établir une relation avec le preneur d'otage.


Overwegende dat het doel erin bestaat, de meeste Europese ondernemingen en burgers een toegang tot dat net te garanderen op minder dan dertig minuten tijd;

Considérant que l'objectif est de garantir à la grande majorité des entreprises et des citoyens européens d'avoir accès à ce réseau en moins de 30 minutes;


Nog een mogelijkheid, die de politie heeft ingevoerd, bestaat erin vijf dagen te presteren op vier dagen tijd.

Une autre possibilité, introduite par la police, consiste à prester cinq jours en quatre jours.


Het grootste gevaar bestaat erin dat de auditeurs hun verslagen « afroffelen », zodat de kamers van de Raad van State om aanvullende verslagen moeten vragen. Zo neemt de behandeling van de zaak nog meer tijd in beslag.

Le danger principal est de voir les auditeurs « bâcler » leurs rapports, ce qui amènerait les chambres du Conseil d'État à demander des rapports complémentaires, ce qui prolongera d'autant le traitement de l'affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een tweede vorm van misbruik bestaat erin dat EU-burgers via hun zelfstandigenstatuut en het bijbehorende verblijfsrecht na verloop van tijd bij het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW) gaan aankloppen voor steun.

Une deuxième forme d'abus consiste en une demande d'aide adressée après un certain temps à un Centre public d'action sociale (CPAS) par des ressortissants de l'Union européenne en raison de leur statut d'indépendant et du droit de séjour qui en découle.


Het probleem bestaat erin dat VME's die ten tijde van het eerste moderniseringsbesluit een risicoanalyse lieten uitvoeren en een informele offerte vroegen bij de liftonderhoudsfirma, hun maandelijkse bijdragen op die offerte hebben gebaseerd om het gevraagde bedrag bij elkaar te sparen.

Le problème est le suivant: les ACP qui ont fait exécuter une analyse de risque à l'époque du premier arrêté de modernisation et qui ont demandé une offre informelle auprès des sociétés d'entretien d'ascenseurs, ont basé leur cotisation mensuelle sur cette offre afin d'épargner le montant demandé.


Het probleem bestaat erin dat VME's die ten tijde van het eerste moderniseringsbesluit een risicoanalyse lieten uitvoeren en een informele offerte vroegen bij de liftonderhoudsfirma, hun maandelijkse bijdragen op die offerte hebben gebaseerd om het gevraagde bedrag bij elkaar te sparen.

Le problème est le suivant: les ACP qui ont fait exécuter une analyse de risque à l'époque du premier arrêté de modernisation et qui ont demandé une offre informelle auprès des sociétés d'entretien d'ascenseurs, ont basé leur cotisation mensuelle sur cette offre afin d'épargner le montant demandé.


52. Voorts lijkt een dergelijke arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd, gelet op het feit dat voor de aanstelling van een geassocieerde docent is vereist dat hij een beroepsactiviteit buiten de universiteit uitoefent en dat hij zijn onderwijstaken slechts in deeltijd verricht, evenmin als zodanig in de weg te kunnen staan aan de doelstelling van de raamovereenkomst, die erin bestaat om werknemers te beschermen tegen instabiliteit op het gebied van tewerkstelling.

52. Par ailleurs, compte tenu du fait que, pour être recruté comme enseignant associé, l'intéressé doit nécessairement exercer une activité professionnelle en dehors de l'université et qu'il ne peut accomplir ses tâches d'enseignement qu'à temps partiel, il n'apparaît pas non plus qu'un tel contrat de travail à durée déterminée soit susceptible, en tant que tel, de porter atteinte à la finalité de l'accord-cadre, qui est de protéger les travailleurs contre l'instabilité en matière d'emploi.


Het verschil in behandeling waarvan de grondwettigheid aan het Hof wordt voorgelegd, bestaat erin dat artikel 63 van de in het geding zijnde wet de werknemers verschillend behandelt naargelang zij bij een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd of bij een overeenkomst voor onbepaalde tijd zijn aangeworven, waarbij enkel de laatstgenoemden de in die bepaling bedoelde vergoeding wegens willekeurige afdanking kunnen genieten.

La différence de traitement dont la constitutionnalité est soumise à la Cour consiste en ce que l'article 63 de la loi en cause traite différemment les travailleurs suivant qu'ils sont engagés dans les liens d'un contrat de travail à durée déterminée ou dans ceux d'un contrat à durée indéterminée, seuls les seconds pouvant bénéficier de l'indemnité pour licenciement abusif prévue par cette disposition.


- het grootste voordeel voor het bedrijfsleven bestaat erin dat minder tijd verloopt tussen de indiening van een aanvraag voor een nieuwe vezelbenaming en de marktintroductie van de vezelsoort in kwestie.

– Les principaux avantages pour l'industrie résultent du raccourcissement du délai entre le dépôt d'une demande de nouvelle dénomination de fibre et la possibilité de commercialiser la fibre sous la nouvelle dénomination.




D'autres ont cherché : neventerm     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     paniekaanval     paniektoestand     bestaat erin tijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat erin tijd' ->

Date index: 2021-07-28
w