Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat er ondanks dat er redelijke consensus bestond » (Néerlandais → Français) :

Bij de lidstaten die dat wel doen, bestaat er, ondanks dat er redelijke consensus bestond over belangrijke principes die de IPP onderstrepen, een aanmerkelijke diversiteit met betrekking tot de implementatie.

Dans les pays qui ont une telle politique, bien qu'il existe un consensus relatif sur les principes clés de la PIP, les modalités d'application divergent sensiblement.


1. Als er ondanks herhaalde kennisgevingen niet binnen een redelijke termijn een oplossing wordt gevonden voor de situatie die aanleiding geeft tot de schorsing krachtens artikel 34 van de toegang tot de rekeningen kan de bevoegde autoriteit de nationale administrateur opdracht geven die rekeningen waarvoor de toegang is geschorst, af te sluiten of, als het om exploitanttegoedrekeningen of vliegtuigexploitanttegoedrekeningen gaat, ze te blokkeren totda ...[+++]

1. Si la situation ayant donné lieu à la suspension de l’accès à des comptes conformément à l’article 34 n’est pas réglée dans un délai raisonnable en dépit de notifications répétées, l’autorité compétente peut donner instruction à l’administrateur national de clôturer ou, dans le cas des comptes de dépôt d’exploitant ou de dépôt d’exploitant d’aéronef, de bloquer les comptes auxquels l’accès a été suspendu, jusqu’à ce qu’elle constate que la situation ayant donné lieu à la suspension de l’accès a été réglée.


Ook tijdens de voorgaande hoorzittingen is gebleken dat binnen de medische wereld een redelijke consensus bestaat over het feit dat onderzoek op overtallige embryo's binnen een welomschreven kader en met de nodige controle moet kunnen.

Il est également apparu des auditions précédentes qu'il existe un consensus raisonnable au sein du monde médical quant au fait que la recherche sur les embryons surnuméraires devrait être autorisée dans un cadre clairement défini et moyennant tout le contrôle requis.


Ook tijdens de voorgaande hoorzittingen is gebleken dat binnen de medische wereld een redelijke consensus bestaat over het feit dat onderzoek op overtallige embryo's binnen een welomschreven kader en met de nodige controle moet kunnen.

Il est également apparu des auditions précédentes qu'il existe un consensus raisonnable au sein du monde médical quant au fait que la recherche sur les embryons surnuméraires devrait être autorisée dans un cadre clairement défini et moyennant tout le contrôle requis.


2. Het indienen van deze lidmaatschapskandidatuur toont aan dat er, ondanks de verdeeldheid in het land, een politieke consensus bestaat om de weg van Europese integratie verder te bewandelen, wat op zichzelf een positief signaal is.

2. Le dépôt de cette candidature démontre que, malgré les divisions qui traversent le pays, un consensus existe pour continuer le processus d'intégration européenne, ce qui est un signal positif.


Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement les objectifs poursuivis lors de l'adoption des dispositions attaquées, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « En dépit de son caractère plus ou moins récent, l'ordonnance du 19 décembre 2008 (intégrée dans le Code) relative à l'attribution des logements relevant du patrimoine des communes ou CPAS ne pouvait, elle non plus, faire l'économie d'une évaluation de son effectivité et de sa bonne application. La première modification proposée consiste à élargir le prescr ...[+++]


Dan zou het kind begrijpen dat de samenleving redelijke grenzen oplegt, en waar consensus bestaat als de grens overschreden is. Het kan niet dat de samenleving geld moet pompen in eindeloze therapieën om een kind iets te doen verwerken dat niet verwerkbaar is.

L'enfant comprendrait alors que la société impose des limites raisonnables et sur quels points il y a consensus lorsque la limite est franchie.Il n'est pas possible que la société doive financer des thérapies sans fin pour permettre à un enfant de gérer l'ingérable.


Bij de lidstaten die dat wel doen, bestaat er, ondanks dat er redelijke consensus bestond over belangrijke principes die de IPP onderstrepen, een aanmerkelijke diversiteit met betrekking tot de implementatie.

Dans les pays qui ont une telle politique, bien qu'il existe un consensus relatif sur les principes clés de la PIP, les modalités d'application divergent sensiblement.


- U hebt het over een debat of over het ontbreken van een debat, over een consensus of over het ontbreken van een consensus.Alsof er volgens u nu geen consensus bestaat, terwijl die voorheen wel bestond.

- Vous parlez de débat ou d'absence de débat, de consensus ou d'absence de consensus.Comme si, dans l'état actuel des choses, il n'y avait pas - telle est votre thèse - de consensus et que, précédemment, il y en avait un.


In dit geval zegt het Hof dat er geen redelijke verantwoording bestaat en dat traditie, maatschappelijke consensus of administratieve eenvoud geen voldoende redenen zijn om het onderscheid te rechtvaardigen.

En l'occurrence, la Cour dit qu'il n'y a pas de justification raisonnable et que la tradition, le consensus social ou la simplicité administrative ne sont pas des raisons suffisantes pour justifier la différence.


w