Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aangifteplichtige ziekte
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Psychopathisch
Sociopathisch
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "bestaat aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In algemene termen kan ik u meedelen dat er een zekere slagkracht bestaat aangezien het Iraakse leger in staat is om een verdere uitbreiding van het grondgebied dat ISIS controleert, te beletten.

De manière générale, je peux vous communiquer que l'armée irakienne dispose d'une force de frappe suffisante pour lui permettre de bloquer l'extension du territoire contrôlé par ISIS.


Men kan er dan van uitgaan dat reeds en wettelijke uitzondering bestaat aangezien artikel 106, § 2, van de gecoördineerde ziekenhuiswet van 7 augustus 1987 de inpandgeving van schuldvorderingen van ziekenhuizen regelt.

L'on pourrait alors considérer que l'exception légale existe déjà, puisque l'article 106, § 2, de la loi sur les hôpitaux coordonnée le 7 août 1987 organise la mise en gage des créances hospitalières.


De minister wijst er trouwens op dat de negatieve injunctie bestaat, aangezien de algemene vergadering van het hof van beroep de procureur-generaal bij het hof van beroep een dergelijke negatieve injunctie kan opleggen.

Le ministre rappelle par ailleurs que l'injonction négative existe, puisque l'assemblée générale de la cour d'appel peut imposer au procureur général près la cour d'appel une injonction négative.


Dit betekent dat de Monetaire Unie vanaf dat ogenblik bestaat, aangezien het Verdrag bepaalt dat er op 1 januari 1999 een Monetaire Unie wordt gevormd met de landen die aan deze criteria voldoen.

Cela implique qu'à partir de ce moment-là, l'Union monétaire existe, puisque le Traité stipule que le 1 janvier 1999, il y a Union monétaire avec les pays qui remplissent ces critères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Uit de vaststellingen van de CFI blijkt dat met de huidige wetgeving een risico bestaat aangezien het niet altijd mogelijk is tot de doormelding van relevante informatie te komen.

2) Il apparait suite aux constatations de la CTIF qu’il existe cependant un risque en l’état actuel de la législation de ne pas toujours pouvoir aboutir à la transmission d’informations pertinentes en la matière.


Dit cijfer moet wel genuanceerd worden omdat enerzijds de kloof tussen de individuele lidstaten groot is (Italië heeft slechts 14 % vrouwen binnen de diplomatie terwijl Litouwen 67 % vrouwen heeft) en anderzijds het glazen plafond nog steeds bestaat aangezien het EU-gemiddelde van vrouwelijke ambassadeurs strandt op 13,5 %.

Ce pourcentage doit néanmoins être nuancé en raison, d'une part, d'une grande disparité entre les différents États membres (14 % de femmes diplomates en Italie, contre 67 % en Lituanie) et, d'autre part, du plafond de verre qui subsiste, la moyenne européenne de femmes ambassadeurs stagnant à 13,5 %.


Aangezien de door de wetgever gemaakte principiële keuze erin bestaat het in het geding zijnde voordeel maar aan één belastingplichtige toe te kennen en aangezien de aanpassing van de fiscale situatie van uit de echt gescheiden ouders een uitzondering op die keuze vormt, is de in aanmerking genomen oplossing voor de verdeling van het belastingvoordeel wanneer artikel 132bis van het WIB 1992 van toepassing is, niet zonder redelijke verantwoording.

Dès lors que le choix de principe posé par le législateur est de n'accorder le bénéfice de l'avantage en cause qu'à un seul contribuable et que l'aménagement de la situation fiscale des parents divorcés constitue une exception à ce choix, la solution retenue pour la répartition de l'avantage fiscal lorsque l'article 132bis du CIR 1992 est applicable n'est pas dénuée de justification raisonnable.


2. Zou u, aangezien er een systeem voor de zogenaamde professionele diesel bestaat, voor diezelfde jaren specifiek voor diesel kunnen meedelen: a) hoeveel (miljoen) liter er door de Belgische transporteurs werd getankt en hoeveel de jaarlijkse totale ontvangsten aan accijnzen bedroegen? b) hoeveel (miljoen) liter er door de buitenlandse transporteurs in ons land werd getankt en hoeveel de jaarlijkse totale ontvangsten aan accijnzen bedroegen?

Pour quelle recette fiscale annuelle totale? 2. S'agissant spécifiquement du diesel de roulage, vu l'existence du système dit du diesel professionnel, peut-on savoir pour ces mêmes années: a) Combien de (millions) de litres ont été tankés par les transporteurs belges? Pour quelle recette fiscale annuelle totale? b) Combien de (millions) de litres ont été tankés par les transporteurs étrangers?


Aangezien er geen Europese rijbewijscategorie bestaat voor landbouwtractoren, kan elke lidstaat zelf zijn regels daaromtrent bepalen.

Dans la mesure où il n'existe pas de catégorie européenne de permis de conduire pour les tracteurs agricoles, chaque État membre est libre de fixer ses propres règles en la matière.


Dergelijke kaart bestaat in België niet, aangezien er in België evenmin een officiële beroepsorganisatie van professionele genealogen bestaat.

Une telle carte n'existe pas en Belgique, dès lors qu'il n'existe pas non plus chez nous de fédération officielle des généalogistes professionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat aangezien' ->

Date index: 2024-03-24
w