Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaat echter geen eenvormige " (Nederlands → Frans) :

Die aanvragen zijn afkomstig van afdelingen neonatologie, pediatrie en gynaecologie, diensten van het ONE, diensten geestelijke gezondheidszorg, enz. Er bestaat echter geen enkel systeem voor de coördinatie van de samenwerking tussen de verschillende actoren in het veld via een zorgnetwerk.

Ces demandes sont adressées par les services de néonatalogie, de pédiatrie, de gynécologie, des consultations ONE, des services de santé mentale, etc.


Er bestaat echter geen databank waarin de eigenaars van illegale plantages specifiek worden gevat.

Il n'existe toutefois pas de base de données qui enregistre spécifiquement les propriétaires des plantations illégales.


Er bestaat echter geen lijst waarin specifiek vermeld wordt wat er nu precies binnen het veld van het economisch geweld valt. b) en c) Een aantal voorbeelden van economisch partnergeweld zijn: de partner verhinderen om te gaan werken, geld te beheersen of een aparte bankrekening te hebben; het voor zich houden van de gemeenschappelijke middelen van het huishouden zodat er onvoldoende overblijft voor essentiële aankopen (voeding, geneesmiddelen, huisvesting, en zo meer); het voor zich houden van de goederen of het geld van de partner; het verkopen van de goederen van de partners of het weggeven ervan zonder de andere partner te verwitt ...[+++]

Il n'existe toutefois pas de liste qui préciserait spécifiquement ce qui relève du champ de la violence économique. b) et c) Voici quelques exemples de violence économique entre partenaires: Empêcher son/sa partenaire de travailler, de gérer son argent, d'avoir un compte bancaire autonome, confisquer les ressources communes du ménage au détriment des achats essentiels (alimentation, médicaments, logement, etc.), confisquer les biens ou l'argent du/de la partenaire, vendre ou donner des biens du couple sans consulter son/sa partenaire.


2. Indien dit onder bepaalde omstandigheden momenteel toch wordt toegelaten en/of indien er geen eenvormige regeling bestaat voor het hele openbare ambt, overweegt u dan maatregelen te nemen om daar enerzijds paal en perk aan te stellen en anderzijds een eenvormige regeling in te voeren?

2. Si cet attribut est malgré tout autorisé à l'heure actuelle dans certaines circonstances et/ou si la fonction publique dans son ensemble n'est pas soumise à des règles identiques, envisagez-vous de prendre des mesures pour mettre le holà à cette situation et uniformiser la législation?


Wat betreft het melden aan de politie via sociale media van bijvoorbeeld een verkeersovertreding, blijkt uit navraag bij enkele politiezones dat er geen eenvormige werkwijze bestaat in het omgaan met deze informatie.

En ce qui concerne le signalement, par exemple, d'une infraction de roulage à la police par le biais des médias sociaux, plusieurs zones de police interrogées affirment qu'il n'existe pas de méthode de travail uniforme dans l'utilisation de ces informations.


Momenteel bestaat er op EU-niveau echter geen vergelijkbaar systeem voor de bescherming van niet-landbouwproducten, zoals marmer van Carrara of messen van Solingen.

Toutefois, il n'existe actuellement aucun système, au niveau de l'UE, permettant de protéger les produits non agricoles comme le marbre de Carrare ou les couteaux de Solingen.


Een in 1999 met financiële steun van de Commissie uitgevoerd grootschalig laboratoriumonderzoek heeft echter aangetoond dat er nog geen passende testmethode bestaat om de aanwezigheid van deze markervaccins ondanks hun speciale kenmerken van de werkelijke infectie te onderscheiden.

Des expériences en laboratoire de grande envergure réalisées en 1999 avec l'aide financière de la Commission ont toutefois démontré que, en dépit de leurs spécificités, il n'existe pas encore de méthode de test adéquate permettant d'opérer la distinction entre les vaccins marqueurs et une véritable infection.


Wanneer echter wordt gezien naar de vooruitzichten van de Commissie betreffende de werkloosheid, bestaat er geen reden voor tevredenheid, zei de vice-voorzitter.

Pour M. Christophersen, toutefois, il n'y a pas lieu de se laisser aller à l'optimisme si l'on considère les prévisions de la Commission concernant l'emploi.


Het ontbreken van materiële afwijkingen wil echter niet zeggen dat er geen risico bestaat dat er in de toekomst afwijkingen zullen voorkomen.

Néanmoins, l’absence d’anomalies significatives ne veut pas dire qu’il n’existe aucun risque d’anomalie à l’avenir.


Hij is echter persoonlijk ervan overtuigd dat er geen alternatief bestaat voor openbare instellingen willen zij de belangstelling voor de Unie aanwakkeren.

Il n'en reste pas moins personnellement convaincu que c'est la seule solution envisageable pour les institutions publiques si elles veulent accroître l'intérêt pour les affaires de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat echter geen eenvormige' ->

Date index: 2024-11-30
w