Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaat er momenteel geen wetgeving " (Nederlands → Frans) :

Op federaal vlak bestaat er momenteel geen wetgeving ter zake, zodat alleen gemeenten initiatieven kunnen nemen voor hun grondgebied.

Comme il n'existe pour le moment aucune législation en la matière au niveau fédéral, seules les communes peuvent prendre des initiatives pour le territoire qui est de leur ressort.


Op federaal vlak bestaat er momenteel geen wetgeving ter zake, zodat alleen gemeenten initiatieven kunnen nemen voor hun grondgebied.

Comme il n'existe pour le moment aucune législation en la matière au niveau fédéral, seules les communes peuvent prendre des initiatives pour le territoire qui est de leur ressort.


Wat de medicamenteuze behandeling van sarcoïdose betreft, bestaat er momenteel geen specifieke (medicamenteuze) therapie voor die aandoening.

En ce qui concerne la prise en charge médicamenteuse de la sarcoïdose, il n'existe actuellement pas de traitement (médicamenteux) spécifique à cette affection.


1.Wat de personenbelasting betreft, bestaat er momenteel geen volledig fiscaal stelsel inzake de artiesten.

1. A l'heure actuelle, il n'existe aucun régime fiscal complet concernant les artistes en matière d'impôt des personnes physiques.


4) Zoals vermeld in het antwoord op vraag nummer 5-4843, bestaat er momenteel geen gegevens over de opvolging van patiënten die genezen zijn van een ziekte.

4) Comme mentionné dans la réponse à la question 4843-3, il n’existe pas à l’heure actuelle de données quant au suivi de patients guéris d’une maladie.


Gezien er momenteel nog geen rechterlijke beslissing bestaat die in kracht van gewijsde is gegaan en gezien Defensie niet op eigen initiatief in de bestekken bepalingen inzake het toegangsrecht of uitsluitingsgronden kan toevoegen zolang er daarvoor geen rechtsgrond bestaat in de nationale wetgeving, beschikt Defensie momenteel niet over een rechtmatig midd ...[+++]

Puisqu'il n'y a en ce moment aucune décision judiciaire ayant force de chose jugée et puisque la Défense ne peut insérer à sa propre initiative des dispositions relatives à l'accès au marché ou critères d'exclusion, tant qu'il n'y a pas de base légale dans la législation nationale, la Défense ne dispose actuellement pas de moyens juridiques d'exclure la firme de la procédure en cours.


1. Er bestaat momenteel geen volledig nationaal overzicht van het aantal en de exacte opstelplaats van ANPR-systemen ter hoogte van de landsgrenzen met onze buurlanden.

1. À l'heure actuelle, il n'existe pas une vue d'ensemble complète du nombre et de la position exacte des systèmes ANPR situés le long des frontières avec nos pays voisins.


Uit het onderzoek blijkt dat er momenteel geen echte bewijzen bestaan dat er een verhoogd risico bestaat op een HIV-infectie als mannen die seks hebben met mannen, bloed doneren.

Il ressort de l'étude qu'il n'existe actuellement aucune preuve tangible d'un risque accru d'infection VIH lorsque des hommes qui ont des relations homosexuelles donnent leur sang.


In elk geval bestaat er momenteel geen enkele alternatieve technologie die in staat is ADSL te vervangen teneinde onder dezelfde voorwaarden op het gebied van transmissiesnelheid de zones te bedienen die thans zijn uitgesloten.

En tout état de cause, il n'existe aujourd'hui aucune technologie alternative susceptible d'être substituée à ADSL afin de servir les zones d'exclusion actuelle avec les mêmes conditions de service en terme de débit.


In de gezondheidszorg bestaat er momenteel geen schorsingsmechanisme, maar er kunnen wel administratieve boetes van 50 tot 500 euro worden opgelegd.

Pour le moment, il n'y pas de mécanisme de suspension dans les soins de santé, mais des amendes administratives de 5 à 500 euros peuvent être prononcées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat er momenteel geen wetgeving' ->

Date index: 2021-12-25
w