Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaat er reeds een aanzienlijke nationale traditie " (Nederlands → Frans) :

Wat de beste nationale praktijken betreft, bestaat er reeds een aanzienlijke nationale traditie en know-how. Een bloemlezing:

Quant aux meilleures pratiques nationales, les traditions et les expériences dans ce domaine sont d'ores et déjà considérables. Citons, entre autres:


5. wijst met bijzondere bezorgdheid op de drastische verlagingen van de betalingskredieten voor het instrument dat bijdraagt aan stabiliteit en vrede (ISP), waarvoor een aanzienlijk tekort aan betalingskredieten bestaat dat reeds in het lopende jaar een beperking vormt voor de responscapaciteit van de EU bij urgente crises; wijst erop dat deze situatie door de nieuwe verlagingen alleen ...[+++]

5. se dit particulièrement préoccupé par les fortes réductions des crédits de paiement de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix, qui souffre d'un manque cruel de crédits de paiement limitant déjà la capacité de l'Union à réagir aux crises urgentes pendant l'exercice en cours; observe que cette situation ne peut qu'être aggravée par de nouvelles réductions; souligne que cet instrument joue un rôle vital dans les actions de gestion de crise et de résolution des conflits de l'Union, par exemple en Ukraine;


Met Rusland bestaat er reeds een traditie van samenwerking : met het bedrijf Starsem voor Sojoez, Eurockot voor de Sojoez-raketten die in Kourou zullen worden gelanceerd, en andere ondernemingen.

Avec la Russie, la coopération est ancienne: avec la société Starsem pour Soyouz, Eurockot pour les Soyouz qui seront lancés à partir de Kourou, et autres.


Met Rusland bestaat er reeds een traditie van samenwerking : met het bedrijf Starsem voor Sojoez, Eurockot voor de Sojoez-raketten die in Kourou zullen worden gelanceerd, en andere ondernemingen.

Avec la Russie, la coopération est ancienne: avec la société Starsem pour Soyouz, Eurockot pour les Soyouz qui seront lancés à partir de Kourou, et autres.


Deze samenwerking bestaat reeds met de nationale Rekenhoven.

Cette collaboration existe déjà avec les Cours des Comptes nationales.


5) Bestaat er reeds een planning voor de organisatie en deelname aan nationale en internationale cyberoefeningen voor de komende jaren?

5) Un calendrier a-t-il déjà été élaboré pour l'organisation et la participation à des cyberexercices nationaux et internationaux durant les prochaines années ?


Afhankelijk van de nationale context (met name de nationale tradities, ervaringen en organisatorische capaciteit) kan elke vorm van financiële steun, hoe beperkt ook, aan non-gouvernementele organisaties die op nationaal niveau actief zijn, de mechanismen van de dialoog met de burger aanzienlijk versterken.

En fonction du contexte national (notamment les traditions, les expériences et les capacités organisationnelles nationales), tous les soutiens financiers, même limités, aux organisations non gouvernementales actives au niveau national peuvent renforcer significativement les mécanismes du dialogue civil.


21. herinnert eraan dat er geen algemeen geldige standaardbenadering voor flexizekerheid bestaat en dat elke lidstaat de onderdelen van zijn eigen flexizekerheidsstrategie binnen het kader van de gezamenlijke beginselen dient samen te stellen op basis van de eigen situatie en de nationale tradities;

21. rappelle qu'il n'existe pas de modèle de flexicurité unique et que chaque État membre devrait créer son propre concept de flexicurité à partir de sa situation spécifique et de ses traditions nationales dans le cadre des principes communs;


5. is van oordeel dat de bedragen die in het VOB zijn voorzien, zowel voor wat de uitgaven voor interventies op de landbouwmarkten en de directe steun, als de uitgaven in verband met plattelandsontwikkeling betreft, een absoluut minimum vormen; herinnert eraan dat elke verlaging uitermate schadelijk voor de sector zou zijn en nauwelijks gerechtvaardigd is omdat er onder het in december 2004 aangepaste plafond van de financiële vooruitzichten reeds een aanzienlijke marge bestaat;

5. considère que les montants prévus dans l'APB, tant en ce qui concerne les dépenses d'intervention sur les marchés agricoles et les aides directes que les dépenses liées au développement rural, constituent des minimums absolus; rappelle qu'une diminution quelconque risquerait de porter un grave préjudice au secteur et se justifierait d'autant moins qu'il existe d'ores et déjà une importante marge sous le plafond des perspectives financières telles qu'elles ont été ajustées en décembre 2004;


Er bestaat dus reeds een uitgebreid arsenaal aan nationale en supranationale wetgeving die garanties biedt voor de nodige bescherming van de informatie- en communicatievrijheid.

Il existe donc déjà tout un arsenal de lois nationales et supranationales qui offre des garanties pour la nécessaire protection de la liberté d'information et de communication.


w