Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoedegrens
Bestaansmiddelengarantie
Bestaansminimum
Economie van het bestaansminimum
Inkomensgarantie
Minimumeconomie
Verzekering van bestaansmiddelen

Vertaling van "bestaansminimum alle bestaansmiddelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestaansmiddelengarantie | inkomensgarantie | verzekering van bestaansmiddelen

garantie de ressources




economie van het bestaansminimum | minimumeconomie

économie de subsistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor alle duidelijkheid wens ik vooreerst in herinnering te brengen dat voor de berekening van het bestaansminimum alle bestaansmiddelen waarover de betrokken persoon beschikt in aanmerking moeten worden genomen, behoudens degene die expliciet vrijgesteld zijn (artikel 5, § 1, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum).

Pour toute clarté, je souhaite tout d'abord rappeler que toutes les ressources dont dispose la personne intéressée doivent être prises en considération pour le calcul du minimum de moyens d'existence, à l'exception de celles qui sont explicitement exonérées (article 5, § 1 , de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence).


EU-burgers beschikken over toereikende bestaansmiddelen wanneer hun middelen het grensbedrag overschrijden dat in het gastland geldt voor de toekenning van het bestaansminimum.

Les citoyens de l'Union disposent de ressources suffisantes lorsque le niveau de leurs ressources est supérieur au seuil au-dessous duquel une allocation minimale de subsistance est octroyée dans l'État membre d'accueil.


Wanneer wordt nagegaan of een persoon van wie de bestaansmiddelen niet langer als toereikend kunnen worden beschouwd en aan wie het bestaansminimum wordt toegekend, een onredelijke belasting is of is geworden, moeten de nationale autoriteiten van de lidstaten een evenredigheidstoets uitvoeren.

Afin de déterminer si une personne dont les ressources ne peuvent plus être considérées comme suffisantes et qui a perçu l'allocation minimale de subsistance est devenue une charge déraisonnable , les autorités nationales peuvent procéder à une appréciation de la proportionnalité. Pour ce faire, les États membres peuvent définir, par exemple, un système à points qui leur servira d'indicateur.


EU-burgers beschikken over toereikende bestaansmiddelen wanneer hun middelen het grensbedrag overschrijden dat in het gastland geldt voor de toekenning van het bestaansminimum.

Les citoyens de l'Union disposent de ressources suffisantes lorsque le niveau de leurs ressources est supérieur au seuil au-dessous duquel une allocation minimale de subsistance est octroyée dans l'État membre d'accueil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer wordt nagegaan of een persoon van wie de bestaansmiddelen niet langer als toereikend kunnen worden beschouwd en aan wie het bestaansminimum wordt toegekend, een onredelijke belasting is of is geworden, moeten de nationale autoriteiten van de lidstaten een evenredigheidstoets uitvoeren.

Afin de déterminer si une personne dont les ressources ne peuvent plus être considérées comme suffisantes et qui a perçu l'allocation minimale de subsistance est devenue une charge déraisonnable , les autorités nationales peuvent procéder à une appréciation de la proportionnalité.


« Schendt de wet tot instelling van het recht op bestaansminimum van 7 augustus 1974 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval samengelezen met artikel 26 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, artikel 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 1 van het Eerste Protocol, door in artikel 1, § 1, het recht op het bestaansminimum voor te behouden aan iedere Belg, die zijn burgerlijke meerderjarigheid heeft bereikt, die zijn werkelijke verblijfplaats in België heeft en die geen toereikende ...[+++]

« La loi sur le minimum de moyens d'existence du 7 août 1974 viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution, le cas échéant lus en combinaison avec l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, avec l'article 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et avec l'article 1 du Premier Protocole, en réservant à l'article 1, § 1, le droit au minimum de moyens d'existence à tout Belge ayant atteint l'âge de la majorité civile, qui a sa résidence effective en Belgique et ne dispose pas de ressources suffisantes et n'est pas en mesure de se les procurer soit par ses efforts personnels, soit par d'autres moyens, alors que les personnes qui ne possèdent pas la ...[+++]


Voor alle duidelijkheid wens ik vooreerst in herinnering te brengen dat voor de berekening van het bestaansminimum alle bestaansmiddelen waarover de betrokken persoon beschikt in aanmerking moeten worden genomen, behoudens degene die expliciet vrijgesteld zijn (artikel 5, § 1, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum).

Pour toute clarté, je souhaite tout d'abord rappeler que toutes les ressources dont dispose la personne intéressée doivent être prises en considération pour le calcul du minimum de moyens d'existence, à l'exception de celles qui sont explicitement exonérées (article 5, § 1, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence).


Gelet op die doelstelling die de drie stelsels met elkaar gemeen hebben, welke uitkeringen van een vergelijkbaar niveau verstrekken en alle afhankelijk zijn van de voorwaarde dat de bestaansmiddelen waarover de begunstigde beschikt ontoereikend moeten zijn, is het niet verantwoord om, op grond van het enkele criterium van de financieringsbron, de begunstigden ervan verschillend te behandelen op het stuk van de mogelijkheid om het ten onrechte uitgekeerde bedrag terug te innen, zoals zulks geregeld wordt door artikel 1410, § 4, van het ...[+++]

Eu égard à cette finalité commune aux trois régimes, qui fournissent des prestations d'un niveau comparable et sont tous subordonnés à la condition d'insuffisance des ressources du bénéficiaire, il n'est pas justifié, sur la base du seul critère de la source du financement, de traiter différemment leurs bénéficiaires au regard de la possibilité de restitution de l'indu réglée par l'article 1410, § 4, du Code judiciaire, lequel permet au bénéficiaire du minimum de moyens d'existence d'échapper à la règle qu'il prévoit alors que les bénéficiaires des allocations aux handicapés et du revenu garanti aux personnes âgées y sont soumis et que c ...[+++]


Met betrekking tot de bestaansminimumgerechtigde bepaalt artikel 5, § 1, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum dat alle bestaansmiddelen van welke aard en oorsprong ook waarover de betrokkene beschikt in aanmerking komen, behoudens de in de wet en het koninklijk besluit van 30 oktober 1974 houdende het algemeen reglement betreffende het bestaansminimum vrijgestelde bestaansmiddelen.

En ce qui concerne le bénéficiaire du minimum de moyens d'existence, l'article 5, § 1er, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence précise que toutes les ressources, quelles qu'en soit la nature ou l'origine, dont dipose l'intéressé sont prises en considération, à l'exception des ressources exonérées en vertu de la loi et de l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence.


Overeenkomstig artikel 5, § 1, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum, dienen alle bestaansmiddelen van de betrokkene in aanmerking te worden genomen voor de berekening van het bestaansminimum, behoudens deze die in artikel 5, § 2, van voornoemde wet en artikel 12 van het koninklijk besluit van 30 oktober 1974 houdende het algemeen reglement betreffende het bestaansminimum expliciet vrijgesteld zijn.

Conformément à l'article 5, § 1er, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, toutes les ressources de l'intéressé doivent être prises en considération lors du calcul du minimum de moyens d'existence, à l'exception de celles qui sont explicitement exonérées à l'article 5, § 2, de la loi précitée et de l'article 12 de l'arrêté royal du 30 octobre 1974 portant règlement général en matière de minimum de moyens d'existence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaansminimum alle bestaansmiddelen' ->

Date index: 2022-04-13
w