Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande wetteksten kunnen laten » (Néerlandais → Français) :

37. onderstreept dat het een 'must' is de bestaande belemmeringen voor grensoverschrijdende financiering, met name voor kmo's, te elimineren, teneinde alle bedrijven, ongeacht hun grootte en ongeacht hun vestigingsplaats, optimaal van de kapitaalmarktunie te kunnen laten profiteren;

37. souligne qu'il est indispensable d'éliminer les obstacles au financement transfrontalier, en particulier pour les PME, afin d'accroître les avantages de l'UMC pour toutes les sociétés, grandes et petites, sur tout le territoire concerné;


Gebeurt dat niet, dan zouden moeilijkheden kunnen rijzen bij de interpretatie van een aantal bestaande wetteksten.

À défaut, nous rendrions malaisée l'interprétation d'un certain nombre de textes de loi existants.


Gebeurt dat niet, dan zouden moeilijkheden kunnen rijzen bij de interpretatie van een aantal bestaande wetteksten.

À défaut, nous rendrions malaisée l'interprétation d'un certain nombre de textes de loi existants.


Nog moeilijker is het de bestaande wedstrijden te laten doorgaan in de wetenschap dat de organisatoren vanaf 1998 niet meer kunnen rekenen op sponsoring van de sigarettenfabrikanten.

À plus forte raison de maintenir les épreuves actuelles en activité sachant que les organisateurs ne pourront plus bénéficier, à partir de 1998, de l'apport du « sponsorship » des cigarettiers.


In 2011 besloot de regering de bestaande wet op de minnelijke schikkingen grondig te versoepelen om de rechters een overlast aan werk te besparen en slachtoffers sneller te kunnen laten vergoeden zodat er geen gevaar is dat de verjaringstermijn dreigt bereikt te worden.

En 2011, le gouvernement a décidé d'assouplir sensiblement la loi sur les transactions de manière à épargner aux juges une surcharge de travail et à assurer une indemnisation plus rapide des victimes, supprimant ainsi le risque de prescription.


Daarom zou de Commissie externe studies met het oog op een herziening van de bestaande wetteksten kunnen laten uitvoeren om een geharmoniseerd rechtskader voor de verschillende gebieden van de bedrijfs- en handelsstatistieken te scheppen.

C’est pourquoi la Commission pourrait lancer des études externes en vue de procéder à la révision de la législation existante pour créer un cadre juridique harmonisé pour les différents domaines des statistiques sur les entreprises et le commerce.


92. vraagt om de invoering en wederzijdse erkenning van een „Europees vrijwilligerspaspoort” als aanvulling op het bestaande „Europese jongerenpaspoort”; kinderen en jongeren zouden hun vrijwilligerswerk in dit paspoort kunnen laten optekenen en zouden het aan potentiële werkgevers kunnen voorleggen als bewijs van kwalificatie;

92. demande l'introduction et la reconnaissance mutuelle d'un «passeport du bénévole européen» complétant le «Youthpass» actuel; ce passeport enregistrerait le travail bénévole des enfants et des jeunes et pourrait être présenté à des employeurs potentiels comme preuve de qualification;


92. vraagt om de invoering en wederzijdse erkenning van een „Europees vrijwilligerspaspoort” als aanvulling op het bestaande „Europese jongerenpaspoort”; kinderen en jongeren zouden hun vrijwilligerswerk in dit paspoort kunnen laten optekenen en zouden het aan potentiële werkgevers kunnen voorleggen als bewijs van kwalificatie;

92. demande l'introduction et la reconnaissance mutuelle d'un «passeport du bénévole européen» complétant le «Youthpass» actuel; ce passeport enregistrerait le travail bénévole des enfants et des jeunes et pourrait être présenté à des employeurs potentiels comme preuve de qualification;


92. vraagt om de invoering en wederzijdse erkenning van een "Europees vrijwilligerspaspoort" als aanvulling op het bestaande "Europese jongerenpaspoort"; kinderen en jongeren zouden hun vrijwilligerswerk in dit paspoort kunnen laten optekenen en zouden het aan potentiële werkgevers kunnen voorleggen als bewijs van kwalificatie;

92. demande l'introduction et la reconnaissance mutuelle d'un "passeport du bénévole européen" complétant le "Youthpass" actuel; ce passeport enregistrerait le travail bénévole des enfants et des jeunes et pourrait être présenté à des employeurs potentiels comme preuve de qualification;


4. in hoever het bestaande rampen- of evacuatieplan voor Houthulst-Poelkapelle voldoende operationeel is om dit in een minimum van tijd te kunnen laten uitvoeren in het geval zich daar een situatie zou voordoen als in Vimy.

4. dans quelle mesure le plan catastrophe ou d'évacuation actuel existant pour Houthulst-Poelkapelle est-il suffisamment opérationnel pour être exécuté en un minimum de temps au cas où se produirait une situation pareille à celle de Vimy ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande wetteksten kunnen laten' ->

Date index: 2023-03-28
w